Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „zutiefst traurig“

perluctuosus (Adjektiv)
perluctuosus, perluctuosa, perluctuosum; perluctuosi, perluctuosae, perluctuosi
sehr traurig
zutiefst traurig
überaus betrübt
höchst schmerzlich
kein Form
pertristis
pertristis (Adjektiv)
pertristis, pertristis, pertriste; pertristis, pertristis, pertristis
sehr traurig
äußerst traurig
tieftraurig
kein Form
perluctuosus
perinvisus (Adjektiv)
perinvisus, perinvisa, perinvisum; perinvisi, perinvisae, perinvisi
sehr verhasst
äußerst verhasst
zutiefst verabscheut
kein Form
depudere (Verb)
depudescere, depudui, -, -
sich sehr schämen
sich zutiefst schämen
beschämt sein
kein Form
maeste (Adverb)
traurig
betrübt
schwermütig
leidvoll
kein Form
maestiter, moeste, moestiter
maestificus (Adjektiv)
maestificus, maestifica, maestificum; maestifici, maestificae, maestifici
traurig machend
betrübend
leidvoll
kein Form
moestificus
maestiter (Adverb)
traurig
betrübt
schwermütig
leidvoll
kein Form
maeste, moeste, moestiter
moeste (Adverb)
traurig
betrübt
leidvoll
mutlos
kein Form
maeste, maestiter, moestiter
moestiter (Adverb)
traurig
betrübt
leidvoll
schmerzlich
kein Form
maeste, maestiter, moeste
tistificus (Adjektiv)
tistificus, tistifica, tistificum; tistifici, tistificae, tistifici
betrübend
traurig machend
Kummer verursachend
kein Form
aeger
illaetabilis (Adjektiv)
illaetabilis, illaetabilis, illaetabile; illaetabilis, illaetabilis, illaetabilis
unerfreulich
freudlos
traurig
betrüblich
kein Form
inamoenus
maerens (Adjektiv)
maerens, maerens, maerens; maerentis, maerentis, maerentis
trauernd
betrübt
traurig
leidend
kein Form
triste, maestus, tristis
subtristis (Adjektiv)
subtristis, subtristis, subtriste; subtristis, subtristis, subtristis
etwas traurig
ziemlich trübselig
leicht melancholisch
kein Form
tristiculus
melancholicus (Adjektiv)
melancholicus, melancholica, melancholicum; melancholici, melancholicae, melancholici
melancholisch
schwermütig
traurig
trübsinnig
depressiv
kein Form
triste (Adverb)
traurig
betrübt
schmerzlich
leidvoll
düster
kein Form
maerens, maestus, triste, tristis
moestificus (Adjektiv)
moestificus, moestifica, moestificum; moestifici, moestificae, moestifici
betrübend
traurig machend
leidvoll
schmerzlich
kein Form
maestificus
tristiculus (Adjektiv)
tristiculus, tristicula, tristiculum; tristiculi, tristiculae, tristiculi
etwas traurig
ein wenig betrübt
ziemlich trübselig
kein Form
subtristis
moestare (Verb)
moestare, moesto, moestavi, moestatus
betrüben
traurig machen
bekümmern
quälen
kein Form
maestare, maerere, maestificare, moerere, moestificare
lamentabilis (Adjektiv)
lamentabilis, lamentabilis, lamentabile; lamentabilis, lamentabilis, lamentabilis
beklagenswert
bedauernswert
kläglich
traurig
jammervoll
kein Form
miserabilis
moestus (Adjektiv)
moestus, moesta, moestum; moesti, moestae, moesti
traurig
betrübt
bekümmert
unglücklich
trübselig
kein Form
maestus
flebile (Adverb)
kläglich
wehklagend
traurig
Tränenreich
kein Form
luctuosus (Adjektiv)
luctuosus, luctuosa, luctuosum; luctuosi, luctuosae, luctuosi
traurig
betrübt
leidvoll
unglücklich
jammervoll
beklagenswert
kein Form
lacrimabilis, lamentarius
tristificus (Adjektiv)
tristificus, tristifica, tristificum; tristifici, tristificae, tristifici
traurig machend
betrübend
leidvoll
schmerzlich
kein Form
tristificare (Verb)
tristificare, tristifico, tristificavi, tristificatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
Leid verursachen
kein Form
maestificare, moestificare
maestus (Adjektiv)
maestus, maesta, maestum; maesti, maestae, maesti
traurig
betrübt
bekümmert
leidvoll
unglücklich
düster
kein Form
aegra, triste, maerens, moestus, tristis
lugubris (Adjektiv)
lugubris, lugubris, lugubre; lugubris, lugubris, lugubris
traurig
trauernd
trauerbezogen
unheilvoll
Leichen-
Toten-
kein Form
moerens (Adjektiv)
moerens, moerens, moerens; moerentis, moerentis, moerentis
trauernd
betrübt
leidend
traurig
melancholisch
klagend
kein Form
luctificus (Adjektiv)
luctificus, luctifica, luctificum; luctifici, luctificae, luctifici
traurig
betrübt
unheilvoll
unheilschwanger
verhängnisvoll
unglücklich
kein Form
funestus (Adjektiv)
funestus, funesta, funestum; funesti, funestae, funesti
verderblich
unheilvoll
verhängnisvoll
todbringend
traurig
mit Trauer behaftet
kein Form
mortifer, fatifer, letalis, perniciosus, permitialis
tristis (Adjektiv)
tristis, tristis, triste; tristis, tristis, tristis
traurig
betrübt
trauervoll
düster
finster
ernst
streng
herb
kein Form
triste, maerens, maestus
maestare (Verb)
maestare, maesto, maestavi, maestatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
verdüstern
kein Form
moestare, maerere, maestificare, moerere, moestificare
moestificare (Verb)
moestificare, moestifico, moestificavi, moestificatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
Leid verursachen
kein Form
maestificare, maerere, maestare, moerere, moestare
maestificare (Verb)
maestificare, maestifico, maestificavi, maestificatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
Leid zufügen
kein Form
moestificare, maerere, maestare, moerere, moestare
lacrimosus (Adjektiv)
lacrimosus, lacrimosa, lacrimosum; lacrimosi, lacrimosae, lacrimosi
tränenreich
weinerlich
Tränen vergießend
beklagenswert
traurig
kein Form
lacrimabundus
contristare (Verb)
contristare, contristo, contristavi, contristatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
bedrücken
verdüstern
kein Form
moerere (Verb)
moerere, moereo, -, -
trauern
betrauern
Leid tragen
traurig sein
bekümmert sein
kein Form
maerere, maestare, maestificare, moestare, moestificare
luctisonus (Adjektiv)
luctisonus, luctisona, luctisonum; luctisoni, luctisonae, luctisoni
traurig klingend
klagend
von Trauer erfüllt
kein Form
tristari (Verb)
tristari, tristor, tristatus sum, -
traurig sein
betrübt sein
bekümmert sein
trauern
klagen
kein Form
pullus (Substantiv)
pulli, m. || pullus, pulla, pullum; pulli, pullae, pulli
Küken
Junges
Jungtier
Fohlen
Welpe
Nachkomme
dunkelfarbig
schwärzlich
dunkel
düster
traurig
kein Form
flebilis (Adjektiv)
flebilis, flebilis, flebile; flebilis, flebilis, flebilis
beweinenswert
beklagenswert
traurig
Tränen hervorrufend
von Tränen begleitet
kein Form
plorabundus, lacrimabilis

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum