Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „blau gefärbtes tuch“

venetum (Substantiv)
Veneti, n.
blaues Tuch
blau gefärbtes Tuch
Venezianisch Blau
kein Form
caeruleus, caesitas, venetus
dibaphusus (Substantiv)
dibaphusi, m.
Purpurgewebe
zweifach gefärbtes Gewebe
kein Form
dibapha (Substantiv)
dibaphae, f.
zweifach gefärbtes Gewand
Purpurgewand
kein Form
caeruleatus (Adjektiv)
caeruleatus, caeruleata, caeruleatum; caeruleati, caeruleatae, caeruleati
blau gefärbt
himmelblau
azurblau
kein Form
caerulans (Adjektiv)
caerulans, caerulans, caerulans; caerulantis, caerulantis, caerulantis
blau
himmelblau
azurblau
sich blau färbend
kein Form
brandeum (Substantiv)
brandei, n.
feines Leinentuch
weiches Tuch
heiliges Tuch
Leichentuch
kein Form
scutulatum (Substantiv)
scutulati, n.
kariertes Tuch
kariertes Kleidungsstück
Tuch mit kleinen Quadraten
kein Form
blavus (Adjektiv)
blavus, blava, blavum; blavi, blavae, blavi
blau
azurblau
bläulich
kein Form
blavius, blodius, blovius, caerulus, lazulinus
carcerarius (Adjektiv)
carcerarius, carceraria, carcerarium; carcerarii, carcerariae, carcerarii || carcerarii, m.
zum Gefängnis gehörig
Gefängnis-
Haft-
Gefängniswärter
Kerkermeister
Aufseher
kein Form
carcer
crocofantia (Substantiv)
crocofantiae, f.
safranfarbenes Kleid
safrangefärbtes Gewand
kein Form
corcota, crocophantia, crocota, crocufantia
corcota (Substantiv)
corcotae, f.
safrangelbes Kleid
safrangefärbtes Gewand
kein Form
crocofantia, crocophantia, crocota, crocufantia
carceralis (Adjektiv)
carceralis, carceralis, carcerale; carceralis, carceralis, carceralis
zum Gefängnis gehörig
Gefängnis-
gefängnisartig
kein Form
aeruginosus (Adjektiv)
aeruginosus, aeruginosa, aeruginosum; aeruginosi, aeruginosae, aeruginosi
mit Grünspan bedeckt
rostig
grünlich-blau
kein Form
sodalis (Substantiv)
sodalis, m./f.
Kamerad
Kameradin
Gefährte
Gefährtin
Mitglied
Bundesgenosse
Bundesgenossin
kein Form
confabulo, consessor, conversator
sugillare (Verb)
sugillare, sugillo, sugillavi, sugillatus
braun und blau schlagen
verletzen
mit Striemen bedecken
kein Form
suggillare, contumeliare, maledictum
crocufantia (Substantiv)
crocufantiae, f.
safranfarbenes Kleid
safrangefärbtes Gewand
gelbes Gewand
kein Form
corcota, crocofantia, crocophantia, crocota
eucharistial (Substantiv)
eucharistialis, n.
Gefäß zur Aufbewahrung der heiligen Eucharistie
eucharistisches Gefäß
kein Form
caesa (Substantiv)
caesae, f.
Schnitt
Einschnitt
Hieb
gefällter Baum
gefälltes Holz
kein Form
excisus
blavius (Adjektiv)
blavus, blava, blavum; blavi, blavae, blavi
blau
himmelblau
azurblau
kein Form
blavus, blodius, blovius, caerulus, lazulinus
blovius (Adjektiv)
blovius, blovia, blovium; blovii, bloviae, blovii
blau
himmelblau
azurblau
kein Form
blavius, blavus, blodius, caerulus, lazulinus
lividulus (Adjektiv)
lividulus, lividula, lividulum; lividuli, lividulae, lividuli
etwas bläulich
leicht blau angelaufen
etwas neidisch
kein Form
cadialis (Adjektiv)
cadialis, cadialis, cadiale; cadialis, cadialis, cadialis
zu einem Gefäß gehörig
gefäßartig
kein Form
consors (Substantiv)
consors, consors, consors; consortis, consortis, consortis || consortis, m./f.
teilhabend
beteiligt
gemeinschaftlich
verbündet
Teilhaber
Teilnehmer
Gefährte
Gefährtin
Bruder
Schwester
kein Form
confrater, comes, frater, socius
orarium (Substantiv)
orarii, n.
Taschentuch
Tuch
Schal
kein Form
mantele (Substantiv)
mantelis, n.
Tuch
Handtuch
Serviette
kein Form
mantelium, mantelum, mantile, mantilium
mucinnium (Substantiv)
mucinnii, n.
Taschentuch
Tuch
Serviette
kein Form
sudarium
seriola (Substantiv)
seriolae, f.
kleines Gefäß
kleiner Topf
irdenes Gefäß
kein Form
cadium
chrysendetosa (Substantiv)
chrysendetosae, f.
mit Gold eingelegtes Gefäß
goldverziertes Gefäß
kein Form
mantilium (Substantiv)
mantilii, n.
Tuch
Handtuch
Serviette
Schleier
kein Form
mantele, mantelium, mantelum, mantile
sagma (Substantiv)
sagmatis, n.
Sattel
Packsattel
Decke
Tuch
kein Form
sellaris
racana (Substantiv)
racanae, f.
Gewand
Kleid
Tuch
Umhang
kein Form
indumentum, rachana, theristrum, vestimentum, vestis
mantile (Substantiv)
mantilis, n.
Handtuch
Tuch
Serviette
Taschentuch
kein Form
mantele, mantelium, mantelum, mantilium
mantelum (Substantiv)
manteli, n.
Mantel
Tuch
Decke
Hülle
kein Form
mantele, mantelium, mantile, mantilium
conpar (Substantiv)
conparis, m./f. || conpar, conpar, conpar; conparis, conparis, conparis
Gefährte
Gefährtin
Kamerad
Kameradin
Partner
Partnerin
Gatte
Gattin
gleich
ähnlich
ebenbürtig
passend
kein Form
aecus, aequabilis, aequalis, aequipar, commensuratus
tappete (Substantiv)
tappetis, n.
Teppich
Läufer
Wandteppich
Decke
Tuch
kein Form
aulaeum, peripetasma, peristroma, tapes
sublividus (Adjektiv)
sublividus, sublivida, sublividum; sublividi, sublividae, sublividi
bläulich
etwas blau
schwach bläulich-bleich
kein Form
tapetum (Substantiv)
tapeti, n.
Teppich
Wandteppich
Decke
besticktes Tuch
kein Form
tapes, tapete, tapetes, peristroma, peripetasma
carcereus (Adjektiv)
carcereus, carcrea, carcereum; carcrei, carcreae, carcrei
zum Gefängnis gehörig
Gefängnis-
gefangen
inhaftiert
kein Form
venetus (Substantiv)
venetus, veneta, venetum; veneti, venetae, veneti || Veneti, m.
venezianisch
meerblau
himmelblau
azurblau
blau
Veneter (Volk in Gallien oder Italien)
kein Form
caeruleus, caesitas, venetum
velum (Substantiv)
veli, n.
Segel
Tuch
Verhüllung
Vorhang
Gardine
Zeltdecke
kein Form
plagula (Substantiv)
plagulae, f.
kleine Decke
Bettdecke
Vorhang
Tuch
Binde
Pflaster
kein Form
folium
peristroma (Substantiv)
peristromatis, n.
Decke
Überwurf
Teppich
Vorhang
Wandteppich
Tuch
kein Form
peripetasma, tapes, aulaeum, tapetum, tapetes
tela (Substantiv)
telae, f.
Gewebe
Tuch
Stoff
Geschoss
Waffe
Speer
Wurfspieß
kein Form
drappus (Substantiv)
drappi, m.
Tuch
Stoff
Wolltuch
Gewebe
kein Form
pannus
ricinum (Substantiv)
ricini, n.
Kopfbedeckung
Schleier
kleines Tuch
kein Form
cilicium (Substantiv)
cilicii, n.
Zilizisches Tuch (aus Ziegenhaar)
Bußgewand
Sackgewand
grobes Gewand
kein Form
mappa (Substantiv)
mappae, f.
Serviette
Tuch
Startflagge (beim Wagenrennen)
kein Form
linteum (Substantiv)
lintei, n.
Leinentuch
Leinwand
Segeltuch
Tuch
Laken
kein Form
linteum, chrismale, chrismatorium, linteamen
mappula (Substantiv)
mappulae, f.
Serviette
Tuch
Startflagge (für Rennen)
kein Form
pannus (Substantiv)
panni, m.
Tuch
Stoff
Lappen
Fetzen
Flicken
Verband
Hülle
kein Form
amicimen, coopertorium, drappus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum