Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „veranlassen zu riechen“

olefacere (Verb)
olefacere, olefacio, olefeci, olefactus
riechen
wittern
den Geruch von etw. feststellen
veranlassen zu riechen
kein Form
olfacere
olfacere (Verb)
olfacere, olfacio, olfeci, olfactus
riechen
wittern
an etwas riechen
beschnuppern
kein Form
olefacere, olere, sapere
olere (Verb)
olere, oleo, olui, -
riechen
duften
einen Geruch verbreiten
nach etwas riechen
verraten
anzeigen
kein Form
olfacere, sapere
persuadere (Verb)
persuadere, persuadeo, persuasi, persuasus
überreden
überzeugen
einreden
bewegen
veranlassen
kein Form
convincere
faetere (Verb)
fetere, feteo, -, -
stinken
einen üblen Geruch haben
schlecht riechen
kein Form
fetere, foetere, obolere, putere
putere (Verb)
putere, puteo, -, -
stinken
übel riechen
faulen
verwesen
kein Form
foetere, faetere, fetere, obolere
halare (Verb)
halare, halo, halavi, halatus
hauchen
atmen
ausdünsten
duften
riechen
dampfen
kein Form
signator, stabulare
olefactare (Verb)
olefactare, olefacto, olefactavi, olefactatus
riechen
beschnuppern
wittern
einen Hauch von etwas bekommen
kein Form
olfactare
adflectare (Verb)
adflectare, adflecto, adflectavi, adflectatus
beeinflussen
bewegen
rühren
beeindrucken
veranlassen
kein Form
afflectare
adferre (Verb)
adferre, adfero, attuli, allatus
herbeibringen
hinbringen
zuführen
beibringen
überbringen
veranlassen
verursachen
kein Form
aggerare, importare, deferre, gestare, avehere
perolere (Verb)
perolere, peroleo, perolui, -
sehr übel riechen
stinken
einen starken Geruch haben
kein Form
perpellere (Verb)
perpellere, perpello, perpuli, perpulsus
zwingen
nötigen
veranlassen
überreden
antreiben
drängen
kein Form
angoriare, coactare, exorare
permovere (Verb)
permovere, permoveo, permovi, permotus
bewegen
veranlassen
beunruhigen
aufregen
beeinflussen
überzeugen
anstiften
kein Form
commovere, movere, inducere, impellere, cire
fragrare (Verb)
fragrare, fragro, fragravi, -
duften
wohlriechend sein
einen Duft verströmen
riechen
kein Form
foetere (Verb)
foetere, foeteo, -, -
stinken
übel riechen
einen schlechten Geruch haben
faulig sein
kein Form
putere, faetere, fetere, obolere
providere (Verb)
providere, provideo, providi, provisus
vorhersehen
voraussehen
besorgen
sorgen für
sich kümmern um
veranlassen
kein Form
curare, prospicere
adduco (Verb)
adducere, adduco, adduxi, adductus
heranführen
zuführen
veranlassen
bewegen
überreden
zusammenziehen
runzeln
kein Form
adducere
commotare (Verb)
commotare, commoto, commotavi, commotatus
heftig bewegen
erschüttern
aufregen
erregen
veranlassen
entfernen
kein Form
adducere (Verb)
adducere, adduco, adduxi, adductus
heranführen
zuführen
veranlassen
bewegen
bringen
herbeiführen
zusammenziehen
verkürzen
kein Form
adduco, adigo, commovere, deducere, impellere
odorari (Verb)
odorari, odoror, odoratus sum, -
riechen
wittern
beschnuppern
untersuchen
erforschen
kein Form
causare (Verb)
causare, causo, causavi, causatus
Ursache angeben
vorbringen
behaupten
einen Prozess anstrengen
verursachen
veranlassen
kein Form
edare
conmovere (Verb)
conmovere, conmoveo, conmovi, conmotus
bewegen
erregen
aufregen
beunruhigen
erschüttern
veranlassen
anstiften
kein Form
odorare (Verb)
odorare, odoro, odoravi, odoratus
beduften
parfümieren
riechen
wittern
beschnuppern
kein Form
fragrantia
olfactare (Verb)
olfactare, olfacto, olfactavi, olfactatus
riechen
wittern
schnuppern
beschnuppern
eine Witterung aufnehmen
kein Form
olefactare
fetere (Verb)
fetere, feteo, -, -
stinken
übel riechen
einen schlechten Geruch haben
kein Form
faetere, foetere, obolere, putere
inpellere (Verb)
impellere, impello, impuli, impulsus
antreiben
anstoßen
veranlassen
bewegen
drängen
stoßen
beeinflussen
überreden
kein Form
impellere (Verb)
impellere, impello, impuli, impulsus
antreiben
anstoßen
vorantreiben
veranlassen
bewegen
anregen
beeinflussen
stoßen
kein Form
adducere, offendere, movere, inducere, incitare
inducere (Verb)
inducere, induco, induxi, inductus
hineinführen
einführen
verleiten
bewegen
veranlassen
überziehen
bedecken
auslöschen
kein Form
introducere, adducere, interponere, importare, impellere
adigo (Verb)
adigere, adigo, adegi, adactus
hintreiben
herantreiben
treiben
zwingen
nötigen
verpflichten (durch Eid)
veranlassen
kein Form
adducere, appellere, commovere, impellere, inducere
movere (Verb)
movere, moveo, movi, motus
bewegen
antreiben
veranlassen
erregen
beeindrucken
beeinflussen
entfernen
hervorrufen
beginnen
kein Form
commovere, incitare, irritare, animare, permovere
edare (Verb)
edere, edo, edidi, editus
herausgeben
veröffentlichen
äußern
von sich geben
hervorbringen
veranlassen
verursachen
leisten
vollbringen
kein Form
causare, fundere, parere, procreare, prodere
commovere (Verb)
commovere, commoveo, commovi, commotus
bewegen
erregen
aufregen
aufwühlen
veranlassen
beunruhigen
erschüttern
entfernen
kein Form
movere, permovere, inducere, adducere, sollicitare
subolere (Verb)
subolere, -, -, -
leicht riechen
einen leichten Geruch haben
ahnen
vermuten
eine Ahnung haben
kein Form
odoratio (Substantiv)
odorationis, f.
Geruch
Duft
das Riechen
das Beduften
kein Form
redolere (Verb)
redolere, redoleo, redolui, -
duften
riechen nach
einen Geruch verbreiten
einen Wohlgeruch verbreiten
anmuten
kein Form
sapere (Verb)
sapere, sapio, sapivi, -
schmecken
Geschmack haben
riechen
Verstand haben
weise sein
klug sein
verstehen
wissen
einsichtig sein
kein Form
gustare, olere, olfacere
obolere (Verb)
obolere, oboleo, obolui, -
einen Geruch abgeben
riechen (nach)
duften (nach)
einen Geruch haben
kein Form
faetere, fetere, foetere, putere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum