Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sich oft aufhalten“

ventitare (Verb)
ventitare, ventito, ventitavi, ventitatus
oft kommen
häufig besuchen
sich oft aufhalten
frequentieren
kein Form
deversitare (Verb)
deversari, deversor, -, deversatus
einkehren
sich aufhalten
abbiegen und verweilen
wohnen
sich gewöhnlich aufhalten
kein Form
morari (Verb)
morari, moror, moratus sum, -
sich aufhalten
verweilen
zögern
verzögern
aufhalten
hindern
kein Form
commorari, accolere, tenere, tardare, retinere
versari (Verb)
versari, versor, versatus sum, -
sich aufhalten
sich befinden
sich bewegen
sich beschäftigen mit
sich umdrehen
wohnen
leben
kein Form
commorari, morari
saepicule (Adverb)
ziemlich oft
recht oft
häufig
ein wenig oft
kein Form
circumvorsari (Verb)
circumvorsari, circumvorsor, circumvorsatus sum, -
sich wiederholt umdrehen
sich herumwirbeln
sich beschäftigen mit
sich aufhalten bei
kein Form
circumversari
considere (Verb)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
sich aufhalten
bedenken
überlegen
erwägen
prüfen
kein Form
circumversari (Verb)
circumversari, circumversor, circumversatus sum, -
sich umdrehen
sich bewegen
sich aufhalten
beschäftigt sein mit
sich herumtreiben
sich mit etwas beschäftigen
kein Form
circumvorsari
deversor (Substantiv)
deversari, deversor, deversatus sum, -
einkehren
abbiegen
sich wenden
sich aufhalten
logieren
kein Form
increbro (Verb)
increbrare, increbro, increbrui, increbruitus
häufig tun
sich verstärken
zunehmen
sich verbreiten
oft wiederholen
kein Form
contari (Verb)
contari, contor, contatus sum, -
zögern
sich aufhalten
säumen
zaudern
sich erkundigen
untersuchen
kein Form
demorari, inpedire, officere, remorari, scitari
conversare (Verb)
conversari, conversor, conversatus sum, -
leben
wohnen
sich aufhalten
verkehren
Umgang haben mit
sich unterhalten
kein Form
detornare, torquere
persaepe (Adverb)
sehr oft
überaus oft
wiederholt
immer wieder
kein Form
quotienscunque (Adverb)
so oft
so oft auch
jedes Mal wenn
kein Form
quotienscumque, quotiensquonque, quotiescumque, quotiescunque, quotiesquonque
complusicule (Adverb)
ziemlich oft
nicht selten
verhältnismäßig oft
des Öfteren
kein Form
conplusicule
conplusicule (Adverb)
ziemlich oft
nicht selten
verhältnismäßig oft
des Öfteren
kein Form
complusicule
diversare (Verb)
diversare, diverso, diversavi, diversatus
sich in verschiedene Richtungen wenden
verschieden sein
abweichen
uneins sein
wohnen
sich aufhalten
kein Form
conversari (Verb)
conversari, conversor, conversatus sum, -
leben
wohnen
sich aufhalten
verkehren mit
Umgang haben mit
sich beschäftigen mit
kein Form
quotiesquonque (Adverb)
so oft auch
jedes Mal wenn
wie oft auch immer
kein Form
quotienscumque, quotienscunque, quotiensquonque, quotiescumque, quotiescunque
quotiescumque (Adverb)
so oft auch
jedesmal wenn
wie oft auch immer
kein Form
quotienscumque, quotienscunque, quotiensquonque, quotiescunque, quotiesquonque
circitare (Verb)
circitare, circito, circitavi, circitatus
umhergehen
umherziehen
durchwandern
besuchen
sich aufhalten
kein Form
ambulo, peragrare
inhabitare (Verb)
inhabitare, inhabito, inhabitavi, inhabitatus
bewohnen
wohnen in
sich aufhalten in
besiedeln
kein Form
conmorari (Verb)
conmorari, conmoror, conmoratus sum, -
verweilen
sich aufhalten
wohnen
zögern
kein Form
commorare, commorari, conmorare
deversari (Verb)
deversari, deversor, deversatus sum, -
sich aufhalten
wohnen
logieren
einkehren
kein Form
mansitare
habitare (Verb)
habitare, habito, habitavi, habitatus
wohnen
bewohnen
hausen
sich aufhalten
verweilen
kein Form
colere, incolere, accolere, accolo
conmorare (Verb)
conmorari, conmoror, conmoratus sum, -
verweilen
sich aufhalten
bleiben
wohnen
kein Form
commorare, commorari, conmorari
mansitare (Verb)
mansitare, mansito, mansitavi, mansitatus
sich aufhalten
verweilen
bleiben
wohnen
häufig besuchen
kein Form
deversari, pernoctare
commorari (Verb)
commorari, commoror, commoratus sum, -
verweilen
sich aufhalten
wohnen
zögern
säumen
kein Form
morari, accolere, conmorari, conmorare, commorari
incolere (Verb)
incolere, incolo, incolui, incultus
wohnen
bewohnen
ansiedeln
sich aufhalten
pflegen
bestellen (Acker)
kein Form
colere, habitare, incolare, accolere, accolo
muginari (Verb)
muginari, mugino, muginatus sum, -
zögern
zaudern
sich aufhalten
trödeln
bummeln
kein Form
commorare (Verb)
commorari, commoror, commoratus sum, -
verweilen
sich aufhalten
wohnen
zögern
säumen
kein Form
commorari, conmorare, conmorari
retinere (Verb)
retinere, retineo, retinui, retentus
zurückhalten
behalten
festhalten
aufhalten
bewahren
sich erinnern
kein Form
abstineo, tardare, reprehendere, morari, inhibere
remorari (Verb)
remorari, remoror, remoratus sum, -
zögern
sich aufhalten
verweilen
hindern
verzögern
kein Form
contari
cunctari (Verb)
cunctari, cunctor, cunctatus sum, -
zögern
zaudern
sich aufhalten
säumen
hinauszögern
kein Form
peregrinari (Verb)
peregrinari, peregrinor, peregrinatus sum, -
reisen
im Ausland reisen
wandern
sich in der Fremde aufhalten
fremd sein
kein Form
meare
exulare (Verb)
exulare, exulo, exulavi, exulatus
verbannt sein
im Exil leben
sich im Exil aufhalten
kein Form
exsulare
factitare (Verb)
factitare, factito, factitavi, factitatus
oft tun
gewohnheitsmäßig tun
wiederholt tun
sich gewöhnen zu tun
betreiben
kein Form
commeditari, propositum
demorari (Verb)
demorari, demoror, demoratus sum
sich aufhalten
verweilen
zögern
verzögern
aufschieben
hinhalten
kein Form
contari
degerere (Verb)
degerere, degesto, degessi, degestus
leben
zubringen
sich aufhalten
ein Leben führen
ausarten
entarten
verfallen
schlechter werden
kein Form
agerere, abdere, removere, relegare, praeripere
rusticari (Verb)
rusticari, rusticor, rusticatus sum, -
auf dem Land leben
Landleben führen
sich auf dem Land aufhalten
Landwirt sein
kein Form
rurare
aestivare (Verb)
aestivare, aestivo, aestivavi, aestivatus
den Sommer verbringen
sommerwohnen
den Sommer überdauern
sich im Sommer aufhalten
kein Form
toc (Zahlwort)
so oft
so viele Male
kein Form
conniti (Verb)
conniti, conitor, conisus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich abmühen
sich ins Zeug legen
sich mühen
kein Form
coniti
quoties (Adverb)
wie oft
sooft
jedes Mal wenn
kein Form
quotiens
quotiens (Adverb)
wie oft
sooft
jedes Mal wenn
kein Form
quoties
subsidere (Verb)
subsidere, subsido, subsedi, subsessus
sich setzen
sich niedersetzen
sich lagern
sich senken
einsinken
sich legen
zurückbleiben
kein Form
sidere (Verb)
sidere, sido, sedi, sessus
sich setzen
sich niederlassen
sich senken
sich setzen auf
sich lagern
sich niederlassen
einsinken
kein Form
labi
saepe (Adverb)
saepe, saepius, saepissime
oft
häufig
wiederholt
des Öfteren
oftmals
kein Form
crebriter (Adverb)
häufig
oft
wiederholt
dicht
gedrängt
kein Form
crebo, crebra, identidem, saepenumero
niti (Verb)
niti, nitor, nisus sum, -
sich stützen auf
sich lehnen an
sich anstrengen
streben
sich bemühen
sich verlassen auf
kein Form
apellere, premere, procare, procari

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum