Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „geringfügige schmeichelei“

adsentatiuncula (Substantiv)
adsentatiunculae, f.
kleine Schmeichelei
geringfügige Schmeichelei
kleine Gefälligkeit
kein Form
assentatiuncula
assentatiuncula (Substantiv)
assentatiunculae, f.
kleine Schmeichelei
elende Schmeichelei
unaufrichtiges Kompliment
kein Form
adsentatiuncula
disputatiuncula (Substantiv)
disputatiunculae, f.
kleine Auseinandersetzung
kurze Debatte
geringfügige Erörterung
kein Form
ratiuncula (Substantiv)
ratiunculae, f.
kleine Rechnung
geringfügige Berechnung
unbedeutende Überlegung
kein Form
contiuncula (Substantiv)
contiunculae, f.
kleine Volksversammlung
unbedeutende Rede an das Volk
geringfügige Zusammenkunft
kein Form
actiuncula (Substantiv)
actiunculae, f.
kleine Rede
kurze Ansprache
geringfügige Handlung
unbedeutender Prozess
kein Form
parasitatio (Substantiv)
parasitationis, f.
Schmarotzertum
Schmeichelei
Heuchelei
kein Form
adulationis (Substantiv)
adulationis, f.
Schmeichelei
Anbiederung
Heuchelei
kein Form
adulatio, assentatio, blanditia
inventiuncula (Substantiv)
inventiunculae, f.
wertlose Erfindung
unbedeutende Entdeckung
geringfügige Erfindung
kein Form
stipulatiuncula (Substantiv)
stipulatiunculae, f.
geringfügige Vereinbarung
unbedeutende Stipulation
kleines Versprechen
kein Form
exceptiuncula (Substantiv)
exceptiunculae, f.
kleine Ausnahme
geringfügige Einschränkung
kleine Bedingung
kein Form
quaestiuncula (Substantiv)
quaestiunculae, f.
kleine Frage
geringfügige Untersuchung
unbedeutendes Problem
kein Form
eblandiri (Verb)
eblandiri, eblandior, eblanditus sum, -
durch Schmeichelei erlangen
herausschmeicheln
kein Form
blandicellum (Substantiv)
blandicelli, n.
Schmeichelei
Liebkosung
schmeichelnde Worte
kein Form
palpatio (Substantiv)
palpationis, f.
Betastung
Berührung
Streicheln
Schmeichelei
kein Form
blandiloquium (Substantiv)
blandiloquii, n.
Schmeichelei
schmeichelnde Rede
Liebkosung
kein Form
adulatio (Substantiv)
adulationis, f.
Schmeichelei
Anbiederung
Heuchelei
Lobhudelei
kein Form
blanditia, adulationis, assentatio, blandities
allectationis (Substantiv)
allectationis, f.
Anlockung
Anreiz
Verlockung
Reizmittel
Schmeichelei
kein Form
allectatio
adsectatio (Substantiv)
adsectationis, f.
Gefolgschaft
Begleitung
Nachahmung
Verehrung
Bewerbung
Schmeichelei
kein Form
assectatio
blandimentum (Substantiv)
blandimenti, n.
Schmeichelei
Liebkosung
Reiz
Anreiz
Lockmittel
kein Form
adlectatio (Substantiv)
adlectationis, f.
Anlockung
Anreiz
Zureden
Schmeichelei
Einladung
kein Form
allectatio, hortamentum
assentatio (Substantiv)
assentationis, f.
Schmeichelei
Gefälligkeit
Beifall
Zustimmung
kein Form
adsensio, assensus, assensio, adsentatio, adsensus
adtentatio (Substantiv)
adtentationis, f.
Versuch
Bemühung
Anstrengung
Schmeichelei
Gefälligkeit
kein Form
attentatio, temptamen, temptamentum, tentamentum
blandiloquentia (Substantiv)
blandiloquentiae, f.
Schmeichelrede
Schmeichelei
Überredungskunst
schmeichelnde Rede
kein Form
blandiloquens, blandiloquentulus, blandiloquus
delinimentum (Substantiv)
delinimenti, n.
Reizmittel
Schmeichelei
Anreiz
Lockmittel
Labsal
Trost
kein Form
delenimentum
assectatio (Substantiv)
assectationis, f.
ständige Begleitung
Gefolge
Anhängerschaft
Schmeichelei
Kriecherei
kein Form
adsectatio
insinuatio (Substantiv)
insinuationis, f.
Andeutung
Anspielung
Einschmeichelei
Schmeichelei
eindringlicher Eingang
kein Form
blandities (Substantiv)
blanditiei, f.
Schmeichelei
Liebkosung
Zärtlichkeit
Reiz
Anmut
Schmeichelreden
kein Form
blanditia, adulatio
obsequella (Substantiv)
obsequellae, f.
Gefälligkeit
Nachgiebigkeit
Willfährigkeit
Unterwürfigkeit
Schmeichelei
kein Form
peccadillum (Substantiv)
peccadilli, n.
Bagatelle
geringfügige Sünde
kleiner Fehler
Versehen
kein Form
peccatulum
otiolum (Substantiv)
otioli, n.
ein wenig Muße
eine kleine Pause
eine kurze Erholung
eine geringfügige Beschäftigung
kein Form
conversiuncula (Substantiv)
conversiunculae, f.
kleine Veränderung
geringfügige Änderung
kleine Wendung
leichte Bekehrung
kein Form
blanditia (Substantiv)
blanditiae, f.
Schmeichelei
Liebkosung
Reiz
Anreiz
Schmeichelrede
kein Form
blandities, adulatio, adulationis, assentatio, stimulatio
lenocinium (Substantiv)
lenocinii, n.
Anreiz
Lockmittel
Reiz
Anziehungskraft
Schmeichelei
Förderung
Kuppelei
kein Form
expalpare (Verb)
expalpare, expalpo, expalpavi, expalpatus
herauslocken
durch Schmeichelei gewinnen
durch Zureden erreichen
kein Form
adsentatio (Substantiv)
adsentationis, f.
Schmeichelei
Gefälligkeit
Beifall
Zustimmung
Einverständnis
kein Form
adsensio, assentatio, assensus, assensio, adsensus
captatio (Substantiv)
captationis, f.
das Trachten nach etwas
das Fangen
das Umwerben
Schmeichelei
Erbschleicherei
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum