Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „dass bienen spontan aus tierkadavern entstehen können“

bugonia (Substantiv)
bugoniae, f.
Bugonie (antike Vorstellung
dass Bienen spontan aus Tierkadavern entstehen können)
Erzeugung von Bienen aus verwesenden Rinderkadavern
kein Form
quin (Konjunktion)
dass
sondern
so dass
dass nicht
nachdem
wo nicht
ohne dass
warum nicht?
ja
wahrlich
tatsächlich
kein Form
apiarius (Adjektiv)
apiarius, apiaria, apiarium; apiarii, apiariae, apiarii || apiarii, m.
die Bienen betreffend
Bienen-
Bienenzüchter
Imker
kein Form
sponte (Adverb)
von selbst
freiwillig
aus eigenem Antrieb
spontan
aus eigenem Willen
kein Form
spontaliter (Adverb)
spontan
freiwillig
aus eigenem Antrieb
kein Form
spontalis (Adjektiv)
spontalis, spontalis, spontale; spontalis, spontalis, spontalis
spontan
freiwillig
aus eigenem Antrieb
bereitwillig
kein Form
automatus, ultroneus
spontaneus (Adjektiv)
spontaneus, spontanea, spontaneum; spontanei, spontaneae, spontanei
freiwillig
spontan
aus freiem Antrieb
willig
unaufgefordert
kein Form
automatus
spontanee (Adverb)
spontan
freiwillig
aus eigenem Antrieb
von selbst
kein Form
libenter, lubenter, voluntarie
apianus (Adjektiv)
apianus, apiana, apianum; apiani, apianae, apiani
zu Bienen gehörig
Bienen-
bienenartig
kein Form
voluntarius (Adjektiv)
voluntarius, voluntaria, voluntarium; voluntarii, voluntariae, voluntarii || voluntarii, m.
freiwillig
willig
spontan
absichtlich
aus eigenem Antrieb
Freiwilliger
kein Form
iniussus, voluntarius
quod (Konjunktion)
weil
da
dass
der Umstand dass
inwiefern
insofern als
was
wodurch
kein Form
cum, quia, quoniam
dummodo (Konjunktion)
wenn nur
wofern nur
vorausgesetzt dass
unter der Bedingung dass
kein Form
enascari (Verb)
enasci, enascor, enatus sum, -
entspringen
entstehen
herauswachsen
geboren werden aus
kein Form
innasci (Verb)
innasci, innascor, innatus sum, -
in etwas hineinwachsen
geboren werden in
entstehen in
entspringen aus
angeboren sein
kein Form
cossim (Adverb)
hockend
kauernd
in geduckter Haltung
so dass man nachgibt
so dass man an Boden verliert
kein Form
cessim
subortus (Substantiv)
suboriri, suborior, subortus sum, -
entstehen
aufkommen
sich erheben
sich entwickeln
heimlich entstehen
kein Form
internasci (Verb)
internasci, internascor, internatus sum, -
dazwischen wachsen
inmitten entstehen
unter etwas entstehen
hineinwachsen
kein Form
nequis (Adverb)
ne quis, ne quae, ne quid; ne cuius, ne cuius, ne cuius
damit niemand
dass niemand
dass nichts
kein Form
adoptionismus (Substantiv)
adoptionismi, m.
Adoptionismus (Ketzerei
dass Jesus durch Adoption und nicht von Natur aus Gottes Sohn war)
kein Form
quominus (Konjunktion)
dass nicht
damit nicht
um zu verhindern dass
wodurch nicht
kein Form
ne
quire (Verb)
quire, queo, quivi, -
können
imstande sein
kein Form
posse
lyncurion (Substantiv)
lyncurii, n.
Lyncurium (ein Edelstein
von dem man glaubte
dass er aus dem verfestigten Urin des Luchses entstanden ist)
Bernstein
kein Form
lyncurium, lyncurius
incoactus (Adjektiv)
incoactus, incoacta, incoactum; incoacti, incoactae, incoacti
ungezwungen
freiwillig
spontan
kein Form
necubi (Adverb)
damit nicht irgendwo
dass nicht irgendwo
auf dass nicht irgendwo
kein Form
blapsigonia (Substantiv)
blapsigoniae, f.
Blapsigonie (eine Krankheit
die Bienen befällt
möglicherweise Faulbrut)
kein Form
invidere (Verb)
invidere, invideo, invidi, invisus
beneiden
missgönnen
neiden
hassen
mit Neid betrachten
kein Form
examen (Substantiv)
examinis, n.
Prüfung
Untersuchung
Test
Schwarm (Bienen)
Menge
Zunge (Waage)
kein Form
probatio, tentatio
facultas (Substantiv)
facultatis, f.
Fähigkeit
Möglichkeit
Gelegenheit
Erlaubnis
Mittel
Vermögen
Geschicklichkeit
Können
kein Form
copia, permissus, permissio, licentia, libertas
seu (Konjunktion)
oder
oder ob
sei es dass...sei es dass
kein Form
quia (Konjunktion)
weil
da
denn
dass
kein Form
cum, quod, quoniam
athletice (Adverb)
athletisch
wie ein Athlet
auf die Art eines Athleten
mit athletischem Können
kein Form
posse (Verb)
posse, possum, potui, -
können
imstande sein
Macht haben
Einfluss haben
vermögen
möglich sein
kein Form
quire, valere
nunquid (Adverb)
ob
etwa nicht
ist es möglich
dass
kein Form
numquid
anne (Konjunktion)
ob
oder
etwa
denn
kann es sein dass
kein Form
nequire (Verb)
nequire, nequeo, nequivi/nequii, nequitus
nicht können
unfähig sein
nicht imstande sein
kein Form
ut (Konjunktion)
dass
damit
sodass
um zu
wie
sobald
als
wenn
sooft
kein Form
dum (Konjunktion)
während
solange
bis
indessen
wohingegen
vorausgesetzt dass
kein Form
cum, donec, quoad
scirpeus (Adjektiv)
scirpeus, scirpea, scirpeum; scirpei, scirpeae, scirpei
aus Binsen
aus Schilf
aus Riedgras
binzenartig
schilfartig
kein Form
ortare (Verb)
ortari, -, -, ortatus
entstehen
geboren werden
entspringen
abstammen
kein Form
ortari
coriri (Verb)
coriri, corior, -, cortus
entstehen
sich erheben
entspringen
geboren werden
kein Form
cooriri, adparere
generascere (Verb)
generascere, generasco, -, -
entstehen
geboren werden
sich entwickeln
aufkommen
kein Form
progignere (Verb)
progignere, progigno, progenui, progenitus
erzeugen
hervorbringen
zeugen
verursachen
entstehen lassen
kein Form
generare, proserere
prodiere (Verb)
prodire, prodio, prodii, proditus
hervorkommen
erscheinen
vorwärtsgehen
sich zeigen
entstehen
kein Form
spiceus (Adjektiv)
spiceus, spicea, spiceum; spicei, spiceae, spicei
aus Ähren
aus Getreide
aus Gewürz
gewürzartig
würzig
kein Form
exoriri (Verb)
exoriri, exorior, exortus sum, -
entstehen
aufgehen
sich erheben
entspringen
beginnen
kein Form
germinare (Verb)
germinare, germino, germinavi, germinatus
keimen
sprießen
ausschlagen
entstehen
sich entwickeln
kein Form
orere (Verb)
oriri, orior, ortus sum, -
entstehen
aufgehen
sich erheben
geboren werden
beginnen
kein Form
ardere, flagrare
resultare (Verb)
resultare, resulto, resultavi, resultatus
zurückspringen
widerhallen
sich ergeben
resultieren
entstehen
kein Form
recrepare
subnasci (Verb)
subnasci, subnascor, -, subnatus
emporwachsen
aufwachsen
entstehen
geboren werden
sich entwickeln
kein Form
cumi
proserpere (Verb)
proserpere, proserpo, proserpsi, -
hervorkriechen
emporkriechen
sich heranschleichen
allmählich entstehen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum