Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „daktylus versfuß lang-kurz-kurz“

dactylus (Substantiv)
dactyli, m.
Daktylus (Versfuß lang-kurz-kurz)
Dattel
kein Form
antidactylus (Adjektiv)
antidactylus, antidactyla, antidactylum; antidactyli, antidactylae, antidactyli
Antidaktylus
umgekehrter Daktylus (kurz-kurz-lang)
kein Form
perbrevis (Adjektiv)
perbrevis, perbrevis, perbreve; perbrevis, perbrevis, perbrevis
sehr kurz
äußerst kurz
kurz und bündig
sehr kurz
äußerst kurz
kein Form
amphibrevis (Substantiv)
amphibrevis, m.
Amphibrachys
Amphibrach
metrischer Fuß (kurz-lang-kurz)
kein Form
amphibrachus, amphibrachysos
breviculus (Adjektiv)
breviculus, brevicula, breviculum; breviculi, breviculae, breviculi || breviculi, m.
etwas kurz
ziemlich kurz
kurz geraten
kurze Schrift
kurze Notiz
kurzer Bericht
kein Form
bacchius (Substantiv)
bacchii, m.
Bacchius (metrischer Fuß aus drei Silben: kurz-lang-lang)
kein Form
breviter (Adverb)
breviter, brevius, brevissime
kurz
in Kürze
kurz gesagt
bündig
kein Form
apscise (Adverb)
abrupt
kurz angebunden
bündig
kurz und bündig
kein Form
abscise, abrupte
conrepte (Adverb)
kurz
schnell
eilig
kein Form
correpte
circumcise (Adverb)
kurz
bündig
summarisch
kein Form
circumscripte, cohibiliter
conlecte (Adverb)
summarisch
kurz gesagt
in Kürze
kein Form
collecte, collectim, conlectim, summatim
cohibiliter (Adverb)
cohibiliter, cohibilius, cohibilissime
kurz
bündig
zurückhaltend
maßvoll
kein Form
circumcise, circumscripte
correpte (Adverb)
correpte, correptius, correptissime
schnell
eilig
kurz
in Kürze
kein Form
conrepte
parvus (Adjektiv)
parvus, parva, parvum; parvi, parvae, parvi
klein
gering
unbedeutend
kurz
kein Form
exiguus, aliquantulus, paullulus, minutus, levis
incisim (Adverb)
kurz
bündig
in kurzen Sätzen
kein Form
brevi (Adverb)
bald
in Kürze
kurz
in kurzer Zeit
kein Form
breviloquus (Adjektiv)
breviloquus, breviloqua, breviloquum; breviloqui, breviloquae, breviloqui
kurzredend
wortkarg
lakonisch
kurz gefasst
kein Form
breviloquis, breviloquens
concise (Adverb)
concisus, concisa, concisum; concisi, concisae, concisi
zerschnitten
zerstückelt
kurz
bündig
prägnant
kein Form
conpendiose (Adverb)
conpendiose, conpendiosius, conpendiosissime
kurz
bündig
summarisch
in Kürze
abkürzend
kein Form
compendiose, coactim, compresse, congeste, conpresse
compendiose (Adverb)
compendiose, compendiosius, compendiosissime
kurz
bündig
summarisch
in Kürze
kurzgefasst
kein Form
conpendiose, coactim, compresse, congeste, conpresse
constricte (Adverb)
constricte, constrictius, constrictissime
eng
fest
straff
streng
kurz gefasst
kein Form
anguste, apte, contigue, dense
conpresse (Adverb)
conpresse, compressius, compressissime
kurz
bündig
gedrängt
komprimiert
kein Form
compresse, circumscripte, conpresse, coactim, compendiose
concisus (Adjektiv)
concisus, concisa, concisum; concisi, concisae, concisi
zerschnitten
zerhackt
kurz
bündig
prägnant
kein Form
breviloquis (Adjektiv)
breviloquus, breviloqua, breviloquum; breviloqui, breviloquae, breviloqui
kurzredend
wortkarg
lakonisch
kurz gefasst
kein Form
breviloquus, breviloquens
abscise (Adverb)
abrupt
plötzlich
kurz angebunden
entschieden
kein Form
apscise, abrupte
demus (Adverb)
endlich
schließlich
kurz gesagt
mit einem Wort
kein Form
adbreviatus (Adjektiv)
adbreviatus, adbreviata, adbreviatum; adbreviati, adbreviatae, adbreviati
abgekürzt
verkürzt
kurz gefasst
gedrängt
kein Form
colobos
adducte (Adverb)
adducte, adductius, adductissime
streng
straff
ernst
genau
kurz gefasst
kein Form
districte, districtim
admutilare (Verb)
admutilare, admutilo, admutilavi, admutilatus
kurz schneiden
stutzen
beschneiden
verstümmeln
kein Form
ammutilare
strictim (Adverb)
flüchtig
oberflächlich
kurz
bündig
summarisch
kein Form
arte
improcerus (Adjektiv)
improcerus, improcera, improcerum; improceri, improcerae, improceri
klein
kurz
untersetzt
niedrig
kleinwüchsig
unansehnlich
kein Form
aliquantulus, exiguus, minutus, parvus, paullus
stubstrictus (Adjektiv)
substrictus, substricta, substrictum; substricti, substrictae, substricti
zusammengezogen
eingeengt
zurückhaltend
schmal
kurz gefasst
kein Form
compresse (Adverb)
compresse, compressius, compressissime
kurz
bündig
gedrängt
komprimiert
zusammengefasst
kein Form
conpresse, circumscripte, coactim, compendiose, congeste
compendiosus (Adjektiv)
compendiosus, compendiosa, compendiosum; compendiosi, compendiosae, compendiosi
kurz
bündig
vorteilhaft
einträglich
gewinnbringend
kein Form
conpendiosus, conducibilis, proficuus, quaestuosus
sententiose (Adverb)
sentenziös
aphoristisch
kurz und bündig
treffend
pointiert
kein Form
arcte (Adverb)
arcte, arctius, arctissime
eng
genau
fest
dicht
kurz
bündig
kein Form
praecisus (Adjektiv)
praecisus, praecisa, praecisum; praecisi, praecisae, praecisi
abgeschnitten
abgebrochen
verkürzt
kurz
bündig
abschüssig
steil
kein Form
abruptus, praeruptus
denique (Adverb)
endlich
schließlich
zuletzt
überhaupt
kurz gesagt
zum Schluss
kein Form
tandem, omnino
compendiarius (Adjektiv)
compendiarius, compendiaria, compendiarium; compendiarii, compendiariae, compendiarii
abkürzend
verkürzt
kurz
vorteilhaft
zeitsparend
kein Form
conpendiarius
sententiosus (Adjektiv)
sententiosus, sententiosa, sententiosum; sententiosi, sententiosae, sententiosi
sentenzenreich
gedankenreich
geistreich
treffend
kurz und bündig
kein Form
conpendiosus (Adjektiv)
conpendiosus, conpendiosa, conpendiosum; conpendiosi, conpendiosae, conpendiosi
vorteilhaft
einträglich
gewinnbringend
kurz
bündig
gedrängt
kein Form
compendiosus, conducibilis, proficuus, quaestuosus
breviloquens (Adjektiv)
breviloquens, breviloquens, breviloquens; breviloquentis, breviloquentis, breviloquentis
sich kurz fassend
kurzredend
lakonisch
prägnant
bündig
kein Form
breviloquis, breviloquus, cohibilis
summatim (Adverb)
summarisch
kurz
bündig
im Allgemeinen
auszugsweise
nur der Hauptsache nach
kein Form
collecte, collectim, conlecte, conlectim
conpendiarius (Adjektiv)
conpendiarius, conpendiaria, conpendiarium; conpendiarii, conpendiariae, conpendiarii
abkürzend
verkürzt
kurz
bündig
schnell (von Routen)
kein Form
compendiarius
circumscriptus (Adjektiv)
circumscriptus, circumscripta, circumscriptum; circumscripti, circumscriptae, circumscripti
beschränkt
begrenzt
umrissen
kurz gefasst
betrogen
hintergangen
kein Form
adtinguere (Verb)
attingere, attingo, attigi, attactus
berühren
angrenzen
erreichen
erlangen
kurz erwähnen
betreffen
kein Form
attinguere, adrorare, arrorare, rigare, umectare
contracte (Adverb)
contracte, contractius, contractissime
kurz
bündig
knapp
beengt
sparsam
eingeschränkt
kein Form
frugaliter, parce
substrictus (Adjektiv)
substrictus, substricta, substrictum; substricti, substrictae, substricti
zusammengezogen
straff
eng
schmal
kurz
bündig
streng
ernst
kein Form
tenuis, angustus, exilis, subtilis
adtingere (Verb)
adtingere, adtingo, attigi, attactus
berühren
angrenzen
erreichen
betreffen
kurz erwähnen
beschmutzen
kein Form
adtigere, adtractare, adtrectare, attaminare, attractare
strictus (Adjektiv)
strictus, stricta, strictum; stricti, strictae, stricti
straff
eng
schmal
streng
ernst
genau
kurz
bündig
kein Form
excussus, restrictus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum