Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „oft aus bronze“

clypeus (Substantiv)
clypei, m.
Schild (rund
oft aus Bronze)
Buckler
Schutz
Verteidigung
kein Form
clipeum, clipeus, clupeum, clupeus, clypeum
aereus (Adjektiv)
aereus, aerea, aereum; aerei, aereae, aerei || aerei, m.
bronzen
aus Bronze
ehern
kupfern
von Erz
Bronzestatue
Bronzegegenstand
kein Form
aerius
aeneolus (Adjektiv)
aeneolus, aeneola, aeneolum; aeneoli, aeneolae, aeneoli
bronzen
aus Bronze
bronzefarben
kein Form
aeniolus
aurochalcinus (Adjektiv)
aurochalcinus, aurochalcina, aurochalcinum; aurochalcini, aurochalcinae, aurochalcini
aus Bronze
bronzefarben
bronzen
kein Form
auricalcinus, aurichalcinus, oricalcinus
ahenus (Adjektiv)
ahenus, ahena, ahenum; aheni, ahenae, aheni
ehern
bronzen
aus Bronze
kupfern
aus Kupfer
kein Form
aeneus, aenus, aheneus
aeniolus (Adjektiv)
aeniolus, aeniola, aeniolum; aenioli, aeniolae, aenioli
bronzen
aus Bronze
ehern
kein Form
aeneolus
aercus (Adjektiv)
aereus, aerea, aereum; aerei, aereae, aerei
aus Bronze
bronzen
kupfern
kupferfarben
kein Form
aeneus (Adjektiv)
aeneus, aenea, aeneum; aenei, aeneae, aenei
ehern
aus Bronze
bronzen
Kupfer-
von Kupfer
kein Form
aenus, ahenus, aheneus, chalceus
aeracius (Adjektiv)
aeracius, aeracia, aeracium; aeracii, aeraciae, aeracii
aus Bronze
bronzen
von Kupfer
kupfern
kein Form
aheneus (Adjektiv)
aheneus, ahenea, aheneum; ahenei, ahenae, ahenei
ehern
aus Bronze
von Bronze
kupfern
aus Kupfer
von Kupfer
kein Form
aeneus, aenus, ahenus
aenus (Adjektiv)
aenus, aena, aenum; aeni, aenae, aeni
ehern
aus Bronze
bronzen
Kupfer-
aus Kupfer
kein Form
aeneus, ahenus, aheneus
aeratus (Adjektiv)
aeratus, aerata, aeratum; aerati, aeratae, aerati
mit Bronze beschlagen
mit Messing beschlagen
bronzen
aus Bronze
messingfarben
aus Messing
kein Form
argyrocorinthus (Adjektiv)
argyrocorinthus, argyrocorintha, argyrocorinthum; argyrocorinthi, argyrocorinthae, argyrocorinthi
aus silberfarbener korinthischer Bronze
kein Form
chalceus (Adjektiv)
chalceus, chalcea, chalceum; chalcei, chalceae, chalcei
ehern
aus Bronze
bronzen
kein Form
aeneus
chalcaspis (Substantiv)
chalcaspidis, m. || chalcaspis, chalcaspis, chalcaspe; chalcaspidis, chalcaspidis, chalcaspidis
Soldat mit einem Schild aus Bronze
mit einem Schild aus Bronze
einen Schild aus Bronze habend
kein Form
saepicule (Adverb)
ziemlich oft
recht oft
häufig
ein wenig oft
kein Form
aericrepitans (Adjektiv)
aericrepitans, aericrepitans, aericrepitans; aericrepitantis, aericrepitantis, aericrepitantis
mit Erz klingend
eherztönend
bronzeklappernd
kein Form
aerifer (Adjektiv)
aerifer, aerifera, aeriferum; aeriferi, aeriferae, aeriferi
Erz tragend
Bronze tragend
mit Bronze versehen
kein Form
clupeum (Substantiv)
clipei, n.
Rundschild
Schild (meist aus Bronze)
Buckler
kein Form
clipeum, clipeus, clupeus, clypeum, clypeus
clipeus (Substantiv)
clipei, m.
Rundschild
Schild (meist aus Bronze)
Buckler
kein Form
clipeum, clupeum, clupeus, clypeum, clypeus
clupeus (Substantiv)
clupei, m.
Rundschild
Schild (meist aus Bronze)
Buckler
kein Form
clipeum, clipeus, clupeum, clypeum, clypeus
aenulum (Substantiv)
aenuli, n.
kleines Bronzegefäß
kleiner Bronzering
kleiner Bronzegegenstand
kein Form
persaepe (Adverb)
sehr oft
überaus oft
wiederholt
immer wieder
kein Form
quotienscunque (Adverb)
so oft
so oft auch
jedes Mal wenn
kein Form
quotienscumque, quotiensquonque, quotiescumque, quotiescunque, quotiesquonque
ventitare (Verb)
ventitare, ventito, ventitavi, ventitatus
oft kommen
häufig besuchen
sich oft aufhalten
frequentieren
kein Form
complusicule (Adverb)
ziemlich oft
nicht selten
verhältnismäßig oft
des Öfteren
kein Form
conplusicule
conplusicule (Adverb)
ziemlich oft
nicht selten
verhältnismäßig oft
des Öfteren
kein Form
complusicule
ahenipes (Adjektiv)
ahenipes, ahenipes, ahenipes; ahenipedis, ahenipedis, ahenipedis
bronzefüßig
mit bronzenen Füßen
kein Form
aenipes
aesum (Substantiv)
aesi, n.
Kupfer
Bronze
Geld
Bargeld
kein Form
aizon, aizoon
aenipes (Adjektiv)
aenipes, aenipes, aenipes; aenipedis, aenipedis, aenipedis
erzfüßig
mit bronzenen Füßen
kein Form
ahenipes
auricalcum (Substantiv)
auricalci, n.
Messing
Bronze
Aurichalkum
goldenes Metall
kein Form
aurichalcum, oricalcum, orichalcum
corintheus (Adjektiv)
corintheus, corinthea, corintheum; corinthei, corintheae, corinthei
korinthisch
aus Korinth
zu Korinth gehörig
aus korinthischem Erz
kein Form
corinthiacus, corinthienis
aes (Substantiv)
aeris, n.
Bronze
Kupfer
Messing
Geld
Münze
Schulden
kein Form
metallum
corinthium (Substantiv)
corinthii, n.
korinthisches Erz
korinthisches Metall
korinthische Bronze
korinthische Bronzegefäße
kein Form
quotiesquonque (Adverb)
so oft auch
jedes Mal wenn
wie oft auch immer
kein Form
quotienscumque, quotienscunque, quotiensquonque, quotiescumque, quotiescunque
quotiescumque (Adverb)
so oft auch
jedesmal wenn
wie oft auch immer
kein Form
quotienscumque, quotienscunque, quotiensquonque, quotiescunque, quotiesquonque
aeramentum (Substantiv)
aeramenti, n.
Bronze
Kupfer
Bronzegegenstände
Kupfergegenstände
kein Form
aeramen (Substantiv)
aeraminis, n.
Bronze
Kupfer
Bronzegegenstände
Kupfergegenstände
kein Form
aerifice (Adverb)
mit der Kunst eines Bronzearbeiters
kunstvoll in der Bronzeherstellung
kein Form
aeripes (Adjektiv)
aeripes, aeripes, aeripes; aeripedis, aeripedis, aeripedis
erzfüßig
mit bronzenen Hufen
kein Form
chalcophonos (Substantiv)
chalcophoni, m.
Erzstimme
Person mit bronzener Stimme
kein Form
paederos, choaspites, chernitis, chelonitis, chelonia
chalceusea (Substantiv)
chalceuseae, f.
bronzene Rüstung
bronzene Waffen
kein Form
aeneum (Substantiv)
aenei, n.
Bronzegefäß
Kupfergefäß
Bronzegegenstand
Kupfergegenstand
kein Form
aenum, ahenum
aerarius (Adjektiv)
aerarius, aeraria, aerarium; aerarii, aerariae, aerarii || aerarii, m.
Erz-
Kupfer-
Bronze-
die Staatskasse betreffend
Finanz-
Beamter der Staatskasse
Bürger der untersten Klasse (Kopfsteuer zahlend
aber ohne Wahlrecht)
kein Form
aerisonus (Adjektiv)
aerisonus, aerisona, aerisonum; aerisoni, aerisonae, aerisoni
mit Erz klingend
mit Messing klingend
erzschallend
messingtönend
kein Form
toc (Zahlwort)
so oft
so viele Male
kein Form
quotiens (Adverb)
wie oft
sooft
jedes Mal wenn
kein Form
quoties
quoties (Adverb)
wie oft
sooft
jedes Mal wenn
kein Form
quotiens
scirpeus (Adjektiv)
scirpeus, scirpea, scirpeum; scirpei, scirpeae, scirpei
aus Binsen
aus Schilf
aus Riedgras
binzenartig
schilfartig
kein Form
saepe (Adverb)
saepe, saepius, saepissime
oft
häufig
wiederholt
des Öfteren
oftmals
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum