Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „auf vogeljagd gehen“

aucupari (Verb)
aucupari, aucupor, aucupatus sum, -
auf Vogeljagd gehen
Vögel fangen
auf etwas lauern
trachten nach
sich bemühen zu erlangen
kein Form
aucupare (Verb)
aucupare, aucupo, aucupavi, aucupatus
auf Vogeljagd gehen
Vögel fangen
aufpassen
auflauern
fangen
einfangen
überlisten
kein Form
adhamare, prendere
aucupatorius (Adjektiv)
aucupatorius, aucupatoria, aucupatorium; aucupatorii, aucupatoriae, aucupatorii
zum Vogelfang gehörig
für die Vogeljagd geeignet
Vogeljagd-
kein Form
adambulare (Verb)
adambulare, adambulo, adambulavi, adambulatus
daneben gehen
in der Nähe gehen
entlanggehen
spazieren gehen
kein Form
venari (Verb)
venari, venor, venatus sum, -
jagen
auf die Jagd gehen
verfolgen
suchen
kein Form
agitare, exagitare
disperire (Verb)
disperire, dispereo, disperii, -
zugrunde gehen
umkommen
sterben
verloren gehen
vernichtet werden
kein Form
cadere, moriri, mori, interire, decedere
interire (Verb)
interire, intereo, interii, interitus
zugrunde gehen
umkommen
sterben
untergehen
verloren gehen
vernichtet werden
kein Form
perire, moriri, mori, disperire, deperire
perire (Verb)
perire, pereo, perii, peritus
zugrunde gehen
sterben
umkommen
verloren gehen
untergehen
vernichtet werden
kein Form
aborior, interire, occidere, moriri, mori
dilabi (Verb)
dilabi, dilabor, dilapsus sum, dilapsus
zerfallen
sich auflösen
entgleiten
entschlüpfen
zugrunde gehen
verloren gehen
kein Form
ecfugere, exfugere
deperire (Verb)
deperire, depereo, deperii / deperivi, depertitus
völlig zugrunde gehen
gänzlich verloren gehen
untergehen
schmachten
unsterblich verliebt sein
kein Form
interire, perire
succedere (Verb)
succedere, succedo, successi, successus
nachfolgen
nachrücken
heranrücken
vonstatten gehen
gelingen
erfolgreich sein
unter etwas gehen
an die Stelle von etwas treten
kein Form
persequi, sequi, subsequi
enucleare (Verb)
enucleare, enucleo, enucleavi, enucleatus
entkernen
auskernen
schälen
genau erklären
erläutern
aufklären
lösen
einer Sache auf den Grund gehen
kein Form
aucupalis (Adjektiv)
aucupalis, aucupalis, aucupale; aucupalis, aucupalis, aucupalis
zur Vogeljagd gehörig
Vogelfang betreffend
kein Form
aucupium (Substantiv)
aucupii, n.
Vogelfang
Vogeljagd
Falknerei
kein Form
aucupatus, aucupatio
aucupatus (Substantiv)
aucupatus, m.
Vogelfang
Vogeljagd
kein Form
aucupium
fretus (Adjektiv)
fretus, freta, fretum; freti, fretae, freti
sich verlassend auf
vertrauend auf
gestützt auf
zuversichtlich in
kein Form
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, -
sich lehnen auf
sich stützen auf
sich lagern auf
sich verlegen auf
sich widmen
obliegen
bevorstehen
sich neigen über
kein Form
incumberare (Verb)
incumberare, incumbero, incumberavi, incumberatus
sich legen auf
sich stützen auf
lasten auf
beschweren
belasten
kein Form
mirabiliter (Adverb)
mirabiliter, mirabilius, mirabilissime
wunderbarerweise
erstaunlicherweise
auf erstaunliche Weise
auf bemerkenswerte Weise
auf außergewöhnliche Weise
kein Form
intendere (Verb)
intendere, intendo, intendi, intentus
richten auf
ausstrecken
spannen
zielen auf
beabsichtigen
meinen
sich anstrengen
seine Aufmerksamkeit richten auf
kein Form
cogitare, contendere, desudare, laborare
incumbrare (Verb)
incumbrare, incumbro, incumbravi, incumbratus
sich lagern auf
sich lehnen auf
sich betten auf
brüten über
bedecken
überschatten
behindern
hindern
kein Form
miraculose (Adverb)
auf wunderbare Weise
auf erstaunliche Weise
auf bemerkenswerte Weise
kein Form
inniti (Verb)
inniti, innitor, innixus sum, -
sich stützen auf
sich anlehnen an
sich verlassen auf
sich beruhen auf
kein Form
bitere (Verb)
bitere, bito, -, -
gehen
laufen
weggehen
kein Form
badizare, badissare, baetere, betere
illucere (Verb)
illucere, illuceo, illuxi, -
auf etwas leuchten
beleuchten
erhellen
scheinen auf
kein Form
inlucere, colluminare, collustrare, conlustrare, illustrare
utralibet (Adverb)
auf beiden Seiten
auf irgendeine Weise
in jedem Fall
kein Form
utrumlibet
alludio (Verb)
alludere, alludo, allusi, allusus
spielen mit
scherzen
anspielen auf
hindeuten auf
kein Form
ilict (Adverb)
du darfst gehen
geh weg
mach dich fort
kein Form
badizare (Verb)
badizare, badizo, -, -
gehen
schreiten
sich bewegen
kein Form
badissare, baetere, betere, bitere, prociedere
matrimonialiter (Adverb)
ehelich
in Bezug auf die Ehe
auf eheliche Weise
kein Form
amabiliter (Adverb)
amabiliter, amabilius, amabilissime
liebenswürdig
freundlich
auf liebenswürdige Weise
auf freundliche Art
kein Form
amanter
incubitare (Verb)
incubitare, incubito, incubitavi, incubitatus
liegen auf
brüten über
sitzen auf
ausbrüten
wohnen in
heimsuchen
kein Form
itus (Substantiv)
itus, m.
Gang
Gehen
Reise
Abmarsch
Aufbruch
kein Form
gressus, meatus
baetere (Verb)
baetere, baeto, -, -
gehen
sich bewegen
vorwärtsgehen
fortschreiten
kein Form
badizare, badissare, betere, bitere
attice (Adverb)
auf attische Art
auf athenische Weise
elegant
anmutig
geistreich
kein Form
capitularis (Adjektiv)
capitularis, capitularis, capitulare; capitularis, capitularis, capitularis
sich auf den Kopf beziehend
sich auf ein Kapitel beziehend
sich auf eine Versammlung beziehend
Kopfsteuer betreffend
kein Form
ambulatilis (Adjektiv)
ambulatilis, ambulatilis, ambulatile; ambulatilis, ambulatilis, ambulatilis
beweglich
wandelbar
zum Gehen geeignet
kein Form
gradi (Verb)
gradi, gradior, gressus sum, gressus
schreiten
gehen
vorwärtsgehen
sich begeben
kein Form
ire, eare, cedere, vadere
sublicius (Adjektiv)
sublicius, sublicia, sublicium; sublicii, subliciae, sublicii
auf Pfählen ruhend
auf Pfähle gegründet
auf Pfählen stehend
kein Form
spatiari (Verb)
spatiari, spatior, spatiatus sum, -
spazieren gehen
wandeln
flanieren
sich ergehen
kein Form
occedere (Verb)
occedere, occedo, occessi, ocessus
entgegentreten
begegnen
fallen
zugrunde gehen
sterben
kein Form
obfendere, offendere
mori (Verb)
mori, morior, mortuus sum, mortuus
sterben
verscheiden
umkommen
zugrunde gehen
verwelken
kein Form
cadere, moriri, interire, disperire, decedere
meare (Verb)
meare, meo, meavi, meatus
gehen
reisen
durchlaufen
fließen
sich bewegen
kein Form
decurrere, exsecutere, percurrere, peregrinari
aboriscor (Verb)
aborisci, aboriscor, -, -
vergehen
zugrunde gehen
absterben
verschwinden
fehlgehen
kein Form
diffugere, aborior
conscendere (Verb)
conscendere, conscendo, conscendi, conscensus
besteigen
hinaufsteigen
erklimmen
an Bord gehen
einschiffen
kein Form
inscendere
alterutraque (Adverb)
auf beiden Seiten
auf jeder Seite
in beiden Fällen
in jedem Fall
kein Form
alterutrique, utrimquesecus
nove (Adverb)
neu
neulich
auf neue Art
auf ungewöhnliche Weise
kein Form
prodigialiter (Adverb)
auf erstaunliche Weise
auf wunderbare Weise
außergewöhnlich
unnatürlich
kein Form
miraculo (Adverb)
auf wunderbare Weise
auf erstaunliche Weise
wie durch ein Wunder
kein Form
insultura (Substantiv)
insulturae, f.
das Aufspringen (auf ein Pferd)
das Aufsitzen
Sprung auf
kein Form

Lateinische Textstellen zu „auf vogeljagd gehen“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum