Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „von unkraut befreien“

runcare (Verb)
runcare, runco, runcavi, runcatus
jäten
ausjäten
von Unkraut befreien
hacken
kein Form
emaculare (Verb)
emaculare, emaculo, emaculavi, emaculatus
reinigen
säubern
von Flecken befreien
fleckenlos machen
von Fehlern befreien
kein Form
exhonorare (Verb)
exhonorare, exonoro, exhonoravi, exhonoratus
entehren
schänden
von einer Last befreien
entlasten
von einer Pflicht entbinden
kein Form
dehonestare, dehonorare, depompare, depsere, inhonorare
depulpare (Verb)
depulpare, depulpo, depulpavi, depulpatus
enthülsen
schälen
entmarken
von Fruchtfleisch befreien
kein Form
exuere (Verb)
exuere, exuo, exui, exutus
ausziehen
ablegen
entkleiden
sich entledigen
befreien von
kein Form
excalceare, apertare
depurare (Verb)
depurare, depuro, depuravi, depuratus
reinigen
säubern
klären
filtern
von Unreinheiten befreien
kein Form
clueare, cluere
emendare (Verb)
emendare, emendo, emendavi, emendatus
verbessern
korrigieren
berichtigen
in Ordnung bringen
von Fehlern befreien
kein Form
corrigere, conrigere
ablacuare (Verb)
ablacuare, ablacuo, ablacuavi, ablacuatus
die Erde um Pflanzen lockern
das Unkraut um Pflanzen entfernen
die Wurzeln von Pflanzen freilegen
kein Form
ablacuare, ablaqueare
abnodare (Verb)
abnodare, abnodo, abnodavi, abnodatus
entknoten
von Knoten befreien
beschneiden
stutzen
kein Form
vacuefacere (Verb)
vacuefacere, vacuefacio, vacuefeci, vacuefactus
leer machen
leeren
räumen
befreien von
kein Form
decarminare (Verb)
decarminare, decarmino, decarminavi, decarminatus
in Prosa umwandeln
entzaubern
von einem Zauber befreien
kein Form
deficare (Verb)
deficare, defico, deficavi, deficatus
reinigen
klären
abseihen
von Unrat befreien
kein Form
deificare
circumpurgare (Verb)
circumpurgare, circumpurgo, circumpurgavi, circumpurgatus
ringsum reinigen
ringsum säubern
ringsum von Verwachsungen befreien
kein Form
zizania (Substantiv)
zizaniae, n.
Lolch
Unkraut
Zittergras
kein Form
zizanium
zizanium (Substantiv)
zizanii, n.
Lolch
Zittergras
Unkraut
kein Form
zizania
emundare (Verb)
emundare, emundo, emundavi, emundatus
gründlich reinigen
säubern
putzen
von Schmutz befreien
blank putzen
ordentlich machen
kein Form
eruderare (Verb)
eruderare, erudero, eruderavi, eruderatus
von Trümmern befreien
ausräumen
wegräumen
säubern
kein Form
deacinare (Verb)
deacinare, deacino, deacinavi, deacinatus
von Traubenhäuten befreien
enthülsen
schälen
kein Form
botanismos (Substantiv)
botanismi, m.
Jäten
Unkraut jäten
Botanik
Pflanzenkunde
kein Form
botanismus
dehinc (Adverb)
von hier aus
von nun an
von da an
von diesem Zeitpunkt an
seitdem
danach
ferner
weiterhin
künftig
kein Form
deinceps, subinde
limonum (Substantiv)
limus, limi, m.
von Schlamm
von Schleim
von Morast
von Lehm
kein Form
pictavium
refibulo (Verb)
refibulare, refibulo, refibulavi, refibulatus
entschnallen
vom Infibulationsring befreien
kein Form
privo (Verb)
privare, privo, privavi, privatus
berauben
entziehen
befreien
freilassen
kein Form
immunire (Verb)
immunire, immunio, immunivi, immunitus
befestigen
schützen
verteidigen
befreien
ausnehmen
kein Form
eripere (Verb)
eripere, eripio, eripui, ereptus
entreißen
wegreißen
befreien
rauben
entrechten
kein Form
absolvo, praeripere, adimere, abscidere, solvere
resacrare (Verb)
resacrare, resacro, resacravi, resacratus
entweihen
entsühnen
vom Fluche befreien
kein Form
resecrare
deonerare (Verb)
deonerare, deonero, deoneravi, deoneratus
entladen
abladen
ausladen
befreien
erleichtern
kein Form
exonerare
privare (Verb)
privare, privo, privavi, privatus
berauben
entziehen
befreien
loslösen
kein Form
abalieno, nudare, orbare
indidem (Adverb)
von ebendort
von demselben Ort
von derselben Quelle
von ebendaher
kein Form
absolvere (Verb)
absolvere, absolvo, absolvi, absolutus
freisprechen
befreien
lossprechen
vollenden
abschließen
kein Form
absolvo, eripere, liberare, libertare, solvere
uniuscuiusque (Pronomen)
uniuscuiusque, uniuscuiusque, uniuscuiusque
von jedem
von jeder
von jedem einzelnen
von jedermann
von allem
kein Form
unicuique, unumquodque
discingo (Verb)
discingere, discingo, discinxi, discinctus
entgürten
losgürten
den Gürtel lösen
befreien
lockern
kein Form
apsolvere (Verb)
absolvere, absolvo, absolvi, absolutus
freisprechen
lossprechen
befreien
entbinden
vollenden
abschließen
kein Form
exolvere, exsolvere, resolvere
extrahere (Verb)
extrahere, extraho, extraxi, extractus
herausziehen
extrahieren
herausholen
entfernen
befreien
ableiten
kein Form
exonerare (Verb)
exonerare, exonero, exoneravi, exoneratus
ausladen
entladen
befreien
erleichtern
entlasten
rechtfertigen
kein Form
deonerare, ejaculari, ejicere
laxare (Verb)
laxare, laxo, laxavi, laxatus
lockern
lösen
entspannen
erweitern
freilassen
befreien
kein Form
adquiescere, allevo, relevare, relaxare, quatefacere
subripere (Verb)
subripere, subripio, subripui, subreptus
stehlen
entwenden
heimlich wegnehmen
rauben
entreißen
unterschieben
befreien
kein Form
adimere, furari, suffurare
asserere (Verb)
asserere, assero, assevi, assertus
behaupten
beteuern
geltend machen
verteidigen
befreien
kein Form
adserere
eximere (Verb)
eximere, eximo, exemi, exemptus
herausnehmen
entfernen
befreien
ausnehmen
auswählen
retten
kein Form
excipere
inextricabilis (Adjektiv)
inextricabilis, inextricabilis, inextricabile; inextricabilis, inextricabilis, inextricabilis
unentwirrbar
unauflöslich
unentrinnbar
aus dem man sich nicht befreien kann
kein Form
manumittere (Verb)
manumittere, manumitto, manumisi, manumissus
freilassen
befreien
die Freiheit schenken
aus der Sklaverei entlassen
kein Form
extricare, licens
absolvo (Verb)
absolvere, absolvo, absolvi, absolutus
freisprechen
lossprechen
befreien
entbinden
erledigen
vollenden
abschließen
kein Form
absolvere, libertare, liberare, eripere, solvere
adserere (Verb)
adserere, adsero, adserui, adsertus
behaupten
beteuern
versichern
geltend machen
befreien
in Freiheit setzen
kein Form
adprehendere, adprendere, apprehendere, apprendere, asserere
subtrahere (Verb)
subtrahere, subtraho, subtraxi, subtractus
wegtragen
davontragen
abtragen
entziehen
wegnehmen
rauben
stehlen
befreien
vermeiden
kein Form
exinde (Adverb)
von dort
von da an
von dem Zeitpunkt an
daher
deshalb
darauf
danach
kein Form
exim, exin, illim
libertare (Verb)
libertare, libero, libertavi, libertatus
befreien
freilassen
loslassen
kein Form
absolvo, absolvere, eripere, liberare, solvere
e (Präposition)
mit Ablativ
aus
von
von ... her
seit
nach
wegen
aufgrund von
kein Form
ex, per
a (Präposition)
mit Ablativ
von
von ... her
aus
seit
nach
wegen
infolge von
durch
kein Form
ab, de, per
extricare (Verb)
extricare, extrico, extricavi, extricatus
entwirren
befreien
loswickeln
herauswinden
entflechten
in Ordnung bringen
klären
kein Form
licens, manumittere
exolvere (Verb)
exolvere, exolvo, exolvi, exolutus
loslösen
befreien
entfesseln
entbinden
erfüllen
entrichten
bezahlen
kein Form
exsolvere, apsolvere, resolvere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum