Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ziemlich langsam“

lentulus (Adjektiv)
lentulus, lentula, lentulum; lentuli, lentulae, lentuli
ziemlich langsam
etwas langsam
ein wenig langsam
mäßig langsam
leicht zäh
kein Form
tardiusculus (Adjektiv)
tardiusculus, tardiuscula, tardiusculum; tardiusculi, tardiusculae, tardiusculi
etwas langsam
ein wenig langsam
ziemlich langsam
kein Form
integellus (Adjektiv)
integellus, integella, integellum; integelli, integellae, integelli
ziemlich unversehrt
ziemlich unberührt
einigermaßen vollständig
kein Form
incolomis
tardus (Adjektiv)
tardus, tarda, tardum; tardi, tardae, tardi || tarde, tardius, tardissime
langsam
träge
spät
säumig
schwerfällig
dumm
langsam
träge
spät
kein Form
lentus, segnis
aliquantus (Adjektiv)
aliquantus, aliquanta, aliquantum; aliquanti, aliquantae, aliquanti
beträchtlich
ziemlich groß
eine gewisse Menge
ziemlich viel
kein Form
grandiculus, magnus, procerus
unctiusculus (Adjektiv)
unctiusculus, unctiuscula, unctiusculum; unctiusculi, unctiusculae, unctiusculi
etwas fettiger
ziemlich ölig
etwas schmierig
ziemlich reichhaltig
kein Form
grandiculus (Adjektiv)
grandiculus, grandicula, grandiculum; grandiculi, grandiculae, grandiculi
ziemlich groß
etwas groß
ziemlich erwachsen
halbwüchsig
kein Form
aliquantus
sorbillare (Verb)
sorbillare, sorbillo, sorbillavi, sorbillatus
schlürfen
einsaugen
langsam trinken
kein Form
lente (Adverb)
lente, lentius, lentissime
langsam
allmählich
bedächtig
ruhig
kein Form
paulatim, paullatim
contans (Adjektiv)
contans, contans, contans; contantis, contantis, contantis
zögernd
zaudernd
langsam
widerwillig
kein Form
cunctans (Adjektiv)
cunctans, cunctans, cunctans; cunctantis, cunctantis, cunctantis
zögernd
zaudernd
unentschlossen
säumig
langsam
kein Form
tardescere (Verb)
tardescere, tardesco, -, -
langsam werden
sich verlangsamen
nachlassen
abnehmen
kein Form
pigrescere
segniter (Adverb)
segniter, segnius, segnissime
langsam
träge
säumig
nachlässig
unwillig
halbherzig
kein Form
repere (Verb)
repere, repo, repsi, reptus
kriechen
schleichen
sich langsam ausbreiten
klettern
kein Form
conrepere, correpere, serpere, conreptare, correptare
piger (Adjektiv)
piger, pigra, pigrum; pigri, pigrae, pigri
träge
faul
langsam
schwerfällig
unwillig
widerwillig
kein Form
ignavus, inurbanus, languidus, retusus, segnis
ignavus (Adjektiv)
ignavus, ignava, ignavum; ignavi, ignavae, ignavi
träge
faul
untätig
feige
mutlos
arbeitsscheu
langsam
kein Form
deses, putridus, putidus, piger, languidus
tardipes (Adjektiv)
tardipes, tardipes, tardipes; tardipedis, tardipedis, tardipedis
langsamfüßig
langsam
lahmend
kein Form
claudus, clodus, cludus, debilis, segnipes
cunctabundus (Adjektiv)
cunctabundus, cunctabunda, cunctabundum; cunctabundi, cunctabundae, cunctabundi
zögernd
zaudernd
verzögernd
säumig
langsam
kein Form
conctabundus
segnis (Adjektiv)
segnis, segnis, segne; segnis, segnis, segnis
träge
langsam
faul
lässig
untätig
säumig
unproduktiv
kein Form
reses, ignavus, languidus, piger, socors
sensim (Adverb)
langsam
allmählich
nach und nach
unmerklich
kaum merklich
kein Form
sensim, considerate, paulatim, paullatim, paullulatim
corbita (Substantiv)
corbitae, f.
langsam fahrendes Lastschiff
Frachtschiff
Transportschiff
kein Form
serpere (Verb)
serpere, serpo, serpsi, serptus
kriechen
schleichen
sich langsam ausbreiten
sich einschleichen
kein Form
repere
cunctanter (Adverb)
zögernd
zaudernd
widerwillig
vorsichtig
langsam
mit Zögern
mit Verzögerung
kein Form
conctanter
aliquantulus (Adjektiv)
aliquantulus, aliquantula, aliquantulum; aliquantuli, aliquantulae, aliquantuli
ein wenig
etwas
ziemlich klein
kein Form
paullus, exiguus, pollus, pollulus, paullulus
succontumeliose (Adverb)
etwas beleidigend
ziemlich schimpflich
kein Form
eruditulus (Adjektiv)
eruditulus, eruditula, eruditulum; erudituli, eruditulae, erudituli
etwas gelehrt
ziemlich gebildet
kein Form
sublestus (Adjektiv)
sublestus, sublesta, sublestum; subtesti, sublestae, subtesti
etwas schwach
ziemlich kraftlos
kein Form
debilis, imbecillus
pigrescere (Verb)
pigrescere, pigresco, pigrui, -
träge werden
faul werden
langsam werden
nachlassen
kein Form
tardescere
lentescere (Verb)
lentescere, lentesco, -, -
klebrig werden
zäh werden
langsam werden
nachlassen
abnehmen
kein Form
submerus (Adjektiv)
submerus, submera, submerum; submeri, submerae, submeri
ziemlich unvermischt
etwas rein
kein Form
bardus (Substantiv)
bardi, m. || bardus, barda, bardum; bardi, bardae, bardi
Barde
Dichter-Sänger
Minnesänger
dumm
langsam
schwerfällig
einfältig
kein Form
psaltes
perlucidulus (Adjektiv)
perlucidulus, perlucidula, perlucidulum; perluciduli, perlucidulae, perluciduli
ziemlich durchsichtig
sehr klar
durchscheinend
kein Form
epicrocus, perlucidus, perspicuus, translucidus
albicantius (Adverb)
etwas weißlicher
ziemlich weiß
weißlich
kein Form
paulatim (Adverb)
allmählich
nach und nach
all geleich
stufenweise
langsam
kein Form
paullatim, paullulatim, paululatim, gradatim, lente
hebere (Verb)
hebere, hebeo, -, -
stumpf sein
träge sein
langsam sein
untätig sein
kein Form
paullulatim (Adverb)
allmählich
nach und nach
schrittweise
tröpfchenweise
langsam
kein Form
paululatim, paulatim, paullatim, gradatim, minutatim
persegnis (Adjektiv)
persegnis, persegnis, persegne; persegnis, persegnis, persegnis
sehr träge
sehr langsam
sehr müde
sehr schwach
kein Form
pedetentim ()
Schritt für Schritt
allmählich
vorsichtig
langsam
kein Form
complusculus (Adjektiv)
complusculus, compluscula, complusculum; complusculi, complusculae, complusculi
ziemlich viele
mehrere
eine ansehnliche Anzahl
kein Form
conplusculus
subinanis (Adjektiv)
subinanis, subinanis, subinane; subinanis, subinanis, subinanis
etwas leer
ziemlich eitel
leichtfertig
kein Form
contabefacere (Verb)
contabefacere, contabefacio, contabefeci, contabefactus
allmählich schwinden lassen
langsam verzehren
nach und nach hinschwinden lassen
kein Form
subtristis (Adjektiv)
subtristis, subtristis, subtriste; subtristis, subtristis, subtristis
etwas traurig
ziemlich trübselig
leicht melancholisch
kein Form
tristiculus
subimpudens (Adjektiv)
subimpudens, subimpudens, subimpudens; subimpudentis, subimpudentis, subimpudentis
ziemlich unverschämt
etwas schamlos
recht frech
kein Form
subhorridus (Adjektiv)
subhorridus, subhorrida, subhorridum; subhorridi, subhorridae, subhorridi
ziemlich rauh
etwas borstig
leicht schauerlich
kein Form
horridulus
subadroganter (Adverb)
etwas anmaßend
ein wenig hochmütig
ziemlich arrogant
kein Form
duriusculus (Adjektiv)
duriusculus, duriuscula, duriusculum; duriusculi, duriusculae, duriusculi
etwas hart
ziemlich streng
ein wenig rauh
kein Form
minusculus (Adjektiv)
minusculus, minuscula, minusculum; minusculi, minusculae, minusculi
ziemlich klein
etwas kleiner
winzig
unbedeutend
kein Form
satis (Adverb)
genug
ausreichend
genügend
hinreichend
ziemlich
recht
kein Form
tristiculus (Adjektiv)
tristiculus, tristicula, tristiculum; tristiculi, tristiculae, tristiculi
etwas traurig
ein wenig betrübt
ziemlich trübselig
kein Form
subtristis
conplusculus (Adjektiv)
conplusculus, conpluscula, conplusculum; conplusculi, conplusculae, conplusculi
mehrere
ziemlich viele
eine ganze Anzahl
mehr als einer
kein Form
complusculus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum