Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „den körper betreffend“

corporalis (Adjektiv)
corporalis, corporalis, corporale; corporalis, corporalis, corporalis
körperlich
leiblich
stofflich
Körper-
den Körper betreffend
kein Form
corporeus
concorporeus (Adjektiv)
concorporeus, concorporea, concorporeum; concorporei, concorporeae, concorporei
von einem Körper
den gleichen Körper habend
körperlich vereint
kein Form
comperendinus (Adjektiv)
comperendinus, comperendina, comperendinum; comperendini, comperendinae, comperendini
den Tag betreffend
auf den eine Gerichtsverhandlung vertagt wurde
den Wiederaufnahmetag einer Gerichtsverhandlung betreffend
kein Form
conperendinus
corporaliter (Adverb)
körperlich
leiblich
materiell
in Bezug auf den Körper
kein Form
elocutorius (Adjektiv)
elocutorius, elocutoria, elocutorium; elocutorii, elocutoriae, elocutorii
die Redekunst betreffend
den Stil betreffend
kein Form
latreuticus (Adjektiv)
latreuticus, latreutica, latreuticum; latreutici, latreuticae, latreutici
die Gottesverehrung betreffend
den Gottesdienst betreffend
kein Form
germinalis (Adjektiv)
germinalis, germinalis, germinale; germinalis, germinalis, germinalis
keimend
Knospen betreffend
den Ursprung betreffend
kein Form
solidum (Substantiv)
solidi, n.
fester Körper
Festkörper
das Ganze
gesamte Summe
Betrag
kein Form
solidum
corporare (Verb)
corporare, corporo, corporavi, corporatus
verkörpern
einen Körper geben
gestalten
inkorporieren
zu einem Körper formen
kein Form
letare, mortificare, obtruncare, perimere
sumptuarius (Adjektiv)
sumptuarius, sumptuaria, sumptuarium; sumptuarii, sumptuariae, sumptuarii
den Aufwand betreffend
Ausgaben regelnd
Sumptuar-
auf Aufwand bezogen
Luxus betreffend
kein Form
concorporalis (Adjektiv)
concorporalis, concorpore, concorporale; concorporalis, concorpore, concorporalis || concorporalis, m./f.
vom gleichen Körper
zum gleichen Körper gehörig
Kamerad
Angehöriger derselben Körperschaft
kein Form
cephalicus (Adjektiv)
cephalicus, cephalica, cephalicum; cephalici, cephalicae, cephalici || cephalici, m.
Kopf-
den Kopf betreffend
für den Kopf
(musikalische Note im Gregorianischen Gesang)
kein Form
frumentarius (Adjektiv)
frumentarius, frumentaria, frumentarium; frumentarii, frumentariae, frumentarii
das Getreide betreffend
den Proviant betreffend
Getreide liefernd
Korn bringend
kein Form
frumentarius
catechisticus (Adjektiv)
catechisticus, catechistica, catechisticum; catechistici, catechisticae, catechistici
katechetisch
den Katechismus betreffend
kein Form
cepuricus (Adjektiv)
cepuricus, cepurica, cepuricum; cepurici, cepuricae, cepurici
den Gartenbau betreffend
gärtnerisch
kein Form
spatialis (Adjektiv)
spatialis, spatialis, spatiale; spatialis, spatialis, spatialis
räumlich
den Raum betreffend
kein Form
macrocosmicus (Adjektiv)
macrocosmicus, macrocosmica, macrocosmicum; macrocosmici, macrocosmicae, macrocosmici
makrokosmisch
den Makrokosmos betreffend
kein Form
stilisticus (Adjektiv)
stilisticus, stilistica, stilisticum; stilistici, stilisticae, stilistici
stilistisch
den Stil betreffend
kein Form
humanisticus (Adjektiv)
humanisticus, humanistica, humanisticum; humanistici, humanisticae, humanistici
humanistisch
den Humanismus betreffend
kein Form
metabolicus (Adjektiv)
metabolicus, metabolica, metabolicum; metabolici, metabolicae, metabolici
metabolisch
den Stoffwechsel betreffend
kein Form
lexicalis (Adjektiv)
lexicalis, lexicalis, lexicale; lexicalis, lexicalis, lexicalis
lexikalisch
den Wortschatz betreffend
kein Form
citharoedicus (Adjektiv)
citharoedicus, citharoedica, citharoedicum; citharoedici, citharoedicae, citharoedici || citharoedici, m.
einen Kitharöden betreffend
zu einem Kitharöden gehörig
Kitharöde
Sänger mit Zitherbegleitung
kein Form
calvinianus (Adjektiv)
calvinianus, calviniana, calvinianum; calviniani, calvinianae, calviniani
calvinistisch
Calvinisch
den Calvinismus betreffend
kein Form
catechiticus (Adjektiv)
catechiticus, catechitica, catechiticum; catechitici, catechiticae, catechitici
katechetisch
den Katechismus betreffend
unterweisend
kein Form
uranicus (Adjektiv)
uranicus, uranica, uranicum; uranici, uranicae, uranici
himmlisch
astronomisch
den Himmel betreffend
kein Form
coelestis, caelestis, caelicus, celestis, coeles
cheragricus (Adjektiv)
cheragricus, cheragrica, cheragricum; cheragrici, cheragricae, cheragrici || cheragrici, m.
an Gicht in den Händen leidend
die Gicht in den Händen betreffend
Person
die an Gicht in den Händen leidet
kein Form
chiragricus
chiragricus (Adjektiv)
chiragricus, chiragrica, chiragricum; chiragrici, chiragricae, chiragrici || chiragrici, m.
an Gicht in den Händen leidend
die Gicht in den Händen betreffend
Person
die an Gicht in den Händen leidet
kein Form
cheragricus
vicensimarius ()
vicensima, vicensimum; vicensimarii, vicensimae, vicensimarii
den zwanzigsten Teil betreffend
zwanzigfach
kein Form
intellectualis (Adjektiv)
intellectualis, intellectualis, intellectuale; intellectualis, intellectualis, intellectualis
geistig
intellektuell
verstandesmäßig
den Intellekt betreffend
kein Form
intellectualis, intellegibilis
belgicus (Adjektiv)
belgicus, belgica, belgicum; belgici, belgicae, belgici
belgisch
zu den Belgern gehörig
Belgien betreffend
kein Form
peremnis ()
peremnis, peremnis, peremne; peremnis, peremnis, peremnis
den Flussübergang betreffend
einen Flussübergang betreffend
kein Form
coelioticus (Adjektiv)
coelioticus, coeliotica, coelioticum; coeliotici, coelioticae, coeliotici
abführend
reinigend
den Darm oder Magen betreffend
kein Form
phyleticus (Adjektiv)
phyleticus, phyletica, phyleticum; phyletici, phyleticae, phyletici
Stammes-
Rassen-
die Rasse/den Stamm betreffend
kein Form
racialis
vicesimarius (Adjektiv)
vicesimarius, vicesimaria, vicesimarium; vicesimarii, vicesimariae, vicesimarii
zum Zwanzigsten gehörig
den Zwanzigsten betreffend
Vicesimani betreffend (Soldaten der 20. Legion)
kein Form
chartarius (Adjektiv)
chartarius, chartaria, chartarium; chartarii, chartariae, chartarii || chartarii, m.
Papier betreffend
die Papierherstellung oder den Papierhandel betreffend
Papierhändler
Papiermacher
kein Form
vallaris (Adjektiv)
vallaris, vallaris, vallare; vallaris, vallaris, vallaris || vallaris, f.
den Wall betreffend
Wall-
zum Wall gehörig
Mauerkrone (als Auszeichnung für den ersten Soldaten
der eine feindliche Mauer erstürmt hat)
kein Form
islamicus (Adjektiv)
islamicus, islamica, Islamicum; islamici, islamicae, islamici
islamisch
muslimisch
den Islam betreffend
kein Form
anthropocentricus (Adjektiv)
anthropocentricus, anthropocentrica, anthropocentricum; anthropocentrici, anthropocentricae, anthropocentrici
anthropozentrisch
auf den Menschen bezogen
den Menschen in den Mittelpunkt stellend
kein Form
nuclearis (Adjektiv)
nuclearis, nuclearis, nucleare; nuclearis, nuclearis, nuclearis
nuklear
Kern-
den Kern betreffend
kein Form
pythius (Adjektiv)
pythius, pythia, pythium; pythii, pythiae, pythii
pythisch
delphisch
Apollinisch
den Apollo betreffend
kein Form
pomeridianus (Adjektiv)
pomeridianus, pomeridiana, pomeridianum; pomeridiani, pomeridianae, pomeridiani
nachmittäglich
Nachmittags-
den Nachmittag betreffend
kein Form
conperendinus (Adjektiv)
conperendinus, conperendina, conperendinum; conperendini, conperendinae, conperendini
übermorgen stattfindend
auf den übernächsten Tag verschoben
einen aufgeschobenen Prozess betreffend
kein Form
comperendinus
probativus (Adjektiv)
probativus, probativa, probativum; probativi, probativae, probativi
den Beweis betreffend
beweisend
Probe-
zur Probe dienend
kein Form
iambeus (Adjektiv)
iambeus, iambea, iambeum; iambei, iambeae, iambei
jambisch
den Jambus betreffend
aus Jamben bestehend
kein Form
iambicus
dentarius (Adjektiv)
dentarius, dentaria, dentarium; dentarii, dentariae, dentarii
Zahn-
die Zähne betreffend
zu den Zähnen gehörig
kein Form
anastomoticus (Adjektiv)
anastomoticus, anastomatica, anastomoticum; anastomotici, anastomoticae, anastomotici
anastomotisch
die Anastomose betreffend
Gefäße öffnend oder erweiternd (um den Blutfluss zu verbessern)
kein Form
decurionalis (Adjektiv)
decurionalis, decurionalis, decurionale; decurionalis, decurionalis, decurionalis
Dekurionen-
die Dekurionen betreffend
zu den Dekurionen gehörig
kein Form
emortualis (Adjektiv)
emortualis, emortualis, emortuale; emortualis, emortualis, emortualis
den Tod betreffend
Todes-
Sterbe-
kein Form
articularis (Adjektiv)
articularis, articularis, articulare; articularis, articularis, articularis
Gelenk-
die Gelenke betreffend
zu den Gelenken gehörig
kein Form
anticorpus (Substantiv)
anticorporis, n.
Antikörper
kein Form

Lateinische Textstellen zu „den körper betreffend“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum