Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ziemlich wütend“

rabiosulus (Adjektiv)
rabiosulus, rabiosula, rabiosulum; rabiosuli, rabiosulae, rabiosuli
etwas tollwütig
leicht wahnsinnig
ziemlich wütend
ein wenig verrückt
kein Form
saevidicus (Adjektiv)
saevidicus, saevidica, saevidicum; saevidici, saevidicae, saevidici
zornige Worte äußernd
wütend redend
schimpfend
zornig
wütend
kein Form
integellus (Adjektiv)
integellus, integella, integellum; integelli, integellae, integelli
ziemlich unversehrt
ziemlich unberührt
einigermaßen vollständig
kein Form
incolomis
aliquantus (Adjektiv)
aliquantus, aliquanta, aliquantum; aliquanti, aliquantae, aliquanti
beträchtlich
ziemlich groß
eine gewisse Menge
ziemlich viel
kein Form
grandiculus, magnus, procerus
unctiusculus (Adjektiv)
unctiusculus, unctiuscula, unctiusculum; unctiusculi, unctiusculae, unctiusculi
etwas fettiger
ziemlich ölig
etwas schmierig
ziemlich reichhaltig
kein Form
grandiculus (Adjektiv)
grandiculus, grandicula, grandiculum; grandiculi, grandiculae, grandiculi
ziemlich groß
etwas groß
ziemlich erwachsen
halbwüchsig
kein Form
aliquantus
irate (Adverb)
irate, iratius, iratissime
zornig
wütend
voller Zorn
kein Form
iracunde, iracunditer
iracunde (Adverb)
iracunde, iracundius, iracundissime
zornig
wütend
entrüstet
ärgerlich
kein Form
iracunditer, irate
rabiose (Adverb)
wütend
rasend
tollwütig
wild
kein Form
dementer, insane, insaniter
fremebundus (Adjektiv)
fremebundus, fremebunda, fremebundum; fremebundi, fremebundae, fremebundi
brausend
tosend
brüllend
wütend
lärmend
kein Form
iracunditer (Adverb)
zornig
wütend
ärgerlich
in zorniger Weise
kein Form
iracunde, irate
rabiosus (Adjektiv)
rabiosus, rabiosa, rabiosum; rabiosi, rabiosae, rabiosi
wütend
rasend
tollwütig
wahnsinnig
stürmisch
kein Form
furialis, furibundus, furiosus, rapidus
vesaniens (Adjektiv)
vesaniens, vesaniens, vesaniens; vesanientis, vesanientis, vesanientis
rasend
wütend
wahnsinnig
toll
unsinnig
im Delirium
kein Form
furibundus, rabidus, vesanus
iratus (Adjektiv)
iratus, irata, iratum; irati, iratae, irati
wütend
zornig
erzürnt
verärgert
entrüstet
kein Form
furibundus (Adjektiv)
furibundus, furibunda, furibundum; furibundi, furibundae, furibundi
rasend
wütend
tobend
wild
außer sich
wahnsinnig
kein Form
furialis, furiosus, caloratus, delirus, indignabundus
estuans (Adjektiv)
estuans, estuans, estuans; estuantis, estuantis, estuantis
siedend
kochend
wütend
brennend
glühend
leidenschaftlich
kein Form
vesanus (Adjektiv)
vesanus, vesana, vesanum; vesani, vesanae, vesani
wahnsinnig
verrückt
rasend
toll
unsinnig
wütend
kein Form
insanus, rabidus, vecors, amens, delirus
excandescere (Verb)
excandescere, excandesco, excandui, -
entflammen
in Zorn geraten
aufbrausen
wütend werden
kein Form
saevus (Adjektiv)
saevus, saeva, saevum; saevi, saevae, saevi
wild
wütend
grausam
heftig
ungestüm
streng
kein Form
atrox, rudis, rabidus, inpotens, impotens
furialis (Adjektiv)
furialis, furialis, furiale; furialis, furialis, furialis
wütend
rasend
furienhaft
von den Furien inspiriert
kein Form
furibundus, furiosus, delirus, lymphans, lymphaticus
indignabundus (Adjektiv)
indignabundus, indignabunda, indignabundum; indignabundi, indignabundae, indignabundi
voller Unwillen
entrüstet
empört
zornig
wütend
kein Form
caloratus, furibundus
rabidus (Adjektiv)
rabidus, rabida, rabidum; rabidi, rabidae, rabidi
tollwütig
wütend
rasend
wild
ungestüm
grausam
kein Form
vesanus, insanus, cerritus, rudis, saevus
efferatus (Adjektiv)
efferatus, efferata, efferatum; efferati, efferatae, efferati
verwildert
wild
grausam
wütend
bestialisch
rasend
kein Form
trux, rabidus, insanus, horridus, hiemans
furiosus (Adjektiv)
furiosus, furiosa, furiosum; furiosi, furiosae, furiosi
wütend
rasend
toll
wahnsinnig
wild
stürmisch
leidenschaftlich
begeistert
kein Form
furibundus, furialis, atrox, rabidus, rabiosus
furiare (Verb)
furiare, furio, furiavi, furiatus
in Raserei versetzen
wütend machen
rasend machen
zur Weißglut bringen
kein Form
frendere (Verb)
frendere, frendo, frendui, fresus
mit den Zähnen knirschen
die Zähne fletschen
wütend murmeln
knarren
krachen
kein Form
frendere
incensus (Adjektiv)
incensus, incensa, incensum; incensi, incensae, incensi || incensi, m.
entflammt
entbrannt
brennend
feurig
leidenschaftlich
wütend
zornig
Brand
Feuer
Großbrand
kein Form
incensus
aliquantulus (Adjektiv)
aliquantulus, aliquantula, aliquantulum; aliquantuli, aliquantulae, aliquantuli
ein wenig
etwas
ziemlich klein
kein Form
paullus, exiguus, pollus, pollulus, paullulus
sublestus (Adjektiv)
sublestus, sublesta, sublestum; subtesti, sublestae, subtesti
etwas schwach
ziemlich kraftlos
kein Form
debilis, imbecillus
eruditulus (Adjektiv)
eruditulus, eruditula, eruditulum; erudituli, eruditulae, erudituli
etwas gelehrt
ziemlich gebildet
kein Form
succontumeliose (Adverb)
etwas beleidigend
ziemlich schimpflich
kein Form
irare (Verb)
irasci, irascor, iratus sum, -
zornig sein
wütend werden
sich ärgern
entrüstet sein
kein Form
periratus (Adjektiv)
periratus, perirata, periratum; perirati, periratae, perirati
sehr zornig
äußerst zornig
wütend
voller Wut
kein Form
submerus (Adjektiv)
submerus, submera, submerum; submeri, submerae, submeri
ziemlich unvermischt
etwas rein
kein Form
perlucidulus (Adjektiv)
perlucidulus, perlucidula, perlucidulum; perluciduli, perlucidulae, perluciduli
ziemlich durchsichtig
sehr klar
durchscheinend
kein Form
epicrocus, perlucidus, perspicuus, translucidus
albicantius (Adverb)
etwas weißlicher
ziemlich weiß
weißlich
kein Form
complusculus (Adjektiv)
complusculus, compluscula, complusculum; complusculi, complusculae, complusculi
ziemlich viele
mehrere
eine ansehnliche Anzahl
kein Form
conplusculus
subinanis (Adjektiv)
subinanis, subinanis, subinane; subinanis, subinanis, subinanis
etwas leer
ziemlich eitel
leichtfertig
kein Form
forticulus (Adjektiv)
forticulus, forticula, forticulum; forticuli, forticulae, forticuli
recht mutig
ziemlich tapfer
etwas stark
kein Form
subimpudens (Adjektiv)
subimpudens, subimpudens, subimpudens; subimpudentis, subimpudentis, subimpudentis
ziemlich unverschämt
etwas schamlos
recht frech
kein Form
subhorridus (Adjektiv)
subhorridus, subhorrida, subhorridum; subhorridi, subhorridae, subhorridi
ziemlich rauh
etwas borstig
leicht schauerlich
kein Form
horridulus
subadroganter (Adverb)
etwas anmaßend
ein wenig hochmütig
ziemlich arrogant
kein Form
satis (Adverb)
genug
ausreichend
genügend
hinreichend
ziemlich
recht
kein Form
minusculus (Adjektiv)
minusculus, minuscula, minusculum; minusculi, minusculae, minusculi
ziemlich klein
etwas kleiner
winzig
unbedeutend
kein Form
tristiculus (Adjektiv)
tristiculus, tristicula, tristiculum; tristiculi, tristiculae, tristiculi
etwas traurig
ein wenig betrübt
ziemlich trübselig
kein Form
subtristis
subtristis (Adjektiv)
subtristis, subtristis, subtriste; subtristis, subtristis, subtristis
etwas traurig
ziemlich trübselig
leicht melancholisch
kein Form
tristiculus
duriusculus (Adjektiv)
duriusculus, duriuscula, duriusculum; duriusculi, duriusculae, duriusculi
etwas hart
ziemlich streng
ein wenig rauh
kein Form
conplusculus (Adjektiv)
conplusculus, conpluscula, conplusculum; conplusculi, conplusculae, conplusculi
mehrere
ziemlich viele
eine ganze Anzahl
mehr als einer
kein Form
complusculus
curiosulus (Adjektiv)
curiosulus, curiosula, curiosulum; curiosuli, curiosulae, curiosuli
etwas neugierig
ziemlich wissbegierig
ein wenig naseweis
kein Form
subobscaenus (Adjektiv)
subobscaenus, subobscaena, subobscaenum; subobscaeni, subobscaenae, subobscaeni
etwas obszön
leicht unanständig
ziemlich anzüglich
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum