Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „engelgleich gemacht“

angelificatus (Adjektiv)
angelificatus, angelificata, angelificatum; angelificati, angelificatae, angelificati
in einen Engel verwandelt
engelgleich gemacht
verherrlicht
kein Form
farreus (Adjektiv)
farreus, farrea, farreum; farrei, farreae, farrei
aus Spelt gemacht
aus Weizen gemacht
aus Getreide
Getreide-
kein Form
paniceus (Adjektiv)
paniceus, panicea, paniceum; panicei, paniceae, panicei
aus Brot gemacht
aus Hirse gemacht
Hirse-
Brot-
kein Form
pellicius (Adjektiv)
pellicius, pellicia, pellicium; pellicii, pelliciae, pellicii
aus Fellen gemacht
Fell-
zu Fellen gehörig
aus Pelz gemacht
Pelz-
kein Form
pelliceus
gleucinus (Adjektiv)
gleucinus, gleucina, gleucinum; gleucini, gleucinae, gleucini
aus Most gemacht
Most-
von Most
kein Form
caecatus (Adjektiv)
caecatus, caecata, caecatum; caecati, caecatae, caecati
geblendet
erblindet
blind gemacht
kein Form
adoreus (Adjektiv)
adoreus, adorea, adoreum; adorei, adoreae, adorei
aus Spelt gemacht
aus Dinkel gemacht
Dinkel-
aus Dinkel
kein Form
defigurstus (Adjektiv)
defiguratus, defigurata, defiguratum; defigurati, defiguratae, defigurati
entstellt
verunstaltet
hässlich gemacht
kein Form
evestigatus (Adjektiv)
evestigatus, evestigata, evestigatum; evestigati, evestigatae, evestigati
aufgespürt
ermittelt
entdeckt
ausfindig gemacht
kein Form
facticius (Adjektiv)
facticius, facticia, facticium; facticii, facticiae, facticii
künstlich
gemacht
fabriziert
nachgemacht
kein Form
artificialis, factitius
conditicius (Adjektiv)
conditicius, conditicia, conditicium; conditicii, conditiciae, conditicii
gewürzt
haltbar gemacht
künstlich
nachgemacht
kein Form
condititius
feturatus (Adjektiv)
feturatus, feturata, feturatum; feturati, feturatae, feturati
zu einem Fötus gemacht
befruchtet
geschwängert
kein Form
foeturatus
conliquefactus (Adjektiv)
conliquefactus, conliquefacta, conliquefactum; conliquefacti, conliquefactae, conliquefacti
verflüssigt
geschmolzen
flüssig gemacht
aufgelöst
kein Form
inliquefactus
stimuleus (Adjektiv)
stimuleus, stimulea, stimuleum; stimulei, stimuleae, stimulei
stachelartig
dornig
aus Stacheln gemacht
kein Form
factitius (Adjektiv)
factitius, factitia, factitium; factitii, factitiae, factitii
künstlich
gemacht
fabriziert
nachgemacht
unecht
kein Form
artificialis, facticius
potionatus (Adjektiv)
potionatus, potionata, potionatum; potionati, potionatae, potionati
mit einem Trank versehen
betrunken gemacht
vergiftet
kein Form
augustatus (Adjektiv)
augustatus, augustata, augustatum; augustati, augustatae, augustati
erhaben gemacht
würdevoll
majestätisch
erhöht
kein Form
pannuceus (Adjektiv)
pannuceus, pannucea, pannuceum; pannucei, pannuceae, pannucei
zerlumpt
aus Lumpen gemacht
geflickt
zerrissen
kein Form
pannucius
acutatus (Adjektiv)
acutatus, acutata, acutatum; acutati, acutatae, acutati
geschärft
zugespitzt
scharf gemacht
spitz
scharfsinnig
kein Form
exacutus, praeacutus
chortinus (Adjektiv)
chortinus, chortina, chortinum; chortini, chortinae, chortini
aus Gras gemacht
grasartig
zum Futter gehörig
kein Form
conditus (Adjektiv)
conditus, condita, conditum; conditi, conditae, conditi
gewürzt
gesalzen
haltbar gemacht
konserviert
gegründet
kein Form
corticeus (Adjektiv)
corticeus, corticea, corticeum; corticei, corticeae, corticei
aus Rinde gemacht
rindenartig
korkartig
kein Form
corticius
anthinus (Adjektiv)
anthinus, anthina, anthinum; anthini, anthinae, anthini
aus Blumen gemacht
Blumen-
blütenartig
kein Form
benemerens (Adjektiv)
benemerens, benemerens, benemerens; benemerentis, benemerentis, benemerentis
wohlverdient
verdienstvoll
sich verdient gemacht habend
kein Form
corticius (Adjektiv)
corticius, corticia, corticium; corticii, corticiae, corticii
aus Rinde gemacht
rindenartig
korkartig
kein Form
corticeus
sobriefactus (Adjektiv)
sobriefactus, sobriefacta, sobriefactum; sobriefacti, sobriefactae, sobriefacti
ernüchtert
ausgenüchtert
nüchtern gemacht
kein Form
semifactus (Adjektiv)
semifactus, semifacta, semifactum; semifacti, semifactae, semifacti
halbfertig
halb gemacht
teilweise fertiggestellt
kein Form
calvatus (Adjektiv)
calvatus, calvata, calvatum; calvati, calvatae, calvati
kahl gemacht
entblößt
glatzköpfig
kein Form
adtenuatus
punicanus (Adjektiv)
punicanus, punicana, punicanum; punicani, punicanae, punicani
punisch
karthagisch
nach punischer Art gemacht
kein Form
virgeus (Adjektiv)
virgeus, virgea, virgeum; virgei, virgeae, virgei
aus Ruten gemacht
aus Zweigen
rutenförmig
kein Form
faecatus (Adjektiv)
faecatus, faecata, faecatum; faecati, faecatae, faecati
aus Hefe gemacht
von Hefe stammend
gereinigt
verfeinert
kein Form
eugepae (Interjektion)
bravo!
gut gemacht!
hurra!
kein Form
affaber (Adjektiv)
affaber, affabra, affabrum; affabri, affabrae, affabri
kunstvoll gefertigt
kunstgerecht zubereitet
kunstfertig
geschickt gemacht
kein Form
adfaber
tepeferi (Verb)
tepefieri, tepefio, tepefactus sum, tepefactus
erwärmt werden
lau werden
gelinde gemacht werden
kein Form
feri (Verb)
fieri, fio, factus sum, -
gemacht werden
geschehen
werden
entstehen
sich ereignen
sich zutragen
kein Form
factus, accidere, evenire, existere, nasci
assimilari (Verb)
assimilari, assimilor, assimilatus sum, -
angeglichen werden
ähnlich gemacht werden
sich angleichen
sich ähneln
kein Form
euge (Interjektion)
bravo
hurra
gut gemacht
gut
ausgezeichnet
fein
oh
kein Form
eugae
rosaceus (Adjektiv)
rosaceus, rosacea, rosaceum; rosacei, rosaceae, rosacei
rosenfarben
rosenartig
aus Rosen gemacht
mit Rosen geschmückt
kein Form
biblinus (Adjektiv)
biblinus, biblina, biblinum; biblini, biblinae, biblini
aus ägyptischem Papyrus gemacht
Papyrus-
Bücher-
kein Form
crininus (Adjektiv)
crininus, crinina, crininum; crinini, crininae, crinini
lilienartig
aus Lilien gemacht
Lilien betreffend
kein Form
cinefactus (Adjektiv)
cinefactus, cinefacta, cinefactum; cinefacti, cinefactae, cinefacti
zu Asche gemacht
in Asche verwandelt
aschfarben
kein Form
incrassatus (Adjektiv)
incrassatus, incrassata, incrassatum; incrassati, incrassatae, incrassati
verdickt
angefettet
dicht gemacht
dicht
kein Form
altilis
efferi (Verb)
efferri, -, -, effatus
ausgeführt werden
vollendet werden
gemacht werden
getan werden
zur Bestattung herausgetragen werden
kein Form
ecferi
cerviscus (Adjektiv)
cerviscus, cervisca, cerviscum; cervisci, cerviscae, cervisci
zum Bier gehörig
bierähnlich
aus Bier gemacht
kein Form
caespiticius (Adjektiv)
caespiticius, caespiticia, caespiticium; caespiticii, caespiticiae, caespiticii
aus Rasen gemacht
mit Rasen bedeckt
Rasen-
kein Form
quadratus (Adjektiv)
quadratus, quadrata, quadratum; quadrati, quadratae, quadrati || quadrare, quadro, quadravi, quadratus
viereckig
quadratisch
rechteckig
würfelförmig
wohlgeformt
kompakt
geviereckt
quadratisch gemacht
kein Form
farratus (Adjektiv)
farratus, farrata, farratum; farrati, farratae, farrati
aus Spelt gemacht
mit Spelt bedeckt
mit Getreide versehen
kein Form
nardinus (Adjektiv)
nardinus, nardina, nardinum; nardini, nardinae, nardini
von Narde
zur Narde gehörig
aus Narde gemacht
nardinisch
kein Form
cerreus (Adjektiv)
cerreus, cerrea, cerreum; cerrei, cerreae, cerrei
aus Zerreiche gemacht
zur Zerreiche gehörig
kein Form
cerrinus
aeternabilis (Adjektiv)
aeternabilis, aeternabilis, aeternabile; aeternabilis, aeternabilis, aeternabilis
was ewig gemacht werden kann
was verewigt werden kann
was aufrechterhalten werden kann
kein Form
aeternalis, aeviternus, eternus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum