Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „grausam“

inhumane (Adverb)
unmenschlich
grausam
kein Form
petulanter
cruenter (Adverb)
blutig
grausam
blutrünstig
kein Form
cruente
cruente (Adverb)
cruente, cruentius, cruentissime
blutig
grausam
blutrünstig
kein Form
cruenter
brutaliter (Adverb)
brutal
grausam
unmenschlich
wild
kein Form
crudarius (Adjektiv)
crudarius, crudaria, crudarium; crudarii, crudariae, crudarii
roh
grausam
blutig
unbarmherzig
kein Form
crudeliter (Adverb)
crudeliter, crudelius, crudelissime
grausam
brutal
unmenschlich
heftig
unbarmherzig
kein Form
infeste, truculenter
trucilare (Verb)
trucilare, trucilo, trucilavi, trucilatus
schlachten
metzeln
grausam töten
kein Form
cruentatus (Adjektiv)
cruentatus, cruentata, cruentatum; cruentati, cruentatae, cruentati
blutbefleckt
blutig
grausam
kein Form
immisericorditer (Adverb)
unbarmherzig
gnadenlos
grausam
ohne Mitleid
kein Form
inclementer (Adverb)
unbarmherzig
grausam
streng
hart
schonungslos
kein Form
absone, apsone, aspere, austere
atrociter (Adverb)
atrociter, atrocius, atrocissime
grausam
wild
heftig
schrecklich
ungestüm
kein Form
graviter, violenter
inhumanus (Adjektiv)
inhumanus, inhumana, inhumanum; inhumani, inhumanae, inhumani
unmenschlich
grausam
unzivilisiert
roh
ungebildet
kein Form
immanis
cruentus (Adjektiv)
cruentus, cruenta, cruentum; cruenti, cruentae, cruenti
blutig
blutbefleckt
blutrot
blutdürstig
grausam
kein Form
atrox, efferatus, sanguinarius, sanguineus, sanguinolentus
crudele (Adverb)
grausam
hart
unbarmherzig
wild
brutal
kein Form
crudelis
crudelis (Adjektiv)
crudelis, crudele; crudelis, crudelis, crudelis
grausam
unbarmherzig
unmenschlich
blutig
hart
wild
kein Form
crudele
immisericors (Adjektiv)
immisericors, immisericors, immisericors; immisericordis, immisericordis, immisericordis
unbarmherzig
gnadenlos
mitleidslos
hartherzig
grausam
kein Form
trucidare (Verb)
trucidare, trucido, trucidavi, trucidatus
abschlachten
niedermetzeln
umbringen
grausam töten
massakrieren
kein Form
truculenter (Adverb)
wild
ungestüm
grausam
brutal
barsch
streng
kein Form
acriter, crudeliter, infeste
saevus (Adjektiv)
saevus, saeva, saevum; saevi, saevae, saevi
wild
wütend
grausam
heftig
ungestüm
streng
kein Form
atrox, rudis, rabidus, inpotens, impotens
immitis (Adjektiv)
immitis, immitis, immite; immitis, immitis, immitis
grausam
hart
streng
unbarmherzig
herb
sauer
unreif
ungestüm
kein Form
acerbus, amarus, austerus, horridus, rudis
carnuficus (Adjektiv)
carnuficus, carnufica, carnuficum; carnufici, carnuficae, carnufici
mörderisch
blutrünstig
grausam
brutal
kein Form
carnificus
bestialis (Adjektiv)
bestialis, bestialis, bestiale; bestialis, bestialis, bestialis
viehisch
tierisch
bestialisch
brutal
grausam
unmenschlich
kein Form
bellualis, belluilis, belualis, beluilis
immansuetus (Adjektiv)
immansuetus, immansueta, immansuetum; immansueti, immansuetae, immansueti
ungezähmt
wild
grausam
unmenschlich
kein Form
efferus, indomitus
feraliter (Adverb)
grausam
wild
bestialisch
wie ein wildes Tier
kein Form
brutalis (Adjektiv)
brutalis, brutalis, brutale; brutalis, brutalis, brutalis
brutal
grausam
tierisch
unvernünftig
gefühllos
grob
kein Form
immanis (Adjektiv)
immanis, immanis, immane; immanis, immanis, immanis
ungeheuer
riesig
gewaltig
unmenschlich
grausam
wild
entsetzlich
abscheulich
kein Form
colosiaeus, colosseus, ingens, inhumanus, monstruosus
dirus (Adjektiv)
dirus, dira, dirum; diri, dirae, diri
schrecklich
furchtbar
grässlich
entsetzlich
unheilvoll
unglückverkündend
grausam
wild
kein Form
ater, atrox, exitiosus, infaustus, infelix
inmanis (Adjektiv)
inmanis, inmanis, inmane; inmanis, inmanis, inmanis
ungeheuer
riesig
gewaltig
unmenschlich
grausam
barbarisch
scheußlich
kein Form
rabidus (Adjektiv)
rabidus, rabida, rabidum; rabidi, rabidae, rabidi
tollwütig
wütend
rasend
wild
ungestüm
grausam
kein Form
vesanus, insanus, cerritus, rudis, saevus
saevire (Verb)
saevire, saevio, saevii, saevitus
wüten
toben
rasen
grausam sein
heftig sein
kein Form
tumultuari
efferus (Adjektiv)
efferus, effera, efferum; efferi, efferae, efferi
wild
ungestüm
grausam
roh
barbarisch
bestialisch
unmenschlich
kein Form
atrox, rudis, rabidus, inpotens, impotens
efferatus (Adjektiv)
efferatus, efferata, efferatum; efferati, efferatae, efferati
verwildert
wild
grausam
wütend
bestialisch
rasend
kein Form
trux, rabidus, insanus, horridus, hiemans
carnificius (Adjektiv)
carnificius, carnificia, carnificium; carnificii, carnificiae, carnificii
Henkers-
zum Henker gehörig
mörderisch
grausam
kein Form
carnuficius
trux (Adjektiv)
trux, trux, trux; trucis, trucis, trucis
wild
grimmig
grausam
ungestüm
trotzig
finster
schrecklich
kein Form
efferatus, atrox, bellicosus, cruentus, duellicosus
amarus (Adjektiv)
amarus, amara, amarum; amari, amarae, amari
bitter
herb
scharf
sauer
unangenehm
schmerzlich
grausam
kein Form
acerbus, austerus, immitis, subamarus
carnufex (Adjektiv)
carnificis, m. || carnufex, carnufex, carnufex; carnificis, carnificis, carnificis
Henker
Scharfrichter
Folterer
Peiniger
Schlächter
quälend
folternd
grausam
brutal
kein Form
cruciabundus
crudus (Adjektiv)
crudus, cruda, crudum; crudi, crudae, crudi
roh
ungekocht
blutig
blutend
unreif
grün
frisch
kräftig
grausam
hart
kein Form
crudus
acerbus (Adjektiv)
acerbus, acerba, acerbum; acerbi, acerbae, acerbi
bitter
herb
sauer
unreif
scharf
herb
grausam
hart
streng
kein Form
immitis, amarus, taetricus, subamarus, insuavis
ferus (Adjektiv)
ferus, fera, ferum; feri, ferae, feri || feri, m.
wild
ungezähmt
unbändig
grausam
roh
ungestüm
wildes Tier
Raubtier
kein Form
rudis, atrox, rabidus, inpotens, impotens
ferraus (Adjektiv)
ferreus, ferrea, ferreum; ferrei, ferreae, ferrei
aus Eisen
eisern
Eisen-
hart
unbarmherzig
grausam
kein Form
truculentus (Adjektiv)
truculentus, truculenta, truculentum; truculenti, truculentae, truculenti || truculenti, m.
ungestüm
wild
grimmig
grausam
unbändig
trotzig
ungestümer Mensch
wilder Mensch
grimmiger Mensch
kein Form
tetricus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum