Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ganz schrecklich“

perhorridus (Adjektiv)
perhorridus, perhorrida, perhorridum; perhorridi, perhorridae, perhorridi
ganz schrecklich
äußerst entsetzlich
furchterregend
kein Form
abusque (Präposition)
mit Ablativ
ganz von
völlig von
von ... her
ganz und gar
völlig
vollständig
kein Form
abusque
terribilis (Adjektiv)
terribilis, terribilis, terribile; terribilis, terribilis, terribilis
schrecklich
furchtbar
entsetzlich
erschreckend
kein Form
ater, atrox, dirus, horribilis
formidilose (Adverb)
formidilose, formidilosius, formidilosissime
furchtsam
schrecklich
entsetzlich
ängstlich
kein Form
formidolose, formidulose
horrificus (Adjektiv)
horrificus, horrifica, horrificum; horrifici, horrificae, horrifici
schrecklich
entsetzlich
furchtbar
grauenhaft
kein Form
horrifer, horribilis
formidolose (Adverb)
formidolose, formidolosius, formidolosissime
furchtsam
ängstlich
schrecklich
auf furchterregende Weise
kein Form
formidilose, formidulose
atrociter (Adverb)
atrociter, atrocius, atrocissime
grausam
wild
heftig
schrecklich
ungestüm
kein Form
graviter, violenter
formidulose (Adverb)
formidulose, formidulosius, formidulosissime
schrecklich
furchtbar
auf schreckliche Weise
kein Form
formidilose, formidolose
horrendus (Adjektiv)
horrendus, horrenda, horrendum; horrendi, horrendae, horrendi
schaudervoll
entsetzlich
schrecklich
grauenhaft
fürchterlich
kein Form
formidilosus (Adjektiv)
formidilosus, formidolosa, formidilosum; formidilosi, formidolosae, formidolosi
furchtsam
ängstlich
schrecklich
furchtbar
erschreckend
kein Form
formidolosus, formidulosus
horribilis (Adjektiv)
horribilis, horribilis, horribile; horribilis, horribilis, horribilis
schrecklich
entsetzlich
furchtbar
grauenhaft
grässlich
kein Form
horrifer, horrificus, ater, terribilis
horridulus (Adjektiv)
horridulus, horridula, horridulum; horriduli, horridulae, horriduli
etwas rauh
leicht borstig
ein wenig schrecklich
schmucklos
kein Form
horridus, squalidus, subhorridus
formidabilis (Adjektiv)
formidabilis, formidabilis, formidabile; formidabilis, formidabilis, formidabilis
furchtbar
schrecklich
entsetzlich
respekteinflößend
Ehrfurcht gebietend
kein Form
terrificus, trux
formidulosus (Adjektiv)
formidulosus, formidulosa, formidulosum; formidulosi, formidulosae, formidulosi
furchterregend
Furcht einflößend
schrecklich
ängstlich
bedenklich
kein Form
formidilosus, formidolosus
abhorridus (Adjektiv)
abhorridus, abhorrida, horridum; abhorridi, abhorridae, abhorridi
rauh
borstig
struppig
ungepflegt
abscheulich
schrecklich
kein Form
confragosus, confragus, hirsutus, impolitus, inconditus
infandus (Adjektiv)
infandus, infanda, infandum; infandi, infandae, infandi
unsagbar
unaussprechlich
abscheulich
grässlich
schrecklich
verflucht
kein Form
atrox, inedicibilis
tremendus (Adjektiv)
tremendus, tremenda, tremendum; tremendi, tremendae, tremendi
schrecklich
furchtbar
entsetzlich
grauenerregend
Ehrfurcht gebietend
kein Form
horrifer (Adjektiv)
horrifer, horrifera, horriferum; horriferi, horriferae, horriferi
schrecklich
entsetzlich
grauenhaft
schaurig
furchtbar
sträubend
kein Form
horrificus, horribilis
terrificus (Adjektiv)
terrificus, terrifica, terrificum; terrifici, terrificae, terrifici
Schrecken erregend
furchterregend
entsetzlich
schrecklich
Ehrfurcht gebietend
kein Form
formidabilis
perterricrepus (Adjektiv)
perterricrepus, perterricrepa, perterricrepum; perterricrepi, perterricrepae, perterricrepi
schrecklich rauschend
furchterregend lärmend
von furchtbarem Krachen oder Getöse gekennzeichnet
kein Form
formidolosus (Adjektiv)
formidolosus, formidolosa, formidolosum; formidolosi, formidolosae, formidolosi
furchterregend
schrecklich
Furcht einflößend
respekteinflößend
kein Form
formidilosus, formidulosus, verendus
dirus (Adjektiv)
dirus, dira, dirum; diri, dirae, diri
schrecklich
furchtbar
grässlich
entsetzlich
unheilvoll
unglückverkündend
grausam
wild
kein Form
ater, atrox, exitiosus, infaustus, infelix
terriloquus (Adjektiv)
terriloquus, terriloqua, terriloquum; terriloqui, terriloquae, terriloqui
schrecklich redend
furchterregend sprechend
erschreckende Worte redend
kein Form
trux (Adjektiv)
trux, trux, trux; trucis, trucis, trucis
wild
grimmig
grausam
ungestüm
trotzig
finster
schrecklich
kein Form
efferatus, atrox, bellicosus, cruentus, duellicosus
atrox (Adjektiv)
atrox, atrox, atrox; atrocis, atrocis, atrocis
schrecklich
grässlich
grauenhaft
abscheulich
wild
ungestüm
streng
hart
trotzig
kein Form
ferox, infandus, inpotens, rabidus, rudis
monstruosus (Adjektiv)
monstruosus, monstruosa, monstruosum; monstruosi, monstruosae, monstruosi
ungeheuerlich
monströs
monströsartig
unnatürlich
abscheulich
schrecklich
unheilvoll
kein Form
immanis, mirabilis
sollus ()
sollus, solla, sollum; sollius, sollae, sollius
ganz
vollständig
gesamt
unversehrt
kein Form
ipsissimus (Adjektiv)
ipsissimus, ipsissima, ipsissimum; ipsissimi, ipsissimae, ipsissimi
der/die/das Selbige
genau derselbe
ganz eigen
kein Form
oppido (Adverb)
sehr
äußerst
überaus
ganz
gewiss
sicherlich
kein Form
oppido
horridus (Adjektiv)
horridus, horrida, horridum; horridi, horridae, horridi
borstig
rau
struppig
wild
schrecklich
entsetzlich
grässlich
starr
kalt
kein Form
efferatus, squalidus, scruposus, scabrosus, salebrosus
unversae (Adjektiv)
universus, universa, universum; universi, universae, universi
gesamt
ganz
allgemein
vollständig
sämtlich
kein Form
indivisus (Adjektiv)
indivisus, indivisa, indivisum; indivisi, indivisae, indivisi
ungeteilt
ganz
vollständig
untrennbar
kein Form
individuus, totus
permadescere (Verb)
permadescere, permadesco, permadui, -
ganz nass werden
völlig durchnässen
durchweichen
kein Form
qualubet (Adverb)
auf jede beliebige Weise
an jedem beliebigen Ort
ganz egal wo
kein Form
alicubi
penitus (Adverb)
tief
innerlich
gründlich
völlig
ganz
weit innen
kein Form
interior, intrinsecus, penetralis
peraccedere (Verb)
peraccedere, peraccedo, peraccessi, peraccessus
sich nähern
ganz nahe herankommen
erfolgreich erreichen
kein Form
totus (Adjektiv)
totus, tota, totum; totius, totius, totius
ganz
gesamt
vollständig
völlig
gänzlich
ungeteilt
kein Form
perfectus, omnis, indivisus, individuus, cunctus
perhaurio ()
perhaurire, perhausi, perhausti, perhaustus
völlig austrinken
ganz leeren
erschöpfen
aufbrauchen
kein Form
plenarie (Adverb)
vollständig
ganz
völlig
umfassend
erschöpfend
kein Form
plenarius (Adjektiv)
plenarius, plenaria, plenarium; plenarii, plenariae, plenarii
vollständig
voll
komplett
ganz
umfassend
absolut
kein Form
consummatus
fundius (Adverb)
von Grund auf
gründlich
vollständig
ganz und gar
kein Form
perdite (Adverb)
verzweifelt
hoffnungslos
unrettbar
heillos
völlig
ganz und gar
kein Form
desperate, perditim
holoverus (Adjektiv)
holoverus, holovera, holoverum; holoveri, holoverae, holoveri
ganz wahr
völlig echt
unverfälscht
authentisch
kein Form
universalis (Adjektiv)
universalis, universalis, universale; universalis, universalis, universalis
allgemein
universell
gesamt
ganz
vollständig
alle betreffend
kein Form
generalis, commune, communis, perpetualis, publicus
perimere (Verb)
perimere, perimo, peremi, peremptus
ganz wegnehmen
vernichten
zerstören
töten
beseitigen
aufheben
kein Form
adnihilare, mortificare, letare, eruere, demeliri
compavire (Verb)
compavire, compavio, compavi, compavitus
vollständig pflastern
ganz mit Pflaster bedecken
auslegen
kein Form
conpavire, proculcare
luridus (Adjektiv)
luridus, lurida, luridum; luridi, luridae, luridi
blaßgelb
gelblich
bleich
schmutziggelb
grässlich
schrecklich
gespenstisch
kein Form
exsanguis
inlibatus (Adjektiv)
inlibatus, inlibata, inlibatum; inlibati, inlibatae, inlibati
unversehrt
unverletzt
ungeschmälert
unberührt
ganz
vollständig
kein Form
illibatus, inconruptus, incorruptus, indelibatus
admodum (Adverb)
sehr
äußerst
völlig
ganz und gar
ziemlich
genau
mindestens
allerdings
allzu
kein Form
ammodum, nimirum, magnopere, valde, summopere
cunctus (Adjektiv)
cunctus, cuncta, cunctum; cuncti, cunctae, cuncti || cuncti, m.
ganz
gesamt
vollständig
sämtlich
allumfassend
alle
sämtliche
Gesamtheit
kein Form
omnis, totus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum