Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "sein vermögen durchbringen"

decoquere (Verb)
decoquo, decoquere, decoxi, decoctus V
abkochen
sein Vermögen durchbringen
kein Form
decocere, disicere, disjicere, dissicere, pessimare
posse (Verb)
posse, possum, potui, -
können
imstande sein
Einfluss haben
vermögen
kein Form
quire, valere
pollere (Verb)
polleo, pollere, -, - V
vermögen
kein Form
praepollere (Verb)
praepolleo, praepollere, -, - V INTRANS lesser
viel vermögen
kein Form
praeposse
pecunia (Substantiv)
pecuniae, f.
Geld
Vermögen
Kapital
kein Form
argentum, potentia, res
res (Substantiv)
rei, f.
Ding
Sache
Vermögen
Angelegenheit
kein Form
negotium, pecunia, possessio, potentia
potentia (Substantiv)
potentiae, f.
Macht
Gewalt
Altar
Vermögen
kein Form
potestas, dicio, res, pecunia, ops
confiscare (Verb)
confisco, confiscare, confiscavi, confiscatus V TRANS
bar liegen haben
Vermögen konfiszieren
kein Form
publicare
ops (Substantiv)
opis, f.
Hilfe
Beistand
Macht
Mittel (Plural)
Vermögen (Plural)
Besitz (Plural)
Reichtum (Plural)
kein Form
auxilium, potentia, potestas, praesidium, studium
valere (Verb)
valere, valeo, valui, valitus
gesund sein
wohlauf sein
kräftig sein
stark sein
wert sein
gelten
Bedeutung haben
Einfluss haben
kein Form
vigere, posse, salvere
subesse (Verb)
subesse, subsum, subfui, subfuturus
lauern
in der Nähe sein
nahe sein
dahinterstecken
darunter sein
verborgen sein
kein Form
meditare (Verb)
meditare, medito, meditavi, meditatus
bedenken
beachten
erwägen
beabsichtigen
im Sinn haben
überlegen
abwägen
kein Form
meditari
deliberare (Verb)
deliberare, delibero, deliberavi, deliberatus
erwägen
überlegen
abwägen
nachdenken
kein Form
cogitare, agitare, meditari, pendere
constare (Verb)
constare, consto, constiti, constatus
bestehen
feststehen
offensichtlich sein
bekannt sein
erlaubt sein
kein Form
superesse (Verb)
superesse, supersum, superfui, superfuturus
übrig sein
übrig bleiben
reichlich vorhanden sein
im Überfluss vorhanden sein
überleben
überstehen
überlegen sein
kein Form
superferi
esse (Verb)
esse, sum, fui, futurus
sein
sich befinden
existieren
da sein
vorhanden sein
kein Form
adesse, versare
inesse (Verb)
inesse, insum, infui, infuturus
darin sein
enthalten sein
darauf sein
existieren
kein Form
vigere (Verb)
vigere, vigeo, vigui, vigitus
stark sein
kräftig sein
mächtig sein
kein Form
valere
juvenari (Verb)
juvenari, juvenor, juvenatus sum
ungestüm sein
impulsiv sein
sich wie ein Jugendlicher benehmen
kein Form
sapere (Verb)
sapere, sapio, sapivi, -
schmecken
riechen
Verstand haben
wissend sein
weise sein
kein Form
gustare, olere, olfacere
lascivire (Verb)
lascivire, lascivio, lascivi, lascivitus
sich gehen lassen
ausgelassen sein
fröhlich sein
kein Form
sufficere (Verb)
sufficere, sufficio, suffeci, suffectus
ausreichen
genügen
fähig sein
einer Sache gewachsen sein
ernennen
nachwählen
kein Form
suppetere
extare (Verb)
extare, exto, extiti, -
herausstechen
hervorstehen
sichtbar sein
existieren
verzeichnet sein
kein Form
adesse (Verb)
adesse, adsum, adfui, adfuturus
helfen
beistehen
anwesend sein
da sein
beiwohnen
kein Form
accumbo, adiuvare, auxiliari, esse, interesse
horrere (Verb)
horrere, horreo, horrui, -
starr sein
erschrecken
zittern
schockiert sein
kein Form
tremere, abhorrescere, contremescere, formidare, horrescere
potis (Adjektiv)
potus, pota, potum ADJ lesser
vermögend
capable
kein Form
pote, potens
expeculiatus ()
des Vermögens beraubt
kein Form
potens (Adjektiv)
potentis; potentior, -or, -us; potentissimus, -a, -um
mächtig
stark
vermögend
kein Form
firmus, fortis, magnus, opulentus, potis
prodesse (Verb)
prodesse, prosum, profui, profuturus
nützen
nützlich sein
förderlich sein
kein Form
affero
callere (Verb)
callere, calleo, callui, -
verhärtet sein
hart sein
kein Form
abesse (Verb)
abesse, absum, afui, afuturus
entfernt sein
fehlen
abwesend sein
kein Form
absum, deesse, deficere, desse, indicere
arere (Verb)
arere, areo, arui, aritus
dürr sein
trocken sein
kein Form
insanire (Verb)
insanire, insanio, insanivi, insanitus
verrückt sein
wahnsinnig sein
kein Form
delirare
calere (Verb)
calere, caleo, calui, -
heiß sein
warm sein
kein Form
abundare (Verb)
abundare, abundo, abundavi, abundatus
reich sein
reich sein an (mit Ablativ)
etwas im Überfluss haben
kein Form
abundatus, abundavi
indignari (Verb)
indignari, indignor, indignatus sum
sich entrüsten
entrüstet sein
empört sein
sich ärgern
kein Form
serrare (Verb)
serrare, serro, serravi, serratus
sägen
kein Form
abbatizare (Verb)
abbatizare, abbatizo, -, -
Abt sein
als Abt tätig sein
kein Form
conservans (Adjektiv)
(gen.), conservantis
kein Form
insignire (Verb)
insignio, insignire, insignivi, insignitus V lesser
einprägen
kein Form
dissignare, nota
largitas (Substantiv)
largio, largire, largivi, largitus V veryrare
Freigebigkeit
kein Form
expuere (Verb)
expuo, expuere, expui, exputus V lesser
ausputzen
erwägen
kein Form
exspuere, sputare
deputare (Verb)
deputare, deputo, deputavi, deputatus
beschneiden
absägen
kein Form
imprimere (Verb)
imprimere, imprimeo, imprimui, imprimitus
einprägen
eindrücken
kein Form
expers (Adjektiv)
expers, (gen.), expertis ADJ lesser
unteilhaftig
kein Form
ponderare (Verb)
pondero, ponderare, ponderavi, ponderatus V lesser
auswiegen
erwägen
kein Form
examinare
accudo (Verb)
accudo, accudere, -, - V TRANS veryrare
dazuprägen
dazuschlagen
kein Form
impotentia (Substantiv)
impotens, (gen.), impotentis ADJ
Unvermögen
Impotenz
kein Form
considerare (Verb)
considerare, considero, consideravi, consideratus
bedenken
betrachten
erwägen
kein Form
adspicere, cogitare, contemplare, cosiderare, spectare
commiserere (Verb)
commiseret, -, -
kein Form

Lateinische Textstellen zu "sein vermögen durchbringen"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum