Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „falsche beschuldigungen erheben“

calumniari (Verb)
calumniari, calumnior, calumniatus sum, -
fälschlich anklagen
verleumden
übel nachreden
falsche Beschuldigungen erheben
verdrehen
herumnörgeln
kein Form
superexaltare (Verb)
superexaltare, superexalto, superexaltavi, superexaltatus
über andere erheben
hoch erheben
überaus erhöhen
weit überragen
außerordentlich fördern
kein Form
circumsurgere (Verb)
circumsurgere, circumsurgo, circumsurrexi, circumsurrectus
sich rings erheben
umringen
sich erheben gegen
angreifen
kein Form
parthenice (Substantiv)
parthenices, f.
Mutterkraut
Falsche Kamille
Bertram
kein Form
dionysonymphas
discomputus (Substantiv)
discomputi, m.
Fehlberechnung
falsche Rechnung
Rechenfehler
kein Form
calumniator (Substantiv)
calumniatoris, m.
Verleumder
Ankläger
der eine falsche Anklage erhebt
kein Form
calumniator
sycophnatia (Substantiv)
sycophnatiae, f.
falsche Anschuldigung
böswillige Strafverfolgung
Denunziation
Erpressung
kein Form
falsimonia
calumnia (Substantiv)
calumniae, f.
Verleumdung
üble Nachrede
falsche Beschuldigung
Rechtsverdrehung
Ränkespiel
kein Form
calumnia, argutiola, calumpnia
calumma (Substantiv)
calumniae, f.
falsche Beschuldigung
Verleumdung
üble Nachrede
Intrige
Ränke
kein Form
calymma, cooperimentum, coopertorium, coperimentum, integumentum
pseudoprophetia (Substantiv)
pseudoprophetiae, f.
falsche Prophezeiung
Pseudoprophetie
kein Form
calumpnia (Substantiv)
calumniae, f.
falsche Beschuldigung
Verleumdung
üble Nachrede
Betrug
Ränkespiel
kein Form
calumnia
sycophantia (Substantiv)
sycophantiae, f.
Sykophantie
Denunziation
Verleumdung
üble Nachrede
falsche Anschuldigung
kein Form
versutia, astutia
falsimonia (Substantiv)
falsimoniae, f.
falsche Beschuldigung
Verleumdung
üble Nachrede
Falschaussage
kein Form
sycophnatia
contollere (Verb)
contollere, contollo, -, contoltus
aufheben
emporheben
erheben
erhöhen
kein Form
refragari (Verb)
refragari, refragor, refragatus sum, -
widerstreben
sich widersetzen
entgegenwirken
Einspruch erheben
kein Form
coriri (Verb)
coriri, corior, -, cortus
entstehen
sich erheben
entspringen
geboren werden
kein Form
cooriri, adparere
contradicere (Verb)
contradicere, contradico, contradixi, contradictus
widersprechen
entgegensetzen
Einspruch erheben
sich widersetzen
kein Form
emergere (Verb)
emergere, emergo, emersi, emersus
auftauchen
emporsteigen
herauskommen
erscheinen
sich erheben
entkommen
kein Form
prominere (Verb)
prominere, promineo, prominui, -
hervorragen
herausragen
vorspringen
sich erheben
überragen
kein Form
arrigare (Verb)
arrigere, arrigo, arrexi, arrectus
aufrichten
erheben
ermutigen
erfreuen
gefallen
kein Form
adrigare
subsiliare (Verb)
subsilire, subsilio, subsilui, -
aufspringen
hochspringen
emporspringen
hüpfen
sich erheben
kein Form
exoriri (Verb)
exoriri, exorior, exortus sum, -
entstehen
aufgehen
sich erheben
entspringen
beginnen
kein Form
subrigere (Verb)
subrigere, subrigo, subrexi, subrectus
emporrichten
aufrichten
erheben
aufstellen
aufmuntern
erregen
kein Form
desurgere
sublimare (Verb)
sublimare, sublimo, sublimavi, sublimatus
hochheben
erhöhen
erheben
verherrlichen
sublimieren
kein Form
erigere, extollere
ascendere (Verb)
ascendere, ascendo, ascendi, ascensus
aufsteigen
ersteigen
hinaufsteigen
emporsteigen
besteigen
sich erheben
kein Form
superinpendere (Verb)
superinpendere, superinpendeo, -, -
drohen
bevorstehen
überhängen
sich über etwas erheben
kein Form
superimpendere, absumere, apsumere, defatigare, defetigare
interdicere (Verb)
interdicere, interdico, interdixi, interdictus
untersagen
verbieten
ausschließen
verwahren
Einspruch erheben
kein Form
adimo, excludere, vetare, votare
orere (Verb)
oriri, orior, ortus sum, -
entstehen
aufgehen
sich erheben
geboren werden
beginnen
kein Form
ardere, flagrare
attolerare (Verb)
attolerare, attolero, attoleravi, attoleratus
aufheben
erheben
hochheben
stützen
ertragen
aushalten
kein Form
adtolerare, eniti, anstruere, gignere, furcillare
exsistere (Verb)
exsistere, exsisto, exstiti, exstitus
entstehen
sich erheben
hervorgehen
existieren
erscheinen
seinen Ursprung haben
kein Form
fuo
adclamare (Verb)
adclamare, adclamo, adclamavi, adclamatus
anschreien
bejubeln
zujubeln
zurufen
protestieren
Einspruch erheben
kein Form
evehere (Verb)
evehere, eveho, evexi, evectus
wegtragen
wegschaffen
emporheben
erhöhen
erheben
forttreiben
kein Form
avehere, devectare
eminere (Verb)
eminere, emineo, eminui, -
hervorragen
herausragen
sich erheben
auffallen
sichtbar sein
kein Form
tumultuari (Verb)
tumultuari, tumultuor, tumultuatus sum, -
lärmen
toben
sich auflehnen
einen Aufruhr erheben
kein Form
saevire
exaltare (Verb)
exaltare, exalto, exaltavi, exaltatus
erheben
erhöhen
preisen
verherrlichen
loben
aufrichten
kein Form
insurgere, oboriri, surgere
expostulare (Verb)
expostulare, expostulo, expostulavi, expostulatus
dringend verlangen
einfordern
sich beschweren
Vorwürfe erheben
protestieren
kein Form
depostulare, postulatum
extollere (Verb)
extollere, extollo, extuli, extollatus
erheben
erhöhen
rühmen
preisen
verherrlichen
auszeichnen
kein Form
extollere, erigere, sublimare
oriri (Verb)
oriri, orior, ortus sum, -
entstehen
aufgehen
sich erheben
beginnen
entspringen
abstammen
kein Form
incipere, inire, instituere, incohare, coeptare
superimminere (Verb)
superimminere, superimmineo, -, -
darüber hängen
bevorstehen
drohen
sich über etwas erheben
überragen
kein Form
adversare (Verb)
adversare, adversor, adversatus sum, -
sich widersetzen
entgegentreten
feindlich gegenüberstehen
bestreiten
Einspruch erheben
kein Form
advorsare
adrigere (Verb)
adrigere, adrigo, adrexi, adrectus
richten
hinwenden
aufrichten
erheben
kein Form
arrigere, adjicere, adsubrigere, assubrigere, elevare
collevare (Verb)
collevare, collevo, collevavi, collevatus
aufheben
erheben
in die Höhe heben
erleichtern
glätten
polieren
kein Form
conlevare
adtollere (Verb)
adtollere, adtollo, -, -
aufheben
erheben
in die Höhe heben
erhöhen
aufrichten
verherrlichen
kein Form
attollere
allevare (Verb)
allevare, allevo, allevavi, allevatus
aufheben
erheben
erhöhen
erleichtern
glätten
polieren
kein Form
adlevare, levigare, levificare, teres
obstrepere (Verb)
obstrepere, obstrepo, obstrepui, obstrepitus
entgegenrauschen
entgegentönen
entgegenlärmen
überschreien
widersprechen
Einspruch erheben
kein Form
sustollere (Verb)
sustollere, sustollo, sustuli, sublatus
aufheben
erheben
hochheben
wegnehmen
beseitigen
stehlen
vernichten
abschaffen
kein Form
attollere (Verb)
attollere, attollo, -, -
emporheben
aufheben
erheben
aufführen
ermuntern
erhöhen
aufrichten
verherrlichen
kein Form
adtollere
arrigere (Verb)
arrigere, arrigo, arrexi, arrectus
aufrichten
erheben
aufstellen
spitzen (Ohren)
erregen
anregen
ermutigen
kein Form
adrigere, adjicere, adsubrigere, assubrigere, elevare
desurgere (Verb)
desurgere, desurgo, desurrexi, desurrectus
sich erheben
aufstehen
sich empören
kein Form
desurgere, subrigere
extumeo ()
extumescere, extumui, -, -
aufschwellen
sich aufblähen
sich erheben
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum