Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „zu nennen pflegen“

vocitare (Verb)
vocitare, vocito, vocitavi, vocitatus
häufig nennen
immer wieder nennen
zu nennen pflegen
benennen
einen Beinamen geben
kein Form
devocare
nominitare (Verb)
nominitare, nominito, nominitavi, nominatus
benennen
nennen
nominieren
mit Namen nennen
kein Form
adtitulare, attitulare
appellitare (Verb)
appellitare, appellito, appellitavi, appellitatus
häufig nennen
wiederholt anreden
immer wieder nennen
titulieren
kein Form
adpellitare
denominare (Verb)
denominare, denomino, denominavi, denominatus
benennen
bezeichnen
nennen
kein Form
nominare (Verb)
nominare, nomino, nominavi, nominatus
nennen
benennen
ernennen
bezeichnen
nominieren
kein Form
dicere, appellare, nuncupare
appellito (Verb)
appellare, appellito, -, -
nennen
benennen
anreden
anrufen
sich wenden an
kein Form
vocare (Verb)
vocare, voco, vocavi, vocatus
rufen
nennen
benennen
bezeichnen
anrufen
einladen
kein Form
clamare
adpellitare (Verb)
adpellitare, adpellito, adpellitavi, adpellitatus
häufig nennen
gewohnheitsmäßig anreden
wiederholt ansprechen
kein Form
appellitare
recitare (Verb)
recitare, recito, recitavi, recitatus
vortragen
vorlesen
deklamieren
hersagen
aufzählen
nennen
kein Form
proponere
appello (Substantiv)
appellare, appello, appellavi, appellatus
nennen
benennen
anreden
anrufen
sich wenden an
appellieren
verklagen
kein Form
nuncupare (Verb)
nuncupare, nuncupo, nuncupavi, nuncupatus
nennen
benennen
aussprechen
erklären
verkünden
weihen
kein Form
appellare, dicere, edicere, nominare, prodere
appellare (Verb)
appellare, appello, appellavi, appellatus
nennen
benennen
anreden
ansprechen
sich wenden an
appellieren
bezeichnen
anrufen
kein Form
compellare, affor, proloqui, perficere, nuncupare
citare (Verb)
citare, cito, citavi, citatus
herbeirufen
zitieren
nennen
erwähnen
antreiben
ermutigen
aufrufen
kein Form
accio, accire, exhortari, concito, ciere
concurare (Verb)
concurare, concuro, concuravi, concuratus
sorgfältig besorgen
gründlich pflegen
heilen
kein Form
circumcolere (Verb)
circumcolere, circumcolo, circumcolui, cultus
ringsum wohnen
bewohnen
umwohnen
pflegen
verehren
kein Form
commerciari (Verb)
commerciari, commercior, commerciatus sum, -
Handel treiben
Geschäfte machen
verkehren
Umgang pflegen
kein Form
cocionari, mercatura
focilare (Verb)
focilare, focilo, focilavi, focilatus
wiederbeleben
erfrischen
pflegen
hegen
warm halten
kein Form
refocilare, refocillare
incolere (Verb)
incolere, incolo, incolui, incultus
wohnen
bewohnen
ansiedeln
sich aufhalten
pflegen
bestellen (Acker)
kein Form
colere, habitare, incolare, accolere, accolo
adcolere (Verb)
adcolere, adcolo, adcolui, adcultus
bebauen
bestellen
wohnen bei
ansiedeln
verehren
pflegen
kein Form
confovere (Verb)
confovere, confoveo, confovi, confotus
pflegen
hegen
nähren
wärmen
schützen
fördern
ermutigen
kein Form
colere, curare
refovere (Verb)
refovere, refoveo, refovi, refotus
wieder erwärmen
wiederbeleben
neu beleben
pflegen
hegen
fördern
kein Form
pascere (Verb)
pascere, pasco, pavi, pastus
füttern
ernähren
weiden
grasen lassen
hüten
pflegen
kein Form
alere, nutrire, vesci
fovere (Verb)
fovere, foveo, fovi, fotus
hegen
pflegen
nähren
wärmen
liebkosen
fördern
begünstigen
anfeuern
kein Form
dicere (Verb)
dicere, dico, dixi, dictus
sagen
sprechen
erzählen
berichten
nennen
benennen
ernennen
bezeichnen
aussagen
behaupten
erklären
kein Form
inquiam, fari, loqui, nominare, proloqui
vocativus (Adjektiv)
vocativus, vocativa, vocativum; vocativi, vocativae, vocativi || vocativi, m.
Vokativ-
zum Anrufen/Nennen gehörig
Vokativ
Anredefall
kein Form
cognominare (Verb)
cognominare, cognomino, cognominavi, cognominatus
benennen
einen Beinamen geben
mit einem Beinamen versehen
bezeichnen
nennen
kein Form
solere (Verb)
solere, soleo, solitus sum, -
gewohnt sein
pflegen
üblich sein
die Gewohnheit haben
kein Form
adsolere (Verb)
adsolere, adsoleo, adsolitus sum, -
gewohnt sein
pflegen
üblich sein
kein Form
excolere (Verb)
excolere, excolo, excolui, excultus
sorgfältig bebauen
verfeinern
ausbilden
fördern
pflegen
verehren
schmücken
kein Form
figurare, meliorare
adpellare (Verb)
adpellare, adpello, adpellavi, adpellatus
anreden
nennen
benennen
landen
an Land bringen
anlegen (Schiff)
kein Form
alumnare (Verb)
alumnare, alumno, alumnavi, alumnatus
nähren
aufziehen
ernähren
fördern
hegen
pflegen
kein Form
alumnari, enutrire
recurare (Verb)
recurare, recuro, recuravi, recuratus
wieder heilen
wiederherstellen
erneut pflegen
sich wieder kümmern um
kein Form
instaurare, recuperare, renovare
enutrire (Verb)
enutrire, enutrio, enutrivi, enutritus
ernähren
aufziehen
nähren
großziehen
pflegen
hegen
kein Form
alumnare, alumnari
solitare (Verb)
solitare, solito, solitavi, solitatus
gewohnt sein
pflegen
gewöhnlich tun
es sich zur Gewohnheit machen (mit Infinitiv)
kein Form
nutricare (Verb)
nutricare, nutrico, nutricavi, nutricatus
nähren
ernähren
säugen
aufziehen
pflegen
hegen
kein Form
nutricari
nutrire (Verb)
nutrire, nutrio, nutrivi, nutritus
nähren
ernähren
füttern
aufziehen
pflegen
hegen
unterstützen
erhalten
kein Form
nutriri, alere, pascere, vesci
assolere (Verb)
assolere, assoleo, -, -
gewohnt sein
pflegen
üblich sein
gewöhnlich sein
kein Form
sustentare (Verb)
sustentare, sustento, sustentavi, sustentatus
aufrechterhalten
erhalten
unterstützen
aushalten
ertragen
nähren
pflegen
verlängern
verzögern
kein Form
pertolerare
alere (Verb)
alere, alo, alui, altus
ernähren
nähren
aufziehen
fördern
großziehen
erhalten
unterstützen
pflegen
kein Form
augere, nutrire, pascere, vesci
curare (Verb)
curare, curo, curavi, curatus
sorgen für
pflegen
sich kümmern um
besorgen
behandeln
heilen
verwalten
kein Form
consulere, afficio, providere, procurare, decurrere
colere (Verb)
colere, colo, colui, cultus
bebauen
bestellen
pflegen
verehren
ehren
wertschätzen
bewohnen
sich kümmern um
fördern
kein Form
incolere, habitare, mirare, mirari, venerare
recolere (Verb)
recolere, recolo, recolui, recultus
wieder bearbeiten
wieder pflegen
wieder herstellen
sich erinnern
bedenken
überdenken
verehren
kein Form
curagere (Verb)
curare, curo, curavi, curatus
sorgen für
sich kümmern um
pflegen
verwalten
besorgen
sich sorgen um
kein Form
dispensare
consueferi (Verb)
consuescere, consuesco, consuevi, consuetus
sich gewöhnen
sich angewöhnen
sich vertraut machen
gewohnt sein
pflegen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum