Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „kühn wagen“

audere (Verb)
audere, audeo, ausus sum, -
wagen
sich trauen
es wagen
kühn sein
kein Form
conauditare (Verb)
conaudire, conaudio, conaudivi, conauditus
kühn wagen
mutig unternehmen
sich ernsthaft bemühen
kein Form
coangustare, coaudire, coauditare, comaudire, conangustare
arcirma (Substantiv)
arcirmae, f.
bedeckter Wagen
eine Art von Wagen
kein Form
arcera, arcuma
aurigare (Verb)
aurigare, aurigo, aurigavi, aurigatus
Wagen lenken
Wagen fahren
als Wagenlenker tätig sein
kein Form
aurigari
petorritum (Substantiv)
petorriti, n.
vierrädriger Wagen
offener Wagen
Gepäckwagen
kein Form
carpentum, petoritum
currilis (Adjektiv)
currilis, currilis, currile; currilis, currilis, currilis
zum Wagen gehörig
Wagen-
Kurulisch
kein Form
clabulare (Substantiv)
clabularis, n.
großer offener Wagen (zum Transport von Soldaten)
Karren
Wagen
kein Form
clavulare
clavulare (Substantiv)
clavularis, n.
großer offener Wagen (zum Transport von Soldaten)
Karren
Wagen
kein Form
clabulare
carrucarius (Adjektiv)
carrucarius, carrucaria, carrucarium; carrucarii, carrucariae, carrucarii || carrucarii, m.
zum Wagen gehörig
für Wagen bestimmt
Fuhrmann
Wagenlenker
Kärrner
kein Form
carpentum (Substantiv)
carpenti, n.
Wagen
Karren
Kutsche
Reisewagen
zweirädriger
bedeckter Wagen (besonders für Frauen)
kein Form
essedum, petorritum
plaustrum (Substantiv)
plaustri, n.
Wagen
Karren
Lastwagen
Ackerwagen
Sternbild Großer Wagen
kein Form
carrus, currus, vehiculum
septemtrio (Substantiv)
septemtrionis, m.
Großer Bär
Großer Wagen
Kleiner Wagen
Norden
nördliche Gegend
kein Form
septentrio
clabularis (Adjektiv)
clabularis, clabularis, clabulare; clabularis, clabularis, clabularis
zu einem großen offenen Wagen gehörig
einen großen offenen Wagen betreffend
kein Form
clabularius, clavularis, clavularius
carpentarius (Adjektiv)
carpentarii, m. || carpentarius, carpentaria, carpentarium; carpentarii, carpentariae, carpentarii
Stellmacher
Wagenbauer
Wagner
zum Wagen gehörig
zum Karren gehörig
Wagen-
Karren-
kein Form
confidentiloquus (Adjektiv)
confidentiloquus, confidentiloqua, confidentiloquum; confidentiloqui, confidentiloquae, confidentiloqui
großsprecherisch
prahlerisch
kühn redend
kein Form
grandiloquus
fiducialiter (Adverb)
fiducialiter, fiducialius, fiducialissime
vertrauensvoll
zuversichtlich
getrost
kühn
kein Form
confirmate
fidens (Adjektiv)
fidens, fidens, fidens; fidentis, fidentis, fidentis
zuversichtlich
vertrauend
sicher
kühn
verwegen
kein Form
audens (Adjektiv)
audens, audens, audens; audentis, audentis, audentis
kühn
mutig
verwegen
beherzt
unerschrocken
kein Form
animosa (Adjektiv)
animosus, animosa, animosum; animosi, animosae, animosi
mutig
beherzt
kühn
lebhaft
leidenschaftlich
kein Form
animosum, animosus, ferox, fortis
confidens (Adjektiv)
confidens, confidens, confidens; confidentis, confidentis, confidentis
zuversichtlich
selbstsicher
vertrauensvoll
kühn
dreist
anmaßend
kein Form
abruptus
audenter (Adverb)
audenter, audentius, audentissime
kühn
mutig
beherzt
verwegen
dreist
zuversichtlich
kein Form
audaciter, audacter, confidenter
audaculus (Adjektiv)
audaculus, audacula, audaculum; audaculi, audaculae, audaculi
etwas kühn
ziemlich verwegen
ein wenig mutig
kein Form
licens (Adjektiv)
licens, licens, licens; licentis, licentis, licentis
zügellos
ungebunden
frei
kühn
dreist
unverschämt
kein Form
absum, extricare, libere, manumittere
confidenter (Adverb)
confidenter, confidentius, confidentissime
zuversichtlich
vertrauensvoll
kühn
mutig
dreist
getrost
kein Form
affirmanter, audaciter, audacter, audenter, confirmate
audax (Adjektiv)
audax, audax, audax; audacis, audacis, audacis
kühn
mutig
verwegen
dreist
frech
ungestüm
kein Form
procax
audaciter (Adverb)
audaciter, audacius, audacissime
kühn
mutig
verwegen
dreist
frech
unverschämt
kein Form
audacter, audenter, confidenter, elate, superbe
audacter (Adverb)
audacter, audacius, audacissime
kühn
mutig
dreist
verwegen
frech
unerschrocken
kein Form
audaciter, audenter, confidenter, elate, superbe
carrum (Substantiv)
carri, n.
Karren
Wagen
Streitwagen
kein Form
carrus, plostrum
animosus (Adjektiv)
animosus, animosa, animosum; animosi, animosae, animosi
mutig
beherzt
kühn
temperamentvoll
leidenschaftlich
heftig
stolz
edel
kein Form
actuosus, vehemens, vegetus, magnanimus, impiger
chiramaxium (Substantiv)
chiramaxii, n.
Handkarren
Schubkarre
kleiner Wagen
kein Form
vehiculum (Substantiv)
vehiculi, n.
Wagen
Fahrzeug
Fuhrwerk
Beförderungsmittel
kein Form
plaustrum
seiugis (Substantiv)
seiugis, m.
Sechsgespann
von sechs Pferden gezogener Wagen
kein Form
colisatum (Substantiv)
colisati, n.
eine Art Fahrzeug
leichter Wagen
Streitwagen
kein Form
carrus (Substantiv)
carri, m.
Wagen
Karren
Lastwagen
Streitwagen
Eisenbahnwagen
kein Form
carrum, currus, plaustrum, plostrum
conari (Verb)
conari, conor, conatus sum, conatus
versuchen
unternehmen
wagen
sich bemühen
bestrebt sein
kein Form
experiri, studere, temptare, temtare
tensa (Substantiv)
tensae, f.
heiliger Wagen
Götterwagen (zum Tragen von Götterbildern in Prozessionen)
kein Form
clabularius (Adjektiv)
clabularius, clabularia, clabularium; clabularii, clabulariae, clabularii
zu einem großen offenen Wagen gehörig (zum Transport von Soldaten)
kein Form
clabularis, clavularis, clavularius
clavularius (Adjektiv)
clavularius, clavularia, clavularium; clavularii, clavulariae, clavularii
zu einem großen offenen Wagen gehörig (zum Transport von Soldaten)
kein Form
clabularis, clabularius, clavularis
plostellum (Substantiv)
plostelli, n.
Wägelchen
kleiner Wagen
Karren
kein Form
carrucha (Substantiv)
carruchae, f.
Reisewagen
Karren
Wagen
kein Form
arcuma (Substantiv)
arcumae, f.
eine Art gedeckter Wagen
Planwagen
kein Form
arcera, arcirma
raeda (Substantiv)
raedae, f.
Reisewagen
vierrädriger Wagen
Karren
kein Form
carruca
carrobalista (Substantiv)
carrobalistae, f.
Carroballista (Balliste oder Katapult auf einem Wagen)
kein Form
carroballista
serracum (Substantiv)
serraci, n.
zweiachsiger Karren
zweirädriger Lastwagen
Wagen
kein Form
sarracum
currus (Substantiv)
currus, m.
Wagen
Streitwagen
Triumphwagen
Gespann
kein Form
carrus, plaustrum
arcera (Substantiv)
arcerae, f.
gedeckter Wagen
Tragbahre
Leichenbahre
Krankenwagen
kein Form
arcirma, arcuma
carruca (Substantiv)
carrucae, f.
vierrädriger Wagen
Karren
Prunkwagen
Reisewagen
kein Form
raeda
aurigari (Verb)
aurigari, aurigor, aurigatus sum, -
Wagen lenken
Wagenrennen fahren
als Wagenlenker tätig sein
kein Form
aurigare
carracutium (Substantiv)
carracutii, n.
Carracutium
eine Art zweirädriger Wagen
Karren
kein Form
plostrum (Substantiv)
plostri, n.
Wagen
Karren
Ackerwagen
Ochsenkarren
kein Form
carrum, carrus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum