Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „einen unterschied erkennen“

internoscere (Verb)
internoscere, internosco, internovi, internotus
voneinander unterscheiden
unterscheiden
erkennen
einen Unterschied erkennen
kein Form
discriminare (Verb)
discriminare, discrimino, discriminavi, discriminatus
trennen
unterscheiden
einen Unterschied machen
abgrenzen
scheiden
kein Form
abjungere, diducere, distinere, segregare
indutiare (Verb)
indutiare, indutio, indutiavi, indutiatus
einen Waffenstillstand gewähren
einen Waffenstillstand schließen
einen Waffenstillstand aushandeln
kein Form
confoedare (Verb)
confoederare, confoedero, confoederavi, confoederatus
verbünden
einen Bund schließen
sich vereinigen
durch einen Vertrag binden
kein Form
conspurcare
peiurare (Verb)
peiurare, peiuro, peiuravi, peiuratus
einen Meineid schwören
sich falschlich beeiden
einen Eid brechen
kein Form
distrinctio (Substantiv)
distinctionis, f.
Unterscheidung
Trennung
Unterschied
kein Form
avocamentum, distractio, districtio
differitas (Substantiv)
differitatis, f.
Unterschied
Verschiedenheit
Ungleichheit
kein Form
disparitas, diversitas
dissimilitudo (Substantiv)
dissimilitudinis, f.
Unähnlichkeit
Ungleichheit
Unterschied
kein Form
varietas
divergentia (Substantiv)
divergentiae, f.
Auseinandergehen
Abweichung
Unterschied
Meinungsverschiedenheit
kein Form
declivitas, devexitas
agnominare (Verb)
agnominare, agnomino, agnominavi, agnominatus
einen Beinamen geben
einen Zunamen geben
einen Ehrentitel geben
kein Form
comperendinare (Verb)
comperendinare, comperendino, comperendinavi, comperendinatus
einen Prozess vertagen
einen Gerichtstermin verschieben
Frist gewähren
kein Form
cognitorius (Adjektiv)
cognitorius, cognitoria, cognitorium; cognitorii, cognitoriae, cognitorii
einen Rechtsbeistand betreffend
einen Kognitor betreffend
kein Form
cruminare (Verb)
cruminare, crumino, cruminavi, cruminatus
wie einen Geldbeutel füllen
in einen Beutel stecken
mit Geld versehen
kein Form
indiscriminatim (Adverb)
unterschiedslos
ohne Unterschied
wahllos
willkürlich
planlos
kein Form
indiscrete, indiscretim
indiscretim (Adverb)
unterschiedslos
ohne Unterschied
wahllos
ununterscheidbar
verworren
kein Form
indiscrete, indiscriminatim
distantia (Substantiv)
distantiae, f.
Entfernung
Abstand
Unterschied
Zwischenraum
Ferne
kein Form
discrepantia (Substantiv)
discrepantiae, f.
Diskrepanz
Abweichung
Unterschied
Widerspruch
Unstimmigkeit
kein Form
differentia (Substantiv)
differentiae, f.
Unterschied
Verschiedenheit
Abweichung
Unterscheidung
Merkmal
kein Form
villicare (Verb)
villicare, villico, villicavi, villicatus
einen Gutshof verwalten
als Gutsverwalter tätig sein
einen Bauernhof beaufsichtigen
kein Form
vilicare
redolere (Verb)
redolere, redoleo, redolui, -
duften
riechen nach
einen Geruch verbreiten
einen Wohlgeruch verbreiten
anmuten
kein Form
diversitas (Substantiv)
diversitatis, f.
Verschiedenheit
Unterschied
Mannigfaltigkeit
Vielfalt
Abweichung
kein Form
differitas, disparitas, variatio
disparitas (Substantiv)
disparitatis, f.
Ungleichheit
Unterschied
Verschiedenheit
Ungleichartigkeit
Missverhältnis
kein Form
differitas, diversitas
indiscretus (Adjektiv)
indiscretus, indiscreta, indiscretum; indiscreti, indiscretae, indiscreti
ununterscheidbar
undeutlich
ungetrennt
ungeschieden
ohne Unterschied
kein Form
indistinguibilis
inaequalitas (Substantiv)
inaequalitatis, f.
Ungleichheit
Unebenheit
Ungleichförmigkeit
Verschiedenheit
Unterschied
kein Form
disiunctio
variantia (Substantiv)
variantiae, f.
Verschiedenheit
Abwechslung
Unterschied
Veränderung
Mannigfaltigkeit
kein Form
pollicaris (Adjektiv)
pollicaris, pollicaris, pollicare; pollicaris, pollicaris, pollicaris
einen Daumen lang
einen Zoll lang
kein Form
dignorare (Verb)
dignorare, dignoro, dignoravi, dignoratus
unterscheiden
erkennen
auszeichnen
kein Form
dinoscere (Verb)
dinoscere, dinosco, dinovi, dinotus
unterscheiden
erkennen
auseinanderhalten
kennenlernen
kein Form
dignoscere
distinctio (Substantiv)
distinctionis, f.
Unterscheidung
Unterschied
Trennung
Abgrenzung
Einteilung
Feinheit
kein Form
diaphora, titulus
disiunctio (Substantiv)
disiunctionis, f.
Trennung
Scheidung
Unterschied
Unterscheidung
Disjunktion
Gegensatz
kein Form
diductio, diremptus, discidium, distractio, divortium
causificari (Verb)
causificari, causificor, causificatus sum, -
einen Grund angeben
einen Vorwand vorbringen
Entschuldigungen suchen
eine Ursache finden
kein Form
accognosco (Verb)
accognoscere, accognosco, accognovi, accognitus
erkennen
anerkennen
erfahren
verstehen
kein Form
agnoscere
transspiciere (Verb)
transspicere, transspicio, transspexi, transspectus
durchschauen
hindurchsehen
durchblicken
erkennen
untersuchen
prüfen
kein Form
transpiciere
adcognoscere (Verb)
adcognoscere, adcognosco, adcognovi, adcognitus
erkennen
wiedererkennen
anerkennen
identifizieren
wahrnehmen
kein Form
accognoscere
exercitorius (Adjektiv)
exercitorius, exercitoria, exercitorium; exercitorii, exercitoriae, exercitorii
zum Reeder gehörig
einen Schiffsreeder betreffend
einen Gewerbetreibenden betreffend
kein Form
decaulescere (Verb)
decaulescere, decaulesco, -, -
einen Stängel bilden
einen Halm entwickeln
stängelartig werden
kein Form
congialis (Adjektiv)
congialis, congialis, congiale; congialis, congialis, congialis
einen Congius (Flüssigkeitsmaß) betreffend
einen Congius (ca. 3,3 Liter) fassend
kein Form
adventorius (Adjektiv)
adventorius, adventoria, adventorium; adventorii, adventoriae, adventorii
die Ankunft betreffend
einen Gast betreffend
für einen Besucher
kein Form
jureiurare (Verb)
jureiurare, jureiuro, jureiuravi, jureiuratus
einen Eid schwören
einen Eid leisten
sich eidlich verpflichten
kein Form
transpiciere (Verb)
transpicere, transpicio, transpexi, transpectus
durchsehen
hindurchsehen
durchschauen
erkennen
untersuchen
prüfen
kein Form
transspiciere
accognoscere (Verb)
agnoscere, agnosco, agnovi, agnitus
erkennen
anerkennen
eingestehen
verstehen
wahrnehmen
kein Form
adcognoscere
noscitare (Verb)
noscitare, noscito, noscitavi, noscitatus
erkennen
kennenlernen
untersuchen
genau beobachten
kein Form
agnoscere, adgnoscere
identificare (Verb)
identificare, identifico, identificavi, identificatus
identifizieren
erkennen
gleichsetzen
als identisch betrachten
kein Form
discriminatio (Substantiv)
discriminationis, f.
Unterscheidung
Unterschied
Diskriminierung
Gefahr
kritische Lage
Entscheidung
kein Form
decimare (Verb)
decimare, decimo, decimavi, decimatus
dezimieren
jeden zehnten Mann bestrafen
einen Zehnten erheben
stark reduzieren
einen großen Teil zerstören
kein Form
decumare
dignoscere (Verb)
dignoscere, dignosco, dignovi, dignotus
unterscheiden
erkennen
auseinanderhalten
prüfen
untersuchen
kein Form
dinoscere
subcerno (Verb)
subcernere, subcerno, subcrevi, subcretus
unterscheiden
erkennen
wahrnehmen
sichten
trennen
aussieben
kein Form
adgnoscere (Verb)
adgnoscere, adgnosco, adgnovi, adgnitus
erkennen
anerkennen
einsehen
verstehen
wahrnehmen
kein Form
agnoscere, deprendere, discernere, noscitare
cullearis (Adjektiv)
cullearis, cullearis, culleare; cullearis, cullearis, cullearis
einen Culleus (Ledersack) betreffend
einen Culleus enthaltend
kein Form
culearis
culearis (Adjektiv)
culearis, culearis, culeare; culearis, culearis, culearis
einen Culleus (Ledersack) betreffend
einen Culleus fassend
kein Form
cullearis

Lateinische Textstellen zu „einen unterschied erkennen“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum