Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „fast völlig kahl“

praecalvus (Adjektiv)
praecalvus, praecalva, praecalvum; praecalvi, praecalvae, praecalvi
sehr kahl
hochgradig kahl
fast völlig kahl
kein Form
celox (Adjektiv)
celox, celox, celox; celocis, celocis, celocis || celocis, f.
schnell
rasch
hurtig
flink
Schnellsegler
Jacht
schnelles Boot
kein Form
celes
persolus (Adjektiv)
persolus, persola, persolum; persoli, persolae, persoli
ganz allein
völlig einsam
völlig isoliert
kein Form
permadefacio (Verb)
permadefacere, permadefacio, permadefeci, permadefactus
völlig durchnässen
durchweichen
völlig befeuchten
kein Form
discoquere (Verb)
discoquere, discoquo, discoxi, discoctus
völlig verkochen
völlig auskochen
verdauen
auflösen
kein Form
percoquere
perdomare (Verb)
perdomare, perdomo, perdomui, perdomitus
völlig zähmen
völlig bezwingen
unterwerfen
besiegen
kein Form
cohumidare (Verb)
cohumidare, cohumido, cohumidavi, cohumidatus
völlig durchnässen
völlig befeuchten
tränken
kein Form
connudatus (Adjektiv)
connudatus, connudata, connudatum; connudati, connudatae, connudati
völlig nackt
gänzlich entblößt
völlig ausgezogen
kein Form
glaberbri ()
glaber, glabra, glabrum; glabri, glabrae, glabri
glatt
kahl
unbehaart
kein Form
commanifestare (Verb)
commanifestare, commanifesto, commanifestavi, commanifestatus
völlig offenbaren
völlig klar machen
deutlich manifestieren
kein Form
caducarius (Adjektiv)
caducarius, caducaria, caducarium; caducarii, caducariae, caducarii
zum Verfall gehörig
anfällig
hinfällig
epileptisch
kein Form
comitialis, epilempticus, epilepticus
glabellus (Adjektiv)
glabellus, glabella, glabellum; glabelli, glabellae, glabelli
glatt
kahl
unbehaart
ohne Flaum
kein Form
infrons (Adjektiv)
infrons, infrons, infrons; infrondis, infrondis, infrondis
unbelaubt
blattlos
ohne Laub
kahl
kein Form
perpacare (Verb)
perpacare, perpaco, perpacavi, perpacatus
völlig befrieden
vollständig beruhigen
völlig unterwerfen
vollkommen zur Ruhe bringen
kein Form
perpotiri (Verb)
perpotiri, perpotior, perpotitus sum, -
völlig genießen
vollständig besitzen
völlig in Besitz nehmen
die volle Kontrolle haben über
kein Form
depilis (Adjektiv)
depilis, depilis, depile; depilis, depilis, depilis
haarlos
ohne Haare
glatt
kahl
kein Form
glaber
glaber (Adjektiv)
glaber, glabra, glabrum; glabri, glabrae, glabri
glatt
kahl
unbehaart
geschmeidig
poliert
kein Form
depilis, enodis, levis, rasilis
defloccatus (Adjektiv)
defloccatus, defloccata, defloccatum; defloccati, defloccatae, defloccati
beraubt
entvliest
gerupft
kahl
kein Form
deludificari (Verb)
deludificari, deludificor, deludificatus sum, -
völlig verspotten
zum Narren halten
gründlich täuschen
völlig hinters Licht führen
kein Form
deludificare
perbibere (Verb)
perbibere, perbibo, perbibi, -
völlig austrinken
ganz aussaugen
völlig in sich aufnehmen
durchtränken
kein Form
depilatus (Adjektiv)
depilatus, depilata, depilatum; depilati, depilatae, depilati
enthaart
kahl
gerupft (Haare oder Gefieder)
kein Form
conmereri (Verb)
conmereri, conmereor, conmeritus sum, -
völlig verdienen
sich völlig verdient machen
erwerben
zuziehen
kein Form
commerere, commereri, conmerere, emerere, emereri
decalvare (Verb)
decalvare, decalvo, decalvavi, decalvatus
kahl machen
enthaaren
scheren
des Haares berauben
kein Form
defloccare (Verb)
defloccare, deflocco, defloccavi, defloccatus
entvliesen
berauben
die Wolle abziehen
kahl machen
kein Form
contenebrascere (Verb)
contenebrascere, contenebrasco, contenebravi, -
völlig verdunkeln
ganz dunkel werden
sich völlig verfinstern
kein Form
decalvatus (Adjektiv)
decalvatus, decalvata, decalvatum; decalvati, decalvatae, decalvati
kahl
enthaart
geschoren
glatzköpfig
kein Form
calvatus (Adjektiv)
calvatus, calvata, calvatum; calvati, calvatae, calvati
kahl gemacht
entblößt
glatzköpfig
kein Form
adtenuatus
calvescere (Verb)
calvescere, calvesco, -, -
kahl werden
die Haare verlieren
erkalten
kein Form
calvere (Verb)
calvere, calveo, -, -
kahl sein
keine Haare haben
betrügen
täuschen
hintergehen
Ränke schmieden gegen
kein Form
calvi, calvire, implanare, inplanare
pilare (Verb)
pilare, pilo, pilavi, pilatus
plündern
berauben
ausrauben
schröpfen
enthaaren
kahl machen
kein Form
calva (Substantiv)
calvae, f. || calvus, calva, calvum; calvi, calvae, calvi
Glatze
Schädeldecke
Hirnschale
kahl
unbehaart
glatzköpfig
kein Form
calvaria
calvare (Verb)
calvare, calvo, calvavi, calvatus
kahl machen
enthaaren
rasieren
bloßlegen
ausplündern
kein Form
propemodum (Adverb)
fast
beinahe
nahezu
ungefähr
gewissermaßen
kein Form
propemodo, meliuscule
propemodo (Adverb)
beinahe
fast
ungefähr
gewissermaßen
kein Form
propemodum, meliuscule
jejunare (Verb)
jejunare, jejuno, jejunavi, jejunatus
fasten
hungern
darben
kein Form
diligare (Verb)
diligare, diligo, diligavi, diligatus
festbinden
festmachen
zusammenschnüren
kein Form
revincire, illigare, obserare
paene (Adverb)
fast
beinahe
nahezu
schier
so gut wie
kein Form
circiter, fere, ferme, accedenter, adcedenter
veltrus (Adjektiv)
veltrus, veltra, veltrum; veltri, veltrae, veltri
schnell
flink
rasch
schnelllaufend
kein Form
cursoria (Substantiv)
cursoriae, f.
schnelles Segelboot
Jacht
Kutter
kein Form
fere (Adverb)
fast
beinahe
ungefähr
etwa
im Allgemeinen
zumeist
kein Form
circiter, paene
recalvaster (Adjektiv)
recalvaster, recalvastra, recalvastrum; recalvastri, recalvastrae, recalvastri
vorn kahl
mit zurückweichendem Haaransatz
mit Stirnglatze
kein Form
actuaria (Substantiv)
actuariae, f.
schnelles Passagierschiff
Eilschiff
Jacht
kein Form
velociter (Adverb)
velociter, velocius, velocissime
schnell
rasch
geschwind
hurtig
kein Form
cursim
velox (Adjektiv)
velox, velox, velox; velocis, velocis, velocis; velocior, velocior, velocius; velocissimus, velocissima, velocissimum
schnell
rasch
flink
eilig
geschwind
kein Form
agilis, celer, currax, maturrimus, maturus
rapidus (Adjektiv)
rapidus, rapida, rapidum; rapidi, rapidae, rapidi
schnell
rasch
reißend
flüchtig
heftig
kein Form
agilis, currax, furialis, furibundus, furiosus
ferme (Adverb)
fast
beinahe
ungefähr
etwa
im Allgemeinen
so gut wie
kein Form
circiter, paene, accedenter, adcedenter
celer (Adjektiv)
celer, celeris, celere; celeris, celeris, celeris
schnell
rasch
hurtig
eilig
geschwind
kein Form
agilis, ocis, pernix, velox
citus (Adjektiv)
citus, cita, citum; citi, citae, citi
schnell
rasch
eilig
geschwind
hurtig
kein Form
celere, citatus, concitus
actuariola (Substantiv)
actuariolae, f.
Barke
Nachen
kleines schnelles Schiff
leichter Kahn
kein Form
actuariolae, lenunculus
lembus (Substantiv)
lembi, m.
leichter Kriegsschiff
kleiner Kahn
leichte Barke
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum