Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „kühn redend“

confidentiloquus (Adjektiv)
confidentiloquus, confidentiloqua, confidentiloquum; confidentiloqui, confidentiloquae, confidentiloqui
großsprecherisch
prahlerisch
kühn redend
kein Form
grandiloquus
terriloquus (Adjektiv)
terriloquus, terriloqua, terriloquum; terriloqui, terriloquae, terriloqui
schrecklich redend
furchterregend sprechend
erschreckende Worte redend
kein Form
stultiloquus (Adjektiv)
stultiloquus, stultiloqua, stultiloquum; stultiloqui, stultiloquae, stultiloqui
dumm redend
töricht redend
alberner Schwätzer
alberne Schwätzerin
kein Form
morologus (Adjektiv)
morologus, morologa, morologum; morologi, morologae, morologi
töricht redend
dummsprechend
schwatzend
kein Form
planiloquus (Adjektiv)
planiloquus, planiloqua, planiloquum; planiloqui, planiloquae, planiloqui
offen redend
freimütig
aufrichtig
unverblümt
kein Form
doctiloquus (Adjektiv)
doctiloquus, doctiloqua, doctiloquum; doctiloqui, doctiloquae, doctiloqui
gelehrt redend
wortgewandt
beredt
belesen im Reden
kein Form
vaniloquus (Adjektiv)
vaniloquus, vaniloqua, vaniloquum; vaniloqui, vaniloquae, vaniloqui
geschwätzig
redselig
prahlerisch
eitel redend
kein Form
falsidicus, falsiloquus, cubans, mendax, vanidicus
fiducialiter (Adverb)
fiducialiter, fiducialius, fiducialissime
vertrauensvoll
zuversichtlich
getrost
kühn
kein Form
confirmate
audens (Adjektiv)
audens, audens, audens; audentis, audentis, audentis
kühn
mutig
verwegen
beherzt
unerschrocken
kein Form
fidens (Adjektiv)
fidens, fidens, fidens; fidentis, fidentis, fidentis
zuversichtlich
vertrauend
sicher
kühn
verwegen
kein Form
animosa (Adjektiv)
animosus, animosa, animosum; animosi, animosae, animosi
mutig
beherzt
kühn
lebhaft
leidenschaftlich
kein Form
animosum, animosus, ferox, fortis
confidens (Adjektiv)
confidens, confidens, confidens; confidentis, confidentis, confidentis
zuversichtlich
selbstsicher
vertrauensvoll
kühn
dreist
anmaßend
kein Form
abruptus
audaculus (Adjektiv)
audaculus, audacula, audaculum; audaculi, audaculae, audaculi
etwas kühn
ziemlich verwegen
ein wenig mutig
kein Form
audenter (Adverb)
audenter, audentius, audentissime
kühn
mutig
beherzt
verwegen
dreist
zuversichtlich
kein Form
audaciter, audacter, confidenter
confidenter (Adverb)
confidenter, confidentius, confidentissime
zuversichtlich
vertrauensvoll
kühn
mutig
dreist
getrost
kein Form
affirmanter, audaciter, audacter, audenter, confirmate
licens (Adjektiv)
licens, licens, licens; licentis, licentis, licentis
zügellos
ungebunden
frei
kühn
dreist
unverschämt
kein Form
absum, extricare, libere, manumittere
audax (Adjektiv)
audax, audax, audax; audacis, audacis, audacis
kühn
mutig
verwegen
dreist
frech
ungestüm
kein Form
procax
astriloquus (Adjektiv)
astriloquus, astriloqua, astriloquum; astriloqui, astriloquae, astriloqui
von den Sternen redend
astronomisch
Sternen deutend
kein Form
conauditare (Verb)
conaudire, conaudio, conaudivi, conauditus
kühn wagen
mutig unternehmen
sich ernsthaft bemühen
kein Form
coangustare, coaudire, coauditare, comaudire, conangustare
audacter (Adverb)
audacter, audacius, audacissime
kühn
mutig
dreist
verwegen
frech
unerschrocken
kein Form
audaciter, audenter, confidenter, elate, superbe
audaciter (Adverb)
audaciter, audacius, audacissime
kühn
mutig
verwegen
dreist
frech
unverschämt
kein Form
audacter, audenter, confidenter, elate, superbe
fallaciloquus (Adjektiv)
fallaciloquus, fallaciloqua, fallaciloquum; fallaciloqui, fallaciloquae, fallaciloqui
trügerisch redend
betrügerisch
lügnerisch
wortbrüchig
kein Form
saevidicus (Adjektiv)
saevidicus, saevidica, saevidicum; saevidici, saevidicae, saevidici
zornige Worte äußernd
wütend redend
schimpfend
zornig
wütend
kein Form
versutiloquus (Adjektiv)
versutiloquus, versutiloqua, versutiloquum; versutiloqui, versutiloquae, versutiloqui
schlau redend
gewandt in der Rede
beredt in der Täuschung
kein Form
audere (Verb)
audere, audeo, ausus sum, -
wagen
sich trauen
es wagen
kühn sein
kein Form
animosus (Adjektiv)
animosus, animosa, animosum; animosi, animosae, animosi
mutig
beherzt
kühn
temperamentvoll
leidenschaftlich
heftig
stolz
edel
kein Form
actuosus, vehemens, vegetus, magnanimus, impiger

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum