Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „kurz und bündig“

apscise (Adverb)
abrupt
kurz angebunden
bündig
kurz und bündig
kein Form
abscise, abrupte
perbrevis (Adjektiv)
perbrevis, perbrevis, perbreve; perbrevis, perbrevis, perbrevis
sehr kurz
äußerst kurz
kurz und bündig
sehr kurz
äußerst kurz
kein Form
sententiose (Adverb)
sentenziös
aphoristisch
kurz und bündig
treffend
pointiert
kein Form
sententiosus (Adjektiv)
sententiosus, sententiosa, sententiosum; sententiosi, sententiosae, sententiosi
sentenzenreich
gedankenreich
geistreich
treffend
kurz und bündig
kein Form
breviter (Adverb)
breviter, brevius, brevissime
kurz
in Kürze
kurz gesagt
bündig
kein Form
circumscripte (Adverb)
kurz und bündig
prägnant
genau
präzis
umsichtig
vorsichtig
kein Form
conpresse, circumcise, cohibiliter, compresse
circumcise (Adverb)
kurz
bündig
summarisch
kein Form
circumscripte, cohibiliter
cohibiliter (Adverb)
cohibiliter, cohibilius, cohibilissime
kurz
bündig
zurückhaltend
maßvoll
kein Form
circumcise, circumscripte
incisim (Adverb)
kurz
bündig
in kurzen Sätzen
kein Form
concise (Adverb)
concisus, concisa, concisum; concisi, concisae, concisi
zerschnitten
zerstückelt
kurz
bündig
prägnant
kein Form
concisus (Adjektiv)
concisus, concisa, concisum; concisi, concisae, concisi
zerschnitten
zerhackt
kurz
bündig
prägnant
kein Form
conpendiose (Adverb)
conpendiose, conpendiosius, conpendiosissime
kurz
bündig
summarisch
in Kürze
abkürzend
kein Form
compendiose, coactim, compresse, congeste, conpresse
conpresse (Adverb)
conpresse, compressius, compressissime
kurz
bündig
gedrängt
komprimiert
kein Form
compresse, circumscripte, conpresse, coactim, compendiose
compendiose (Adverb)
compendiose, compendiosius, compendiosissime
kurz
bündig
summarisch
in Kürze
kurzgefasst
kein Form
conpendiose, coactim, compresse, congeste, conpresse
strictim (Adverb)
flüchtig
oberflächlich
kurz
bündig
summarisch
kein Form
arte
compresse (Adverb)
compresse, compressius, compressissime
kurz
bündig
gedrängt
komprimiert
zusammengefasst
kein Form
conpresse, circumscripte, coactim, compendiose, congeste
compendiosus (Adjektiv)
compendiosus, compendiosa, compendiosum; compendiosi, compendiosae, compendiosi
kurz
bündig
vorteilhaft
einträglich
gewinnbringend
kein Form
conpendiosus, conducibilis, proficuus, quaestuosus
arcte (Adverb)
arcte, arctius, arctissime
eng
genau
fest
dicht
kurz
bündig
kein Form
praecisus (Adjektiv)
praecisus, praecisa, praecisum; praecisi, praecisae, praecisi
abgeschnitten
abgebrochen
verkürzt
kurz
bündig
abschüssig
steil
kein Form
abruptus, praeruptus
breviloquens (Adjektiv)
breviloquens, breviloquens, breviloquens; breviloquentis, breviloquentis, breviloquentis
sich kurz fassend
kurzredend
lakonisch
prägnant
bündig
kein Form
breviloquis, breviloquus, cohibilis
conpendiosus (Adjektiv)
conpendiosus, conpendiosa, conpendiosum; conpendiosi, conpendiosae, conpendiosi
vorteilhaft
einträglich
gewinnbringend
kurz
bündig
gedrängt
kein Form
compendiosus, conducibilis, proficuus, quaestuosus
summatim (Adverb)
summarisch
kurz
bündig
im Allgemeinen
auszugsweise
nur der Hauptsache nach
kein Form
collecte, collectim, conlecte, conlectim
conpendiarius (Adjektiv)
conpendiarius, conpendiaria, conpendiarium; conpendiarii, conpendiariae, conpendiarii
abkürzend
verkürzt
kurz
bündig
schnell (von Routen)
kein Form
compendiarius
contracte (Adverb)
contracte, contractius, contractissime
kurz
bündig
knapp
beengt
sparsam
eingeschränkt
kein Form
frugaliter, parce
substrictus (Adjektiv)
substrictus, substricta, substrictum; substricti, substrictae, substricti
zusammengezogen
straff
eng
schmal
kurz
bündig
streng
ernst
kein Form
tenuis, angustus, exilis, subtilis
strictus (Adjektiv)
strictus, stricta, strictum; stricti, strictae, stricti
straff
eng
schmal
streng
ernst
genau
kurz
bündig
kein Form
excussus, restrictus
brevis (Adjektiv)
brevis, brevis, breve; brevis, brevis, brevis || brevis, f.
kurz
klein
gering
wenig
bündig
kurze Silbe
kein Form
astrictus (Adjektiv)
astrictus, astricta, astrictum; astricti, astrictae, astricti
festgebunden
gefesselt
eingeschränkt
beengt
straff
kurz
bündig
beschäftigt
eifrig
kein Form
adstrictus
conpressus (Adjektiv)
conpressus, conpressa, conpressum; conpressi, conpressae, conpressi || conpressus, m.
zusammengepresst
gedrängt
beengt
kurz
bündig
zurückhaltend
das Zusammendrücken
Druck
Umarmung
kein Form
adstrictus (Adjektiv)
adstrictus, adstricta, adstrictum; adstricti, adstrictae, adstricti
gebunden
gefesselt
eingeschränkt
beengt
kurz
bündig
streng
beschäftigt
eifrig
aufmerksam
kein Form
astrictus
arctus (Adjektiv)
arctus, arcta, arctum; arcti, arctae, arcti || arcti, m.
eng
geschlossen
dicht
beengt
kurz
bündig
streng
sparsam
Bär (Sternbild)
Großer Bär
Kleiner Bär
Himmelsgegend um den Himmelsnordpol
kein Form
arctos
breviculus (Adjektiv)
breviculus, brevicula, breviculum; breviculi, breviculae, breviculi || breviculi, m.
etwas kurz
ziemlich kurz
kurz geraten
kurze Schrift
kurze Notiz
kurzer Bericht
kein Form
atque (Konjunktion)
und
auch
und auch
und sogar
wie
als
und dazu
und besonders
sowie
kein Form
ac, cum, et, que, tamquam
dactylus (Substantiv)
dactyli, m.
Daktylus (Versfuß lang-kurz-kurz)
Dattel
kein Form
antidactylus (Adjektiv)
antidactylus, antidactyla, antidactylum; antidactyli, antidactylae, antidactyli
Antidaktylus
umgekehrter Daktylus (kurz-kurz-lang)
kein Form
amphibrevis (Substantiv)
amphibrevis, m.
Amphibrachys
Amphibrach
metrischer Fuß (kurz-lang-kurz)
kein Form
amphibrachus, amphibrachysos
colurus (Adjektiv)
coluri, m. || coluri, m.
Kolur (einer der beiden Hauptmeridiane
die durch die Himmelspole und entweder die Tagundnachtgleichen oder die Sonnenwenden verlaufen)
Silbe zu kurz (in der metrischen Analyse)
kein Form
necnon (Adverb)
und auch
und sogar
und wirklich
außerdem
sowohl als auch
kein Form
ac (Konjunktion)
und
auch
sowie
als
wie
und auch
und außerdem
kein Form
atque, cum, et, que, ubi
cumque (Adverb)
jedesmal
jedes Mal
wann immer
und mit
und auch
kein Form
unquam
passim (Adverb)
überall
allenthalben
weit und breit
hier und da
wahllos
durcheinander
kein Form
etc. ()
et cetera
und so weiter
und so fort
und der Rest
kein Form
eq. ()
und die folgenden
und so weiter
kein Form
analphabetismus (Substantiv)
analphabetismi, m.
Analphabetismus
Unfähigkeit zu lesen und zu schreiben
Lese- und Schreibunfähigkeit
kein Form
neve (Konjunktion)
und nicht
auch nicht
und dass nicht
und damit nicht
kein Form
neu
pan (Substantiv)
Panos, m.
Pan (Wald- und Hirtengott
Gott der Natur
Jagd und Musik)
kein Form
hylomorphismus (Substantiv)
hylomorphismi, m.
Hylomorphismus
die Lehre von Stoff und Form (besonders in der aristotelischen und scholastischen Philosophie)
kein Form
reciprocare (Verb)
reciprocare, reciproco, reciprocavi, reciprocatus
hin und her bewegen
sich hin und her bewegen
erwidern
austauschen
abwechseln
vergelten
kein Form
acrolithon (Adjektiv)
acrolithi, n.
Akrolithon
Statue mit Kopf und Gliedmaßen aus Stein und Rumpf aus Holz
kein Form
darton, epitriton, epogdoon, feb, hagion
conrepte (Adverb)
kurz
schnell
eilig
kein Form
correpte

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum