Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „so bald als möglich“

quamprimum (Adverb)
sobald wie möglich
frühestmöglich
so bald als möglich
kein Form
quamtotius (Adverb)
so bald wie möglich
schnellstmöglich
unverzüglich
sofort
kein Form
quamtocius
calvus (Substantiv)
calvus, calva, calvum; calvi, calvae, calvi || calvi, m.
kahl
glatzköpfig
ohne Haare
unbehaart
Glatzkopf
kahler Mann
kein Form
recalvus (Adjektiv)
recalvus, recalva, recalvum; recalvi, recalvae, recalvi
hinten kahlköpfig
mit hoher kahler Stirn
eine Glatze bildend
kein Form
calvescere (Verb)
calvescere, calvesco, -, -
kahl werden
die Haare verlieren
erkalten
kein Form
calvatus (Adjektiv)
calvatus, calvata, calvatum; calvati, calvatae, calvati
kahl gemacht
entblößt
glatzköpfig
kein Form
adtenuatus
decalvatus (Adjektiv)
decalvatus, decalvata, decalvatum; decalvati, decalvatae, decalvati
kahl
enthaart
geschoren
glatzköpfig
kein Form
calva (Substantiv)
calvae, f. || calvus, calva, calvum; calvi, calvae, calvi
Glatze
Schädeldecke
Hirnschale
kahl
unbehaart
glatzköpfig
kein Form
calvaria
quotidianus (Adjektiv)
quotidianus, quotidiana, quotidianum; quotidiani, cotidianae, quotidiani
täglich
alltäglich
gewöhnlich
alltäglich
kein Form
cotidianus, diarius
cottidianus (Adjektiv)
cottidianus, cotidiana, quotidianum; cottidiani, cotidianae, cottidiani
täglich
alltäglich
gewöhnlich
alltäglich
kein Form
cotidianus, diurnus, vulgaris
recalvaster (Adjektiv)
recalvaster, recalvastra, recalvastrum; recalvastri, recalvastrae, recalvastri
vorn kahl
mit zurückweichendem Haaransatz
mit Stirnglatze
kein Form
calvi (Verb)
calvi, -, -, - || calvus, calva, calvum; calvi, calvae, calvi
täuschen
betrügen
hintergehen
(Dativ Singular) dem Kahlen
für den Kahlen
kein Form
calvere, calvire, implanare, inplanare
intolerabilis (Adjektiv)
intolerabilis, intolerabilis, intolerabile; intolerabilis, intolerabilis, intolerabilis
unerträglich
unerträglich
nicht zu ertragen
unerträglich
kein Form
intolerandus (Adjektiv)
intolerandus, intoleranda, intolerandum; intolerandi, intolerandae, intolerandi
unerträglich
unerträglich
nicht zu ertragen
unerträglich
kein Form
praecalvus (Adjektiv)
praecalvus, praecalva, praecalvum; praecalvi, praecalvae, praecalvi
sehr kahl
hochgradig kahl
fast völlig kahl
kein Form
postfactus (Adjektiv)
postfactus, postfacta, postfactum; postfacti, postfactae, postfacti
nachträglich geschehen
nachträglich
nachträglich erfolgt
kein Form
cotidianus (Adjektiv)
cotidianus, cotidiana, cotidianum; cotidiani, cotidianae, cotidiani
täglich
alltäglich
gewöhnlich
üblich
kein Form
cottidianus, diurnus, quotidianus, diarius, vulgaris
impetibilis (Adjektiv)
impetibilis, impetibilis, impetibile; impetibilis, impetibilis, impetibilis
unerträglich
unerträglich
nicht angreifbar
kein Form
intolerans
cottidio (Adverb)
täglich
jeden Tag
tagtäglich
kein Form
cotidie, cotidio, cottidie, quotidie, dietim
cottidiano (Adverb)
täglich
jeden Tag
tagtäglich
kein Form
cotidie, cottidie
tamquam (Konjunktion)
als
wie
gleichwie
als ob
sozusagen
kein Form
tanquam, prout, atque
veluti (Adverb)
gleichwie
wie wenn
als ob
als
sozusagen
kein Form
velut, qualiter, sicuti
adubi (Adverb)
und als
aber als
sobald
wenn
kein Form
habere (Verb)
habere, habeo, habui, habitus
haben
besitzen
halten
festhalten
betrachten als
ansehen als
verwalten
führen
kein Form
tenere, arbitrare, arbitrari, ducere
subsortiri (Verb)
subsortiri, subsortior, subsortitus sum, -
durch Los als Ersatz bestimmen
kooptieren
als zusätzliches Mitglied wählen
kein Form
apophoretus (Adjektiv)
apophoretus, apophoreta, apophoretum; apophoreti, apophoretae, apophoreti
zum Mitnehmen bestimmt (als Geschenk)
als Abschiedsgeschenk gedacht
kein Form
subtexere (Verb)
subtexere, subtexo, subtexui, subtextus
darunterweben
unterweben
verweben
als Schleier vorziehen
verschleiern
unten befestigen an
als Fortführung anhängen
hinzufügen
kein Form
glaberbri ()
glaber, glabra, glabrum; glabri, glabrae, glabri
glatt
kahl
unbehaart
kein Form
mox (Adverb)
bald
sogleich
demnächst
in Kürze
kein Form
modo
cite (Adverb)
schnell
rasch
eilig
bald
kein Form
celeranter, celeratim, mature, mobiliter
glabellus (Adjektiv)
glabellus, glabella, glabellum; glabelli, glabellae, glabelli
glatt
kahl
unbehaart
ohne Flaum
kein Form
cito (Adverb)
cito, citius, citissime
schnell
rasch
eilig
bald
kein Form
compellere, concitare, excire, impellere, incitare
defloccatus (Adjektiv)
defloccatus, defloccata, defloccatum; defloccati, defloccatae, defloccati
beraubt
entvliest
gerupft
kahl
kein Form
depilis (Adjektiv)
depilis, depilis, depile; depilis, depilis, depilis
haarlos
ohne Haare
glatt
kahl
kein Form
glaber
decalvatio (Substantiv)
decalvationis, f.
Kahlmachen
Enthaarung
Glatzköpfigkeit
kein Form
glaber (Adjektiv)
glaber, glabra, glabrum; glabri, glabrae, glabri
glatt
kahl
unbehaart
geschmeidig
poliert
kein Form
depilis, enodis, levis, rasilis
brevi (Adverb)
bald
in Kürze
kurz
in kurzer Zeit
kein Form
antestor (Verb)
antestari, antestor, antestatus sum, -
als Zeugen anrufen
bezeugen
als Zeugen beiziehen
kein Form
propediem (Adverb)
nächstens
bald
in Kürze
demnächst
in naher Zukunft
kein Form
coactim, compendiose, conpendiose
profectitius (Adjektiv)
profectitius, profectitia, profectitium; profectitii, profectitiae, profectitii
von der Familie der Braut stammend (Mitgift)
als Mitgift eingebracht
als Mitgift gegeben
kein Form
profecticius
decalvare (Verb)
decalvare, decalvo, decalvavi, decalvatus
kahl machen
enthaaren
scheren
des Haares berauben
kein Form
defloccare (Verb)
defloccare, deflocco, defloccavi, defloccatus
entvliesen
berauben
die Wolle abziehen
kahl machen
kein Form
antestari (Verb)
antestari, antetestor, antestatus sum, -
als Zeugen anrufen
bezeugen
als Zeugen auffordern
kein Form
glabrio (Substantiv)
glabrionis, m.
Glatzkopf
kahler Mensch
kein Form
mature (Adverb)
mature, maturius, maturissime
frühzeitig
bald
schnell
reiflich
zeitig
kein Form
celeranter, celeratim, celeriter, cite, mobiliter
calvitium (Substantiv)
calvitii, n.
Glatze
Kahlheit
Haarausfall
kahle Stelle
kein Form
calvities
subinde (Adverb)
gleich darauf
unmittelbar danach
bald darauf
sogleich
wiederholt
immer wieder
kein Form
dehinc
calvere (Verb)
calvere, calveo, -, -
kahl sein
keine Haare haben
betrügen
täuschen
hintergehen
Ränke schmieden gegen
kein Form
calvi, calvire, implanare, inplanare
pilare (Verb)
pilare, pilo, pilavi, pilatus
plündern
berauben
ausrauben
schröpfen
enthaaren
kahl machen
kein Form
calvare (Verb)
calvare, calvo, calvavi, calvatus
kahl machen
enthaaren
rasieren
bloßlegen
ausplündern
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum