Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „bemächtigen“

adripere (Verb)
adripere, adripio, adripui, adreptus
an sich reißen
ergreifen
schnell nehmen
bemächtigen
kein Form
arripere
possidere (Verb)
possidere, possideo, possedi, possessus
besitzen
innehaben
beherrschen
im Besitz haben
sich bemächtigen
kein Form
imperare
conpotire (Verb)
conpotiri, conpotior, conpotitus sum, -
sich bemächtigen
in Besitz gelangen
teilhaftig werden
teilnehmen an
kein Form
compotire
deforciare (Verb)
deforciare, deforcio, deforciavi, deforciatus
widerrechtlich vorenthalten
gewaltsam abhalten
sich einer Sache bemächtigen
kein Form
adipiscor (Verb)
adipisci, adipiscor, adeptus sum, -
erlangen
erreichen
erwerben
gewinnen
sich bemächtigen
einholen
kein Form
assequi, adquirere, potiri, impetrare, eicere
incessere (Verb)
incessere, incesso, incessivi, incessus
angreifen
anfallen
beschimpfen
schelten
sich bemächtigen
eindringen
kein Form
incurrere, attaminare, impugnare, incursare, suggredi
apisci (Verb)
apisci, apiscor, aptus sum, -
erlangen
erreichen
gewinnen
sich bemächtigen
in seinen Besitz bringen
kein Form
abferre, acquirere, pertingere
poti (Verb)
potiri, potior, potitus sum
sich bemächtigen
in Besitz nehmen
ergreifen
erobern
gewinnen
beherrschen
kein Form
adquirere, nancisci, servare, prensare, prendere
invadere (Verb)
invadere, invado, invasi, invasus
einfallen
eindringen
einbrechen
angreifen
überfallen
sich bemächtigen
anfallen
kein Form
intrare, irrumpere, penetrare, permanare
praeoccupare (Verb)
praeoccupare, praeoccupo, praeoccupavi, praeoccupatus
vorher besetzen
vorwegnehmen
vorgreifen
sich bemächtigen
in Beschlag nehmen
gedanklich einnehmen
kein Form
potiri (Verb)
potiri, potior, potitus sum, -
sich bemächtigen
in seine Gewalt bringen
erlangen
erreichen
sich aneignen
beherrschen
kein Form
adipiscor, impetrare, eicere, efficere, contingere
vituperare (Verb)
vituperare, vitupero, vituperavi, vituperatus
tadeln
kritisieren
schelten
verurteilen
bemängeln
herabsetzen
kein Form
culpare, accussare, opprobrare, objurgare, maledictum
palliare (Verb)
palliare, pallio, palliavi, palliatus
verhüllen
bemänteln
verdecken
beschönigen
entschuldigen
kein Form
compingere, conpingere
colorare (Verb)
colorare, coloro, coloravi, coloratus
färben
bemalen
anstreichen
tünchen
beschönigen
bemänteln
ausmalen
kein Form
calicare, tingere
praetexere (Verb)
praetexere, praetexo, praetexui, praetextus
vorn anweben
vorweben
umgeben
vorschützen
bemänteln
verbergen
kein Form
licentiare (Verb)
licentiare, licentio, licentiavi, licentiatus
lizenzieren
genehmigen
erlauben
bevollmächtigen
kein Form
auctorizare, authorizare
peiorare (Verb)
peiorare, peioro, peioravi, peioratus
verschlimmern
verschlechtern
beeinträchtigen
kein Form
aggravare, adgravare, ingravare
suspectare (Verb)
suspectare, suspecto, suspectavi, suspectatus
argwöhnen
verdächtigen
vermuten
aufsehen zu
bewundern
kein Form
subodorare
authorizare (Verb)
authorizare, authorizo, authorizavi, authorizatus
autorisieren
bevollmächtigen
genehmigen
bestätigen
beglaubigen
kein Form
auctorizare, authenticare, licentiare
volnerare (Verb)
vulnerare, vulnero, vulneravi, vulneratus
verwunden
verletzen
beschädigen
beeinträchtigen
kein Form
vulnerare
deterere (Verb)
deterere, detero, detrivi, detritus
abreiben
abnutzen
abschleifen
vermindern
verschlechtern
beeinträchtigen
kein Form
deminorare (Verb)
deminorare, deminoro, deminoravi, deminoratus
vermindern
verringern
schmälern
herabsetzen
beeinträchtigen
kein Form
confutare
suspicari (Verb)
suspicari, suspicor, suspicatus sum, suspicatus
argwöhnen
vermuten
verdächtigen
misstrauen
ahnen
kein Form
auctorizare (Verb)
auctorizare, auctorizo, auctorizavi, auctorizatus
autorisieren
bevollmächtigen
genehmigen
bestätigen
beglaubigen
kein Form
authorizare, authenticare, licentiare
deteriorare (Verb)
deteriorare, deterioro, deterioravi, deterioratus
verschlechtern
verschlimmern
beeinträchtigen
beschädigen
herabsetzen
kein Form
ingravare
suspicere (Verb)
suspicere, suspicio, suspexi, suspectus
aufblicken
verehren
bewundern
argwöhnen
verdächtigen
vermuten
kein Form
subvello ()
subvellere, subvelli, subvolsi, subvolsus
von unten her ausraufen
abreißen
untergraben
schwächen
beeinträchtigen
kein Form
deminuere (Verb)
deminuere, deminuo, deminui, deminutus
vermindern
verringern
schmälern
herabsetzen
schwächen
beeinträchtigen
kein Form
enervare, infirmare, minuere
dimminuere (Verb)
diminuere, diminuo, diminui, diminutus
vermindern
verringern
schmälern
abschwächen
herabsetzen
beeinträchtigen
kein Form
adflictare, afflictare, convellere, diffringare, difringare
labefacere (Verb)
labefacere, labefacio, labefeci, labefactus
erschüttern
schwächen
untergraben
lockern
beeinträchtigen
ins Wanken bringen
kein Form
imminuere (Verb)
imminuere, imminuo, imminui, imminutus
vermindern
verringern
schmälern
herabsetzen
beeinträchtigen
schwächen
kein Form
incommodare (Verb)
incommodare, incommodo, incommodavi, incommodatus
beschweren
belästigen
stören
behindern
schaden
beeinträchtigen
kein Form
inpedire
derogare (Verb)
derogare, derogo, derogavi, derogatus
schmälern
beeinträchtigen
abtragen
teilweise aufheben
einschränken
kein Form
damnificare (Verb)
damnificare, damnifico, damnificavi, damnificatus
beschädigen
schädigen
Schaden zufügen
beeinträchtigen
kein Form
consauciare, injuriare, injuriari
pennipotens (Substantiv)
pennipotens, pennipotens, pennipotens; pennipotentis, pennipotentis, pennipotentis || pennipotentis, m./f.
geflügelt
flügelmächtig
mit mächtigen Flügeln
geflügeltes Wesen
Vogel
kein Form
delibare (Verb)
delibare, delibo, delibavi, delibatus
kosten
opfern
abschöpfen
verringern
schmälern
beeinträchtigen
leicht berühren
kein Form
vitiare (Verb)
vitiare, vitio, vitiavi, vitiatus
beschädigen
schädigen
verderben
beeinträchtigen
entkräften
ungültig machen
beflecken
kein Form
adflictare, afflictare, deformare, diripere
suspecto (Adverb)
- || suspicere, suspicio, suspexi, suspectus
Verdacht
Argwohn
Misstrauen
hinaufsehen
verehren
vermuten
verdächtigen
misstrauen
kein Form
laedere (Verb)
laedere, laedo, laesi, laesus
verletzen
beschädigen
beleidigen
kränken
schädigen
beeinträchtigen
einen Stoß versetzen
kein Form
atterere, contemerare, offendere, violare, vulnerare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum