Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „völlig verdunkeln“

contenebrascere (Verb)
contenebrascere, contenebrasco, contenebravi, -
völlig verdunkeln
ganz dunkel werden
sich völlig verfinstern
kein Form
obscurare (Verb)
obscurare, obscuro, obscuravi, obscuratus
verdunkeln
verfinstern
trüben
verbergen
verstecken
unkenntlich machen
verdunkeln
beschmutzen
in den Schatten stellen
kein Form
fuscare, implicatus, infuscare, obfuscare, obtenebrare
persolus (Adjektiv)
persolus, persola, persolum; persoli, persolae, persoli
ganz allein
völlig einsam
völlig isoliert
kein Form
permadefacio (Verb)
permadefacere, permadefacio, permadefeci, permadefactus
völlig durchnässen
durchweichen
völlig befeuchten
kein Form
cohumidare (Verb)
cohumidare, cohumido, cohumidavi, cohumidatus
völlig durchnässen
völlig befeuchten
tränken
kein Form
discoquere (Verb)
discoquere, discoquo, discoxi, discoctus
völlig verkochen
völlig auskochen
verdauen
auflösen
kein Form
percoquere
perdomare (Verb)
perdomare, perdomo, perdomui, perdomitus
völlig zähmen
völlig bezwingen
unterwerfen
besiegen
kein Form
connudatus (Adjektiv)
connudatus, connudata, connudatum; connudati, connudatae, connudati
völlig nackt
gänzlich entblößt
völlig ausgezogen
kein Form
commanifestare (Verb)
commanifestare, commanifesto, commanifestavi, commanifestatus
völlig offenbaren
völlig klar machen
deutlich manifestieren
kein Form
caducarius (Adjektiv)
caducarius, caducaria, caducarium; caducarii, caducariae, caducarii
zum Verfall gehörig
anfällig
hinfällig
epileptisch
kein Form
comitialis, epilempticus, epilepticus
perpacare (Verb)
perpacare, perpaco, perpacavi, perpacatus
völlig befrieden
vollständig beruhigen
völlig unterwerfen
vollkommen zur Ruhe bringen
kein Form
perpotiri (Verb)
perpotiri, perpotior, perpotitus sum, -
völlig genießen
vollständig besitzen
völlig in Besitz nehmen
die volle Kontrolle haben über
kein Form
deludificari (Verb)
deludificari, deludificor, deludificatus sum, -
völlig verspotten
zum Narren halten
gründlich täuschen
völlig hinters Licht führen
kein Form
deludificare
perbibere (Verb)
perbibere, perbibo, perbibi, -
völlig austrinken
ganz aussaugen
völlig in sich aufnehmen
durchtränken
kein Form
conmereri (Verb)
conmereri, conmereor, conmeritus sum, -
völlig verdienen
sich völlig verdient machen
erwerben
zuziehen
kein Form
commerere, commereri, conmerere, emerere, emereri
tenebrare (Verb)
tenebrare, tenebro, tenebravi, tenebratus
verdunkeln
verfinstern
überschatten
kein Form
fuscare, obtenebrare, infuscare, obfuscare, obscurare
contenebrare (Verb)
contenebrare, contenebro, contenebravi, contenebratus
verdunkeln
verfinstern
überschatten
kein Form
nigrere, noctescere, tenebrascere, tenebrescere
obnubere (Verb)
obnubere, obnubo, obnupsi, obnuptus
verhüllen
bedecken
umhüllen
verdunkeln
verschleiern
kein Form
obtexere, velare
umbrare (Verb)
umbrare, umbro, umbravi, umbratus
beschatten
überschatten
verdunkeln
verfinstern
kein Form
inumbrare (Verb)
inumbrare, inumbro, inumbravi, inumbratus
beschatten
überschatten
verdunkeln
abdunkeln
kein Form
obtenebrare (Verb)
obtenebrare, obtenebro, obtenebravi, obtenebratus
verdunkeln
verfinstern
überschatten
trüben
kein Form
fuscare, tenebrare, infuscare, obfuscare, obscurare
opacare (Verb)
opacare, opaco, opacavi, opacatus
beschatten
verdunkeln
trüben
undurchsichtig machen
kein Form
obfuscare (Verb)
obfuscare, obfusco, obfuscavi, obfuscatus
verdunkeln
verfinstern
trüben
verschleiern
verwirren
kein Form
fuscare, infuscare, obscurare, obtenebrare, tenebrare
obnubilare (Verb)
obnubilare, obnubilo, obnubilavi, obnubilatus
verfinstern
verdunkeln
mit Wolken bedecken
verschleiern
kein Form
creper
offucare (Verb)
offucare, offuco, offucavi, offucatus
täuschen
betrügen
blenden
verdunkeln
vernebeln
kein Form
angere, offocare, destrangulare, praefocare
denigrare (Verb)
denigrare, denigro, denigravi, denigratus
schwärzen
verdunkeln
verleumden
diffamieren
herabsetzen
kein Form
infuscare (Verb)
infuscare, infusco, infuscavi, infuscatus
schwärzen
verdunkeln
verfinstern
trüben
beschmutzen
kein Form
fuscare, obfuscare, obscurare, obtenebrare, tenebrare
obumbrare (Verb)
obumbrare, obumbro, obumbravi, obumbratus
beschatten
überschatten
verdunkeln
einen Schatten werfen auf
verhüllen
kein Form
delustrare (Verb)
delustrare, delustro, delustravi, delustratus
entzaubern
den Glanz nehmen
verdunkeln
beschmutzen
verunreinigen
kein Form
offundere (Verb)
offundere, offundo, offudi, offusus
übergießen
ausgießen
verbreiten
bedecken
umhüllen
verdunkeln
überschütten
kein Form
occaecare (Verb)
occaecare, occaeco, occaecavi, occaecatus
blenden
verblenden
verdunkeln
trüben
die Sicht nehmen
täuschen
kein Form
exoculare
tenebrescere (Verb)
tenebrescere, tenebresco, tenebrui, -
dunkel werden
sich verdunkeln
finster werden
kein Form
contenebrare, nigrere, noctescere, tenebrascere
excaecare (Verb)
excaecare, excaeco, excaecavi, excaecatus
blenden
erblinden lassen
verblenden
verdunkeln
verfinstern
kein Form
fuscare (Verb)
fuscare, fusco, fuscavi, fuscatus
verdunkeln
schwärzen
bräunen
dunkel machen
trüben
kein Form
obtenebrare, tenebrare, infuscare, obfuscare, obscurare
turbidare (Verb)
turbidare, turbido, turbidavi, turbidatus
trüben
verdunkeln
verwirren
beunruhigen
stören
kein Form
caecare (Verb)
caecare, caeco, caecavi, caecatus
blenden
erblinden
blind machen
verdunkeln
verfinstern
kein Form
calligare (Verb)
calligare, calligo, calligavi, calligatus
verdunkeln
verfinstern
dunkel sein
trübe sein
neblig sein
kein Form
obtenebrescere (Verb)
obtenebrescere, obtenebresco, obtenebrui, -
sich verdunkeln
dunkel werden
finster werden
sich verfinstern
kein Form
abusque (Präposition)
mit Ablativ
ganz von
völlig von
von ... her
ganz und gar
völlig
vollständig
kein Form
abusque
nigrare (Verb)
nigrare, nigro, nigravi, -
schwärzen
verdunkeln
schwarz werden
schwarz sein
kein Form
noctescere (Verb)
noctescere, noctesco, -, -
Nacht werden
dunkel werden
sich verdunkeln
kein Form
contenebrare, nigrere, tenebrascere, tenebrescere
tenebrascere (Verb)
tenebrascere, tenebrasco, -, -
dunkel werden
sich verdunkeln
finster werden
kein Form
contenebrare, nigrere, noctescere, tenebrescere
praestringere (Verb)
praestringere, praestringo, praestrinxi, praestrictus
vorn zuschnüren
verblenden
blenden
betäuben
streifen
leicht berühren
abstumpfen
verdunkeln
kein Form
annubilare (Verb)
annubilare, annubilo, annubilavi, annubilatus
mit Wolken bedecken
in Wolken hüllen
verdunkeln
verfinstern
kein Form
adnubilare
contingenter (Adverb)
zufällig
möglicherweise
eventuell
kein Form
damnatitius (Adjektiv)
damnatitius, damnatitia, damnatitium; damnatitii, damnatitiae, damnatitii
verdammt
verurteilt
straffällig
kein Form
permolo (Verb)
permolere, permolo, permolui, permolitus
völlig zermahlen
zermalmen
zerquetschen
pulverisieren
kein Form
forte (Adverb)
zufällig
möglicherweise
vielleicht
etwa
kein Form
casu, temere
complacitus (Adjektiv)
complacitus, complacita, complacitum; complaciti, complacitae, complaciti
gefällig
angenehm
erfreulich
kein Form
usquequaque (Adverb)
überall
allenthalben
in jeder Hinsicht
gänzlich
völlig
kein Form
adusque, ubiquaque, ubique, undiquesecus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum