Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ziemlich unversehrt“

integellus (Adjektiv)
integellus, integella, integellum; integelli, integellae, integelli
ziemlich unversehrt
ziemlich unberührt
einigermaßen vollständig
kein Form
incolomis
aliquantus (Adjektiv)
aliquantus, aliquanta, aliquantum; aliquanti, aliquantae, aliquanti
beträchtlich
ziemlich groß
eine gewisse Menge
ziemlich viel
kein Form
grandiculus, magnus, procerus
unctiusculus (Adjektiv)
unctiusculus, unctiuscula, unctiusculum; unctiusculi, unctiusculae, unctiusculi
etwas fettiger
ziemlich ölig
etwas schmierig
ziemlich reichhaltig
kein Form
grandiculus (Adjektiv)
grandiculus, grandicula, grandiculum; grandiculi, grandiculae, grandiculi
ziemlich groß
etwas groß
ziemlich erwachsen
halbwüchsig
kein Form
aliquantus
invulneratus (Adjektiv)
invulneratus, invulnerata, invulneratum; invulnerati, invulneratae, invulnerati
unverwundet
unversehrt
unverletzlich
kein Form
inruptus (Adjektiv)
inruptus, inrupta, inruptum; inrupti, inruptae, inrupti
ungebrochen
unversehrt
ungestört
kein Form
inabruptus
atrotus (Adjektiv)
atrotus, atrota, atrotum; atroti, atrotae, atroti
unverwundet
unversehrt
unempfindlich
unverwundbar
kein Form
invulnerabilis
sollus ()
sollus, solla, sollum; sollius, sollae, sollius
ganz
vollständig
gesamt
unversehrt
kein Form
inconsumptus (Adjektiv)
inconsumptus, inconsumpta, inconsumptum; inconsumpti, inconsumptae, inconsumpti
unversehrt
ungebraucht
unerschöpft
unverbraucht
kein Form
impercussus (Adjektiv)
impercussus, impercussa, impercussum; impercussi, impercussae, impercussi
ungeschlagen
unversehrt
unberührt
nicht getroffen
kein Form
imperditus (Adjektiv)
imperditus, imperdita, imperditum; imperditi, imperditae, imperditi
nicht verloren
unversehrt
unzerstört
erhalten
kein Form
intemptatus (Adjektiv)
intemptatus, intemptata, intemptatum; intemptati, intemptatae, intemptati
unversucht
unberührt
unangetastet
unversehrt
kein Form
columis (Adjektiv)
columis, columis, colume; columis, columis, columis
unversehrt
unverletzt
heil
gesund
wohlbehalten
kein Form
inviolate (Adverb)
inviolatus, inviolata,violatum; inviolati, inviolatae, inviolati
unverletzt
unversehrt
unberührt
heilig
kein Form
salvia (Substantiv)
salviae, f. || salvius, salvia, salvium; salvi, salviae, salvi
Salbei
heil
gesund
unversehrt
wohlbehalten
kein Form
sanus (Adjektiv)
sanus, sana, sanum; sani, sanae, sani
gesund
heil
unversehrt
vernünftig
besonnen
normal
kein Form
fortis, salvus, validus, saluber
integre (Adverb)
integre, integrius, integerrime
vollständig
gänzlich
unversehrt
unbescholten
ehrlich
kein Form
inconrupte, incorrupte
indestrictus (Adjektiv)
indestrictus, indestricta, indestrictum; indestricti, indestrictae, indestricti
ungehindert
unversehrt
unberührt
unbeschränkt
kein Form
intactus, inviolatus
indelibatus (Adjektiv)
indelibatus, indelibata, indelibatum; indelibati, indelibatae, indelibati
unversehrt
ungeschmälert
unvermindert
unberührt
unverletzt
kein Form
illaesus, illibatus, indemnis, inlibatus, inviolatus
incolomis (Adjektiv)
incolumis, incolumis, incolume; incolumis, incolumis, incolumis
unversehrt
unverletzt
heil
gesund
unbeschädigt
kein Form
inlaesus, integellus, sincerus
illaesus (Adjektiv)
illaesus, illaesa, illaesum; illaesi, illaesae, illaesi
unverletzt
unbeschädigt
unversehrt
heil
unberührt
kein Form
inviolatus, indelibatus, indemnis
inviolaus (Adjektiv)
inviolaus, inviolata, inviolatum; inviolati, inviolatae, inviolati
unverletzlich
unversehrt
unberührt
heilig
unverbrüchlich
kein Form
inlaesus, sacrosanctus
immolitus (Adjektiv)
immolitus, immolita, immolitum; immoliti, immolitae, immoliti
ungemahlen
nicht gemahlen
unversehrt
unbeschädigt
kein Form
inviolabilis (Adjektiv)
inviolabilis, inviolabilis, inviolabile; inviolabilis, inviolabilis, inviolabilis
unverletzlich
unantastbar
unversehrt
heilig
unzerstörbar
kein Form
aeviternus, eternus, inconruptibilis, inconruptivus, inconruptorius
inviolatus (Adjektiv)
inviolatus, inviolata, inviolatum; inviolati, inviolatae, inviolati
unverletzt
unversehrt
unbeschädigt
unantastbar
heilig
kein Form
illaesus, indelibatus, indemnis, indestrictus
indemnis (Substantiv)
indemnis, indemnis, indemne; indemnis, indemnis, indemnis
unversehrt
unverletzt
unbeschädigt
schadlos
schadenfrei
kein Form
illaesus, indelibatus, inviolatus
intritus (Adjektiv)
intritus, intrita, intritum; intriti, intritae, intriti
unversehrt
unbeschädigt
unverbraucht
frisch
kräftig
kein Form
intemeratus (Adjektiv)
intemeratus, intemerata, intemeratum; intemerati, intemeratae, intemerati
unbefleckt
rein
makellos
unversehrt
unverletzt
kein Form
immaculatus, impollutus, intaminatus
immutilatus (Adjektiv)
immutilatus, immutilata, immutilatum; immutilati, immutilatae, immutilati
unversehrt
unbeschädigt
unverletzt
vollkommen
vollständig
kein Form
mancus, mutilus
incolumis (Adjektiv)
incolumis, incolumis, incolume; incolumis, incolumis, incolumis
unverletzt
unversehrt
heil
wohlbehalten
noch am Leben
gesund
kein Form
inconruptus (Adjektiv)
inconruptus, incorrupta, incorruptum; incorrupti, incorruptae, incorrupti
unbestechlich
unverdorben
unversehrt
rein
unverfälscht
kein Form
incorruptus, illibatus, inlibatus
salvus (Adjektiv)
salvus, salva, salvum; salvi, salvae, salvi
gesund
heil
wohlbehalten
gerettet
unverletzt
sicher
unversehrt
kein Form
sanus, fortis, saluber, sospes, validus
sospes (Adjektiv)
sospes, sospes, sospes; sospitis, sospitis, sospitis
wohlbehalten
unversehrt
unverletzt
sicher
glücklich
gesund
unbeschadet
kein Form
salvus
incorruptus (Adjektiv)
incorruptus, incorrupta, incorruptum; incorrupti, incorruptae, incorrupti
unbestechlich
unverdorben
unversehrt
rein
lauter
aufrichtig
ehrlich
kein Form
inconruptus, illibatus, inlibatus
inlibatus (Adjektiv)
inlibatus, inlibata, inlibatum; inlibati, inlibatae, inlibati
unversehrt
unverletzt
ungeschmälert
unberührt
ganz
vollständig
kein Form
illibatus, inconruptus, incorruptus, indelibatus
intactus (Adjektiv)
intactus, intacta, intactum; intacti, intactae, intacti
unberührt
unversehrt
unbeschädigt
jungfräulich
rein
kein Form
indestrictus, virginius
illibatus (Adjektiv)
illibatus, illibata, illibatum; illibati, illibatae, illibati
unversehrt
unbeschädigt
unverletzt
rein
unvermindert
ungeschmälert
kein Form
inlibatus, inconruptus, incorruptus, indelibatus
integralis (Adjektiv)
integralis, integralis, integrale; integralis, integralis, integralis
integral
vollständig
ganz
unversehrt
kein Form
inlaesus (Adjektiv)
inlaesus, inlaesa, inlaesum; inlaesi, inlaesae, inlaesi
unverletzt
unversehrt
unbeschädigt
ungeschädigt
kein Form
incolomis, inviolaus, sincerus
sublestus (Adjektiv)
sublestus, sublesta, sublestum; subtesti, sublestae, subtesti
etwas schwach
ziemlich kraftlos
kein Form
debilis, imbecillus
eruditulus (Adjektiv)
eruditulus, eruditula, eruditulum; erudituli, eruditulae, erudituli
etwas gelehrt
ziemlich gebildet
kein Form
succontumeliose (Adverb)
etwas beleidigend
ziemlich schimpflich
kein Form
aliquantulus (Adjektiv)
aliquantulus, aliquantula, aliquantulum; aliquantuli, aliquantulae, aliquantuli
ein wenig
etwas
ziemlich klein
kein Form
paullus, exiguus, pollus, pollulus, paullulus
submerus (Adjektiv)
submerus, submera, submerum; submeri, submerae, submeri
ziemlich unvermischt
etwas rein
kein Form
sincerus (Adjektiv)
sincerus, sincera, sincerum; sinceri, sincerae, sinceri
rein
echt
unverfälscht
aufrichtig
ehrlich
unvermischt
unversehrt
vollständig
kein Form
castificus, purus, candidus, merus, liquidus
albicantius (Adverb)
etwas weißlicher
ziemlich weiß
weißlich
kein Form
perlucidulus (Adjektiv)
perlucidulus, perlucidula, perlucidulum; perluciduli, perlucidulae, perluciduli
ziemlich durchsichtig
sehr klar
durchscheinend
kein Form
epicrocus, perlucidus, perspicuus, translucidus
complusculus (Adjektiv)
complusculus, compluscula, complusculum; complusculi, complusculae, complusculi
ziemlich viele
mehrere
eine ansehnliche Anzahl
kein Form
conplusculus
subinanis (Adjektiv)
subinanis, subinanis, subinane; subinanis, subinanis, subinanis
etwas leer
ziemlich eitel
leichtfertig
kein Form
minusculus (Adjektiv)
minusculus, minuscula, minusculum; minusculi, minusculae, minusculi
ziemlich klein
etwas kleiner
winzig
unbedeutend
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum