Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "ununterbrochen sitzen bleiben"

persedere (Verb)
persedeo, persedere, persedi, persessus V INTRANS lesser
ununterbrochen sitzen bleiben
kein Form
sessio (Substantiv)
sessio, sessionis N F lesser
das Sitzen
Sitz
Sitzen
Sitzplatz
kein Form
discubitus, sedes, sessibulum
contextus (Verb)
contextus, -a, -um
verflochten
fortlaufend
ununterbrochen
verbunden
kein Form
derigere, divellere
perpetuus (Adjektiv)
perpetuus, -a, -um
ununterbrochen
fortdauernd
beständig
andauernd
kein Form
perpetuo
residere (Verb)
residere, resideo, resedi, resessus
sitzen
sitzenbleiben
kein Form
adsidere, assidere
remanere (Verb)
remanere, remaneo, remansi, remansus
zurückbleiben
bleiben
kein Form
manere
sessitare (Verb)
sessito, sessitare, sessitavi, sessitatus V INTRANS veryrare
zu sitzen pflegen
kein Form
sedere (Verb)
sedere, sedeo, sedi, sessus
sitzen
dasitzen
hocken
kein Form
sedentarius (Adjektiv)
sedentarius, sedentaria, sedentarium ADJ lesser
im Sitzen arbeiten
kein Form
perlatere (Verb)
perlateo, perlatere, perlatui, perlatitus V INTRANS lesser
immer verborgen bleiben
kein Form
consipire (Verb)
consipio, consipire, consipsi, consiptus V TRANS Early
bei Sinnen bleiben
kein Form
consaepire, consaeptare, consepire, conseptare
supersedere (Verb)
supersedeo, supersedere, supersedi, supersessus V lesser
auf etw. sitzen
kein Form
continuo (Adverb)
continuus, continui N M uncommon
ununterbrochen
sofort
darauf
forthwith
at once
without delay/intermission
kein Form
continens
manere (Verb)
manere, maneo, mansi, mansus
bleiben
verharren
warten
erwarten
kein Form
expectare, exspectare, remanere
dissidere (Verb)
dissideo, dissidere, dissedi, dissessus V lesser
schief sitzen
uneinig sein
kein Form
consistere (Verb)
consistere, consisto, constiti, constitus
haltmachen
stehen bleiben
anhalten
kein Form
durare, inhibere, retinere
persisto ()
hartnäckig bei etwas bleiben
kein Form
sessilis (Adjektiv)
sessilis, sessilis, sessile ADJ lesser
zum Sitzen geeignet
kein Form
continens (Substantiv)
continentis (gen.), continentior -or -us, continentissimus -a -um
Festland
ununterbrochen
zusammenhaltend
central argument
hinge
basis
adjacent
contiguous
nex
kein Form
adfinis, conterminus, continuo, fundimentum
continenter (Adverb)
continenter ADV
ununterbrochen
uninterruptedly
in a row
kein Form
continuanter, continuate, continuatim, perpetue
adsidere (Verb)
adsidere, adsideo, adsedi, adsessus
sich hinsetzen
sich setzen
Platz nehmen
im Rat sitzen
kein Form
assidere, residere
haerere (Verb)
haerere, haereo, haesi, haesus
hängen
steckenbleiben
kleben
hängen bleiben
kein Form
adhaerescere, pendere
vigilare (Verb)
vigilare, vigilo, vigilavi, vigilatus
wachen
wach sein
wach bleiben
kein Form
superesse (Verb)
superesse, supersum, superfui, superfuturus
übrig sein
übrig bleiben
reichlich vorhanden sein
im Überfluss vorhanden sein
überleben
überstehen
überlegen sein
kein Form
superferi

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum