Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „heftig schwitzen“

consudascere (Verb)
consudascere, consudasco, consudavi, -
stark schwitzen
heftig schwitzen
sehr schwitzen
kein Form
consudescere (Verb)
consudescere, consudesco, consudui, -
stark schwitzen
heftig schwitzen
völlig durchschwitzen
kein Form
desudascere (Verb)
desudascere, desudasco, -, -
stark schwitzen
in Schweiß geraten
heftig transpirieren
kein Form
desudatio (Substantiv)
desudationis, f.
starkes Schwitzen
reichliches Schwitzen
Ausdünstung
kein Form
insudare (Verb)
insudare, insudo, insudavi, insudatus
schwitzen
ins Schwitzen kommen
sich abmühen
sich plagen
hart arbeiten
kein Form
assudescere (Verb)
assudescere, assudesco, -, -
schwitzen
ins Schwitzen geraten
kein Form
adsudescere, sudare, sudor
adsudescere (Verb)
adsudescere, adsudesco, adsudui, -
schwitzen
ins Schwitzen geraten
sich abmühen
sich anstrengen
kein Form
assudescere, sudare, sudor
deproelians (Adjektiv)
deproelians, deproelians, deproelians; deproeliantis, deproeliantis, deproeliantis
heftig kämpfend
sich heftig wehrend
kein Form
pervello ()
pervellere, pervelli, pervolsi, pervulsus
heftig rupfen
zupfen
heftig ziehen
aufregen
erregen
kein Form
diaphoresis (Substantiv)
diaphoresis, f.
Diaphorese
Transpiration
Schwitzen
kein Form
sudatorius (Adjektiv)
sudatorius, sudatoria, sudatorium; sudatorii, sudatoriae, sudatorii
zum Schwitzen dienlich
schweißtreibend
kein Form
sudare (Verb)
sudare, sudo, sudavi, sudatus
schwitzen
transpirieren
ausschwitzen
triefen
sich abmühen
arbeiten
kein Form
adsudescere, assudescere, sudor
assudasco ()
assudascere, assudasco, -, -
in Schweiß geraten
stark schwitzen
kein Form
consudare (Verb)
consudare, consudo, consudavi, consudatus
stark schwitzen
ganz verschwitzt sein
kein Form
aestuare (Verb)
aestuare, aestuo, aestuavi, aestuatus
kochen
sieden
schäumen
wallen
unruhig sein
sich aufregen
hitzig sein
schwitzen
kein Form
confervefacere, coquere, coquinare, effervescere, excoquere
desudare (Verb)
desudare, desudo, desudavi, desudatus
stark schwitzen
sich abmühen
sich anstrengen
hart arbeiten
kein Form
contendere, intendere, laborare
impulsivus (Adjektiv)
impulsivus, impulsiva, impulsivum; impulsivi, impulsivae, impulsivi
impulsiv
ungestüm
heftig
triebhaft
kein Form
amariter (Adverb)
bitterlich
heftig
scharf
grimmig
kein Form
achariter (Adverb)
bitter
scharf
heftig
ungestüm
kein Form
acide
estuanter (Adverb)
leidenschaftlich
hitzig
stürmisch
heftig
kein Form
ecflictim, efflictim
asperiter (Adverb)
asperiter, asperius, asperrime
rau
hart
streng
heftig
scharf
kein Form
aspriter
valde (Adverb)
valde, valdius, valdissime
sehr
stark
heftig
überaus
äußerst
kein Form
admodum, magnopere
violenter (Adverb)
violenter, violentius, violentissime
gewaltsam
heftig
mit Gewalt
ungestüm
kein Form
atrociter, graviter
crudeliter (Adverb)
crudeliter, crudelius, crudelissime
grausam
brutal
unmenschlich
heftig
unbarmherzig
kein Form
infeste, truculenter
contremere (Verb)
contremere, contremo, contremui, -
stark zittern
heftig beben
erschrecken
kein Form
atrociter (Adverb)
atrociter, atrocius, atrocissime
grausam
wild
heftig
schrecklich
ungestüm
kein Form
graviter, violenter
fraglanter (Adverb)
fraglanter, fraglantius, fraglantissime
glühend
leidenschaftlich
inbrünstig
heftig
intensiv
kein Form
flagranter
contremescere (Verb)
contremescere, contremesco, contremui, -
heftig zittern
beben
erzittern
erschrecken
kein Form
horrere, tremere
impense (Adverb)
impense, impensius, impensissime
verschwenderisch
übertrieben
außerordentlich
heftig
eifrig
kein Form
everberare (Verb)
everberare, everbero, everberavi, everberatus
heftig schlagen
auspeitschen
geißeln
kein Form
dirfiteor ()
dirfiteri, dirfiteor, -, -
heftig verneinen
völlig leugnen
rundweg ablehnen
kein Form
concitate (Adverb)
concitate, concitatius, concitatissime
aufgeregt
hastig
schnell
eilig
heftig
kein Form
rapidus (Adjektiv)
rapidus, rapida, rapidum; rapidi, rapidae, rapidi
schnell
rasch
reißend
flüchtig
heftig
kein Form
agilis, currax, furialis, furibundus, furiosus
conteritare (Verb)
conteritare, conterito, -, conteritus
heftig erschrecken
einschüchtern
in Schrecken versetzen
kein Form
conterritare
collacerare (Verb)
collacerare, collacero, collaceravi, collaceratus
zerreißen
heftig zerfleischen
verstümmeln
zerschlagen
kein Form
conlacerare
perstimulare (Verb)
perstimulare, perstimulo, perstimulavi, perstimulatus
heftig anreizen
aufhetzen
anspornen
aufstacheln
kein Form
tuditare (Verb)
tuditare, tudito, tuditavi, tuditatus
heftig stoßen
schlagen
pochen
hämmern
kein Form
commulcare (Verb)
commulcare, commulco, commulcavi, commulcatus
heftig schlagen
verprügeln
zusammentreten
misshandeln
kein Form
flagranter (Adverb)
flagranter, flagrantior, flagrantissime
glühend
leidenschaftlich
heftig
inbrünstig
eifrig
kein Form
fraglanter
violens (Adjektiv)
violens, violens, violens; violentis, violentis, violentis
gewalttätig
heftig
ungestüm
stürmisch
zornig
kein Form
protervus, vehemens, vemens, violentus
exadescere ()
exadescere, exadesco, exadui, -
entbrennen
in Brand geraten
sich entzünden
heftig werden
kein Form
expetessere (Verb)
expetere, expeto, expetivi, expetitus
heftig begehren
erstreben
sich bemühen um
kein Form
compressare (Verb)
compressare, compresso, compressavi, compressatus
heftig drücken
zusammenpressen
unterdrücken
zurückhalten
kein Form
angariare, conprimere, pressare, tribulare
ferociter (Adverb)
ferociter, ferocius, ferocissime
wild
ungestüm
heftig
trotzig
unbändig
grimmig
kein Form
acute (Adverb)
acute, acutius, acutissime
scharf
spitzfindig
scharfsinnig
heftig
akut
kein Form
efflictim (Adverb)
heftig
leidenschaftlich
verzweifelt
maßlos
übertrieben
wahnsinnig
kein Form
ecflictim, acriter, estuanter, misere, vehementer
discupio (Verb)
discupere, discupio, discupivi, discupitus
sich sehnlich wünschen
heftig begehren
großes Verlangen haben
kein Form
graviter (Adverb)
graviter, gravius, gravissime
schwer
ernst
heftig
gewichtig
drückend
mit Nachdruck
kein Form
atrociter, violenter
conflabellare (Verb)
conflabellare, conflabello, conflabellavi, conflabellatus
heftig anfächeln
anblasen
entfachen
in Brand setzen
kein Form
concupere (Verb)
concupere, concupisco, concupivi, concupitus
heftig begehren
verlangen
gelüsten
nach etwas trachten
kein Form
adpetere, appetere, avere, postulare, poscere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum