Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „völlig verborgen bleiben“

perlatere (Verb)
perlatere, perlateo, perlatui, -
völlig verborgen bleiben
gänzlich unbemerkt bleiben
kein Form
latere (Verb)
latere, lateo, latui, -
verborgen sein
versteckt sein
sich verbergen
unbemerkt bleiben
im Verborgenen liegen
kein Form
latersco ()
latescere, -, -, -
sich verbergen
sich verstecken
verborgen sein
unbemerkt bleiben
kein Form
fallere (Verb)
fallere, fallo, fefelli, falsus
betrügen
täuschen
hintergehen
enttäuschen
verborgen bleiben
nicht bemerkt werden
sein Wort brechen
kein Form
defrudare, defraudare, decipere, fraudare, frustrare
apsconditus (Adjektiv)
apsconditus, apscondita, apsconditum; apsconditi, apsconditae, apsconditi
verborgen
versteckt
geheim
heimlich
unauffällig
kein Form
absconditus, absconsus, apsconsus, abditus, clandestinus
absconsus (Adjektiv)
absconsus, absconsa, absconsum; absconsi, absconsae, absconsi
verborgen
geheim
versteckt
unbekannt
unauffällig
kein Form
apsconsus, absconditus, apsconditus, abditus, clandestinus
remanere (Verb)
remanere, remaneo, remansi, remansus
zurückbleiben
bleiben
verbleiben
übrig bleiben
andauern
kein Form
manere
perstare (Verb)
perstare, persto, perstiti, perstatus
beharren
fortfahren
ausharren
standhaft bleiben
bestehen bleiben
kein Form
subsistere (Verb)
subsistere, subsisto, substiti, -
standhalten
Widerstand leisten
anhalten
stehen bleiben
verharren
aushalten
dauern
bestehen bleiben
kein Form
strigare
perreconditus (Adjektiv)
perreconditus, perrecondita, perreconditum; perreconditi, perreconditae, perreconditi
sehr verborgen
höchst verborgen
äußerst versteckt
sehr tiefgründig
sehr abgelegen
kein Form
persolus (Adjektiv)
persolus, persola, persolum; persoli, persolae, persoli
ganz allein
völlig einsam
völlig isoliert
kein Form
permadefacio (Verb)
permadefacere, permadefacio, permadefeci, permadefactus
völlig durchnässen
durchweichen
völlig befeuchten
kein Form
perdomare (Verb)
perdomare, perdomo, perdomui, perdomitus
völlig zähmen
völlig bezwingen
unterwerfen
besiegen
kein Form
discoquere (Verb)
discoquere, discoquo, discoxi, discoctus
völlig verkochen
völlig auskochen
verdauen
auflösen
kein Form
percoquere
cohumidare (Verb)
cohumidare, cohumido, cohumidavi, cohumidatus
völlig durchnässen
völlig befeuchten
tränken
kein Form
connudatus (Adjektiv)
connudatus, connudata, connudatum; connudati, connudatae, connudati
völlig nackt
gänzlich entblößt
völlig ausgezogen
kein Form
commanifestare (Verb)
commanifestare, commanifesto, commanifestavi, commanifestatus
völlig offenbaren
völlig klar machen
deutlich manifestieren
kein Form
caducarius (Adjektiv)
caducarius, caducaria, caducarium; caducarii, caducariae, caducarii
zum Verfall gehörig
anfällig
hinfällig
epileptisch
kein Form
comitialis, epilempticus, epilepticus
perpacare (Verb)
perpacare, perpaco, perpacavi, perpacatus
völlig befrieden
vollständig beruhigen
völlig unterwerfen
vollkommen zur Ruhe bringen
kein Form
perpotiri (Verb)
perpotiri, perpotior, perpotitus sum, -
völlig genießen
vollständig besitzen
völlig in Besitz nehmen
die volle Kontrolle haben über
kein Form
deludificari (Verb)
deludificari, deludificor, deludificatus sum, -
völlig verspotten
zum Narren halten
gründlich täuschen
völlig hinters Licht führen
kein Form
deludificare
perbibere (Verb)
perbibere, perbibo, perbibi, -
völlig austrinken
ganz aussaugen
völlig in sich aufnehmen
durchtränken
kein Form
conmereri (Verb)
conmereri, conmereor, conmeritus sum, -
völlig verdienen
sich völlig verdient machen
erwerben
zuziehen
kein Form
commerere, commereri, conmerere, emerere, emereri
contenebrascere (Verb)
contenebrascere, contenebrasco, contenebravi, -
völlig verdunkeln
ganz dunkel werden
sich völlig verfinstern
kein Form
commanere (Verb)
commanere, commaneo, commansi, commansus
verweilen
bleiben
ausharren
fortdauern
kein Form
perennare (Verb)
perennare, perenno, perennavi, perennatus
dauern
fortdauern
andauern
bestehen bleiben
kein Form
perdurare (Verb)
perdurare, perduro, perduravi, perduratus
andauern
fortdauern
aushalten
bestehen bleiben
kein Form
obdurescere, tolerare
obhaerescere (Verb)
obhaerescere, obhaeresco, obhaesi, -
anhaften
festhaften
hängen bleiben an
kleben an
kein Form
superstito ()
superstare, superstito, -, -
überleben
übrig bleiben
vorhanden sein
überdauern
kein Form
permanere (Verb)
permanere, permaneo, permansi, permansus
verbleiben
bleiben
andauern
fortdauern
bestehen
ausharren
kein Form
haeresco (Verb)
haerere, haeresco, haesi, haesus
hängen bleiben
festkleben
anhaften
zögern
zaudern
kein Form
conmorare (Verb)
conmorari, conmoror, conmoratus sum, -
verweilen
sich aufhalten
bleiben
wohnen
kein Form
commorare, commorari, conmorari
superstare (Verb)
superstare, superstito, supersteti, -
obenauf stehen
überstehen
überdauern
übrig bleiben
überlegen sein
kein Form
persedere (Verb)
persedere, persideo, persedi, persessus
ununterbrochen sitzen bleiben
ausharren
verharren
fortfahren
kein Form
restitare (Verb)
restitare, restito, restitavi, restitatus
zurückbleiben
stehen bleiben
Widerstand leisten
aushalten
kein Form
esotericus (Adjektiv)
esotericus, esoterica, esotericum; esoterici, esotericae, esoterici
esoterisch
geheim
verborgen
innerlich
kein Form
abstruse (Adverb)
heimlich
verborgen
dunkel
rätselhaft
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
remanare (Verb)
remanare, remano, remanavi, remanatus
zurückfließen
übrig bleiben
verbleiben
fortdauern
andauern
kein Form
refluere
manere (Verb)
manere, maneo, mansi, mansus
bleiben
verharren
dauern
andauern
erwarten
abwarten
kein Form
expectare, exspectare, remanere
mansitare (Verb)
mansitare, mansito, mansitavi, mansitatus
sich aufhalten
verweilen
bleiben
wohnen
häufig besuchen
kein Form
deversari, pernoctare
celate (Adverb)
heimlich
verstohlen
im Geheimen
verborgen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
apsconse (Adverb)
heimlich
verstohlen
verborgen
im Geheimen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
apscondite (Adverb)
verborgen
heimlich
dunkel
rätselhaft
kein Form
abscondite
abdite (Adverb)
heimlich
verborgen
im Geheimen
verstohlen
kein Form
absconse, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
adherescere (Verb)
adherescere, adheresco, adhaesi, adhaesus
anhaften
festkleben
hängen bleiben
sich anschließen
nahe sein
kein Form
occulte (Adverb)
heimlich
verborgen
verstohlen
im Geheimen
kein Form
abdite, clandestino, clanculum, clanculo, clam
mystice (Adverb)
mystisch
geheimnisvoll
verborgen
rätselhaft
kein Form
latenter (Adverb)
latenter, latentius, latentissime
heimlich
verborgen
im Geheimen
verstohlen
kein Form
abdite, clandestino, clanculum, clanculo, clam
adopertus (Adjektiv)
adopertus, adoperta, adopertum; adoperti, adopertae, adoperti
bedeckt
verhüllt
verdeckt
verborgen
kein Form
circumtectus, crypticus, tectus
abscondite (Adverb)
heimlich
verborgen
versteckt
dunkel
rätselhaft
kein Form
apscondite

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum