Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „wütend murmeln“

frendere (Verb)
frendere, frendo, frendui, fresus
mit den Zähnen knirschen
die Zähne fletschen
wütend murmeln
knarren
krachen
kein Form
frendere
ammurmurari (Verb)
ammurmurari, ammurmuror, -, ammurmuratus
ringsum murmeln
brummen
murren
missbilligend murmeln
zustimmend murmeln
kein Form
admurmurare, admurmurari, ammurmurare
admurmurare (Verb)
admurmurare, admurmuro, admurmuravi, admurmuratus
anmurmeln
hinzu murmeln
beifällig murmeln
missbilligend murmeln
brummen
murren
kein Form
admurmurari, ammurmurare, ammurmurari
admurmurari (Verb)
admurmurari, admurmuror, -, admurmuratus
anmurmeln
beifällig murmeln
missbilligend murmeln
durch Murmeln äußern
kein Form
admurmurare, ammurmurare, ammurmurari
saevidicus (Adjektiv)
saevidicus, saevidica, saevidicum; saevidici, saevidicae, saevidici
zornige Worte äußernd
wütend redend
schimpfend
zornig
wütend
kein Form
submurmurare (Verb)
submurmurare, submurmuro, submurmuravi, submurmuratus
leise murmeln
murmeln
flüstern
summen
rauschen
kein Form
summurmurare
ammurmurare (Verb)
ammurmurare, ammurmuro, ammurmuravi, ammurmuratus
ringsum murmeln
zustimmend oder protestierend murmeln
summen
brummen
kein Form
admurmurare, admurmurari, ammurmurari
irate (Adverb)
irate, iratius, iratissime
zornig
wütend
voller Zorn
kein Form
iracunde, iracunditer
rabiose (Adverb)
wütend
rasend
tollwütig
wild
kein Form
dementer, insane, insaniter
iracunde (Adverb)
iracunde, iracundius, iracundissime
zornig
wütend
entrüstet
ärgerlich
kein Form
iracunditer, irate
fremebundus (Adjektiv)
fremebundus, fremebunda, fremebundum; fremebundi, fremebundae, fremebundi
brausend
tosend
brüllend
wütend
lärmend
kein Form
iracunditer (Adverb)
zornig
wütend
ärgerlich
in zorniger Weise
kein Form
iracunde, irate
rabiosus (Adjektiv)
rabiosus, rabiosa, rabiosum; rabiosi, rabiosae, rabiosi
wütend
rasend
tollwütig
wahnsinnig
stürmisch
kein Form
furialis, furibundus, furiosus, rapidus
iratus (Adjektiv)
iratus, irata, iratum; irati, iratae, irati
wütend
zornig
erzürnt
verärgert
entrüstet
kein Form
vesaniens (Adjektiv)
vesaniens, vesaniens, vesaniens; vesanientis, vesanientis, vesanientis
rasend
wütend
wahnsinnig
toll
unsinnig
im Delirium
kein Form
furibundus, rabidus, vesanus
mussitare (Verb)
mussitare, mussito, mussitavi, mussitatus
murmeln
flüstern
brummen
kein Form
caurire (Verb)
caurire, caurio, -, -
gurren
murmeln
flüstern
kein Form
vesanus (Adjektiv)
vesanus, vesana, vesanum; vesani, vesanae, vesani
wahnsinnig
verrückt
rasend
toll
unsinnig
wütend
kein Form
insanus, rabidus, vecors, amens, delirus
excandescere (Verb)
excandescere, excandesco, excandui, -
entflammen
in Zorn geraten
aufbrausen
wütend werden
kein Form
furibundus (Adjektiv)
furibundus, furibunda, furibundum; furibundi, furibundae, furibundi
rasend
wütend
tobend
wild
außer sich
wahnsinnig
kein Form
furialis, furiosus, caloratus, delirus, indignabundus
estuans (Adjektiv)
estuans, estuans, estuans; estuantis, estuantis, estuantis
siedend
kochend
wütend
brennend
glühend
leidenschaftlich
kein Form
muttire (Verb)
muttire, muttio, -, -
murren
murmeln
mucksen
brummen
kein Form
commurmurare, commurmurari, susurrare, fremor, murmurare
demurmurare (Verb)
demurmurare, demurmuro, demurmuravi, demurmuratus
murmeln
brummen
summen
knurren
kein Form
zinziare (Verb)
zinziare, zinzio, -, -
zwitschern
zirpen
flüstern
murmeln
kein Form
consusrrare (Verb)
consusrrare, consusrro, consusrravi, consusurratus
zusammenraunen
tuscheln
murmeln
konspirieren
kein Form
saevus (Adjektiv)
saevus, saeva, saevum; saevi, saevae, saevi
wild
wütend
grausam
heftig
ungestüm
streng
kein Form
atrox, rudis, rabidus, inpotens, impotens
demuttire (Verb)
demuttire, demuttio, -, -
murmeln
flüstern
leise sprechen
kein Form
minurrire (Verb)
minurrire, minurrio, -, -
zwitschern
murmeln
rieseln
säuseln
kein Form
pipiare
furialis (Adjektiv)
furialis, furialis, furiale; furialis, furialis, furialis
wütend
rasend
furienhaft
von den Furien inspiriert
kein Form
furibundus, furiosus, delirus, lymphans, lymphaticus
rabiosulus (Adjektiv)
rabiosulus, rabiosula, rabiosulum; rabiosuli, rabiosulae, rabiosuli
etwas tollwütig
leicht wahnsinnig
ziemlich wütend
ein wenig verrückt
kein Form
admurmuratio (Substantiv)
admurmurationis, f.
Gemurmel
Murren
Geraune
leises Murmeln
kein Form
ammurmuratio, murmuratio
confremere (Verb)
confremere, confremo, confremui, -
zusammenrauschen
erschallen
laut murmeln
toben
kein Form
circumcaedere, circumcidere, percrepare, reboare, recinere
borrire (Verb)
borrire, borrio, borrivi, borritus
summen
brummen
murmeln
schwärmen
kein Form
susurrare (Verb)
susurrare, susurro, susurravi, susurratus
flüstern
raunen
murmeln
säuseln
summen
kein Form
commurmurare, commurmurari, murmurare, muttire, bombilare
commurmurare (Verb)
commurmurare, commurmuro, commurmuravi, commurmuratus
murmeln
brummen
raunen
leise klagen
kein Form
commurmurari, muttire, susurrare, fremor, murmurare
infremere (Verb)
infremere, infremo, infremui, -
brummen
brausen
knurren
toben
laut murmeln
kein Form
increpare, rugire, adaestuare, boare, boere
summurmurare (Verb)
summurmurare, summurmuro, summurmuravi, summurmuratus
leise murmeln
flüstern
brummen
raunen
klatschen
kein Form
submurmurare
sibilare (Verb)
sibilare, sibilo, sibilavi, sibilatus
zischen
pfeifen
sausen
flüstern
murmeln
auspfeifen
kein Form
insibilare, stridere
murmur (Substantiv)
murmuris, n.
Murmeln
Gemurmel
Rauschen
Knurren
Geraune
Gesumme
kein Form
murmur
indignabundus (Adjektiv)
indignabundus, indignabunda, indignabundum; indignabundi, indignabundae, indignabundi
voller Unwillen
entrüstet
empört
zornig
wütend
kein Form
caloratus, furibundus
murmurare (Verb)
murmurare, murmuro, murmuravi, murmuratus
murmeln
flüstern
brummen
rauschen
knurren
summen
kein Form
susurrare, commurmurare, commurmurari, fremor, muttire
canturire (Verb)
canturire, canturio, -, -
zwitschern
trällern
leise singen
summen
murmeln
kein Form
rabidus (Adjektiv)
rabidus, rabida, rabidum; rabidi, rabidae, rabidi
tollwütig
wütend
rasend
wild
ungestüm
grausam
kein Form
vesanus, insanus, cerritus, rudis, saevus
rumusculus (Substantiv)
rumusculi, m.
kleines Gerücht
Gerede
Geflüster
leises Murmeln
kein Form
efferatus (Adjektiv)
efferatus, efferata, efferatum; efferati, efferatae, efferati
verwildert
wild
grausam
wütend
bestialisch
rasend
kein Form
trux, rabidus, insanus, horridus, hiemans
burrire (Verb)
burrire, burrio, burrivi, burritus
summen
brummen
murmeln
schwärmen
ausströmen
plappern
kein Form
manare, volitare
affremere (Verb)
affremere, affremo, affremui, -
anbrummen
anknurren
anraunen
beifällig murmeln
beifall klatschen
zustimmen
kein Form
adfremere
bombus (Substantiv)
bombi, m.
Summen
Brummen
Dröhnen
Murmeln
lautes Geräusch
kein Form
furiare (Verb)
furiare, furio, furiavi, furiatus
in Raserei versetzen
wütend machen
rasend machen
zur Weißglut bringen
kein Form
furiosus (Adjektiv)
furiosus, furiosa, furiosum; furiosi, furiosae, furiosi
wütend
rasend
toll
wahnsinnig
wild
stürmisch
leidenschaftlich
begeistert
kein Form
furibundus, furialis, atrox, rabidus, rabiosus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum