Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "mit gliedmaßen aus marmor statuen"

acrolithos (Adjektiv)
acrolithon
mit Gliedmaßen aus Marmor (Statuen)
kein Form
acrolithus
acrolithus (Adjektiv)
acrolithus, -a, -um
mit Gliedmaßen aus Marmor (Statuen)
kein Form
acrolithos
pentelicus ()
aus pentelischem Marmor
kein Form
ophites (Substantiv)
ophites, ophitae N M Late Pliny
Marmor mit Schlangenflecken
kein Form
sponte (Substantiv)
von selbst
mit jemandes Zustimmung
freiwillig
aus eigenem Antrieb
kein Form
artus (Substantiv)
artus, -a, -um; artior, -or, -us; artissimus, -a, -um; artus, m.
eng
bindend
streng
Gelenk
Gliedmaßen
kein Form
angustum, articulus, commissura, severus, vertebra
pampineus (Adjektiv)
pampineus, -a, -um
aus Weinlaub
mit Weinlaub bedeckt
kein Form
circumlitio (Substantiv)
circumlitio, circumlitionis N F uncommon
Bemalung der Statuen
kein Form
parius (Adjektiv)
parischer Marmor
kein Form
ex (Präposition)
mit Ablativ
aus
aus ... heraus
von ... aus
von ... an
von
seit
infolge
auf
kein Form
e, per
lygdos ()
weißer parischer Marmor
kein Form
cum (Konjunktion)
obwohl (mit Konjunktiv)
weil
während
da
als (mit Konjunktiv)
nachdem
(immer) wenn
mit (Präposition)
kein Form
ubi, tametsi, quoniam, quod, quia
corneus (Adjektiv)
corneus, -a, -um
aus Kornelkirschholz
aus Horn
kein Form
roseus (Adjektiv)
roseus, rosea, roseum ADJ
aus Rosen
aus Rosen
red
kein Form
roseus
dentatus (Adjektiv)
dentatus, -a, -um
mit Zacken
gezähnt
mit Elfenbein geglättet
kein Form
dentefaber
quam (Adverb)
wie
als (mit Komparativ)
möglichst (mit Superlativ)
kein Form
quemadmodum, quomodo, sicut, velut
dolenter (Adverb)
dolenter, dolentius, dolentissime
schmerzlich
mit Sorgen
mit Kummer
kein Form
aegre
e (Präposition)
aus
von ... an
von ... aus
von ... her
aus ... heraus
kein Form
ex, per
calicare (Verb)
calicare, calico, calicavi, calicatus
mit Kalk bedecken
mit einer Ausrede bedecken
beschönigen
schönreden
reinwaschen
kalken
kein Form
colorare, delavare
praeditus (Adjektiv)
praeditus, -a, -um
begabt (mit)
ausgestattet mit
kein Form
grate (Adverb)
grate, gratius, gratissimus
mit Freude
mit Vergnügen
kein Form
refertus (Adjektiv)
refertus, -a, -um
vollgestopft (mit)
gefüllt (mit)
kein Form
effertus
marmor (Substantiv)
marmor, marmoris N N
Marmor
block of marble
marble monument/statue
kein Form
confutuare (Verb)
confutuare, confutuo, confutuavi, confutuatus
(wahllos) mit jemandem schlafen
Sex haben mit jemandem
kein Form
fungi (Substantiv)
fungi, fungor, functus sum
verrichten (mit Ablativ)
verwalten (mit Ablativ)
ausüben
kein Form
gloriari (Verb)
glorior, gloriari, gloriatus sum V DEP
prahlen
sich rühmen mit
prahlen mit
prahlen
brag
kein Form
gloriari
comare (Verb)
comare, como, -, -
mit Haar bedeckt sein
mit Haar ausgestattet sein
kein Form
colurnus (Adjektiv)
colurnus, -a, -um
aus Haselholz
kein Form
vimineus (Adjektiv)
vimineus, -a, -um
aus Flechtwerk
kein Form
eburnus (Adjektiv)
eburnus, -a, -um
aus Elfenbein
kein Form
eburneolus
eboreus (Adjektiv)
eboreus, -a, -um
aus Elfenbein
kein Form
ebureus
populnus ()
aus Pappelholz
kein Form
porphyreticus ()
aus Porphyr
kein Form
scirpeus ()
aus Binsen
kein Form
sabaeus ()
aus Saba
kein Form
pruniceus ()
aus Pflaumenholz
kein Form
stramenticius ()
aus Stroh
kein Form
galbaneus ()
aus Galban
kein Form
ob (Präposition)
mit Akkusativ
wegen
aus
kein Form
membraneus ()
aus Pergament
kein Form
tofinus ()
aus Tuffstein
kein Form
paniceus ()
aus Brot gemacht
kein Form
democritus (Substantiv)
Philosoph aus Abdera
kein Form
confarreare (Verb)
confarreo, confarreare, confarreavi, confarreatus V TRANS uncommon
aus einer Konfarreationsehe
kein Form
interretialis (Adjektiv)
interretialis, -is, -e
aus dem Internet
kein Form
porcellanus (Adjektiv)
porcellanus, -a, -um
porzellanen
aus Porzellan
kein Form
cupreus (Adjektiv)
cupreus, -a, -um
kupfern
aus Kupfer
kein Form
invenio (Partizip)
invenire, invenio, inveni, inventus
aus etwas kommen
kein Form
cupresseus (Adjektiv)
cupresseus, cupressea, cupresseum ADJ lesser
aus Zypressenholz
kein Form
cupressinus, cypressinus
rosaceus (Adjektiv)
rosaceus, -a, -um
aus Rosen gemacht
kein Form

Lateinische Textstellen zu "mit gliedmaßen aus marmor statuen"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum