Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „angehöriger einer klösterlichen gemeinschaft“

coenobita (Substantiv)
coenobitae, m.
Mönch
Klosterbruder
Angehöriger einer klösterlichen Gemeinschaft
kein Form
monachus
tribulis (Substantiv)
tribulis, m./f.
Stammesangehöriger
Angehöriger desselben Stammes
kein Form
contribulis
compagus (Substantiv)
compagi, m.
Mitglied eines Gaues
Dorfbewohner
Angehöriger einer Dorfgemeinschaft
kein Form
teutonus (Substantiv)
Teutoni, m. || Teutonus, Teutona, Teutonum; Teutoni, Teutonae, Teutoni
Teutone
germanischer Stammesangehöriger
Angehöriger des germanischen Stammes der Teutonen
teutonisch
germanisch
kein Form
gentil (Substantiv)
gentilis, gentilis, gentile; gentilis, gentilis, gentilis || gentilis, m.
zum selben Geschlecht gehörig
Stammes-
national
Angehöriger desselben Geschlechts
Stammesangehöriger
kein Form
suebus (Substantiv)
Suebi, m.
Suebe (Angehöriger des Stammes der Sueben)
kein Form
propinquus (Adjektiv)
propinquus, propinqua, propinquum; propinqui, propinquae, propinqui || propinqui, m.
nahe
benachbart
verwandt
ähnlich
Verwandter
Angehöriger
kein Form
finitimus
anglus (Substantiv)
Angli, m.
Engländer
Angehöriger des germanischen Stammes der Angeln
kein Form
anglicus
eques (Substantiv)
equitis, m.
Reiter
Ritter
Angehöriger des Ritterstandes
Kavallerist
kein Form
equester, caballarius
pelasgus (Substantiv)
Pelasgi, m.
Pelasger (Angehöriger eines vorhellenischen Volkes im antiken Griechenland)
kein Form
amalechita (Substantiv)
Amalechitae, m.
Amalekiter
Angehöriger des Stammes Amalek
kein Form
domigena (Substantiv)
domigenae, m./f.
Hausbewohner
Hausgenosse
Hausgenossin
Angehöriger des Haushalts
kein Form
ephratheus (Substantiv)
Ephrathei, m.
Ephraimiter
Angehöriger des israelitischen Stammes Ephraim
kein Form
congentilis (Substantiv)
congentilis, m./f.
Angehöriger desselben Geschlechts
Stammesgenosse
Stammesgenossin
kein Form
francus (Substantiv)
franci, m.
Franke (Angehöriger des germanischen Volksstamms der Franken)
Franken (Währung)
kein Form
optimas (Substantiv)
optimatis, m. || optimus, optima, optimum; optimi, optimae, optimi
Aristokrat
Patrizier
Adliger
Angehöriger der Oberschicht
bester
sehr gut
ausgezeichnet
vornehm
adelig
aristokratisch
kein Form
nobilis, summas
tigurinus (Substantiv)
Tigurini, m.
Tiguriner (Angehöriger des Stammes der Tiguriner
eines Teilstammes der Helvetier)
kein Form
conventualis (Substantiv)
conventualis, conventualis, conventuale; conventualis, conventualis, conventualis || conventualis, m./f.
Konventual-
zum Konvent gehörig
Konventuale
Konventualin
Angehöriger eines Konvents
Konventualfranziskaner
kein Form
equester (Adjektiv)
equester, equestris, equestre; equestris, equestris, equestris || equestris, m.
Reiter-
ritterlich
die Reiterei betreffend
Ritter
Angehöriger des Ritterstandes
kein Form
eques, caballarius
domesticus (Adjektiv)
domesticus, domestica, domesticum; domestici, domesticae, domestici || domestici, m.
häuslich
Haus-
Familien-
Privat-
einheimisch
inländisch
zahm
Hausgenosse
Hausangestellter
Diener
Angehöriger des Haushalts
kein Form
indigena
classiarius (Substantiv)
classiarii, m. || classiarius, classiaria, classiarium; classiarii, classiariae, classiarii
Matrose
Marinesoldat
Angehöriger der Flotte
zur Flotte gehörig
Marine-
Schiffs-
nautisch
kein Form
quartadecumamus (Substantiv)
quartadecumani, m.
Soldat der vierzehnten Legion
Angehöriger der Legio XIV Gemina
kein Form
quartadecimamus
concorporalis (Adjektiv)
concorporalis, concorpore, concorporale; concorporalis, concorpore, concorporalis || concorporalis, m./f.
vom gleichen Körper
zum gleichen Körper gehörig
Kamerad
Angehöriger derselben Körperschaft
kein Form
proletarius (Adjektiv)
proletarius, proletaria, proletarium; proletarii, proletariae, proletarii || proletarii, m.
proletarisch
zur untersten Volksschicht gehörig
Proletarier
Angehöriger der untersten Volksschicht
kein Form
quinquegentianus (Substantiv)
quinquegentiani, m.
Angehöriger der Fünf-Nationen
Mitglied der Fünf-Nationen
kein Form
undevicesimanus (Substantiv)
undevicesimani, m.
Soldat der 19. Legion
Angehöriger der 19. Legion
kein Form
allophylus (Adjektiv)
allophylus, allophyla, allophylum; allophyli, allophylae, allophyli
fremd
aus einer anderen Rasse
einem anderen Stamm angehörig
kein Form
adventicius, adventitius, exoticus, proselytus
septimanus (Adjektiv)
septimanus, septimana, septimanum; septimani, septimanae, septimani || septimani, m.
zur siebten gehörig
eine Woche dauernd
wöchentlich
Soldat der siebten Legion
Angehöriger der siebten Legion
kein Form
quintadecumanus (Substantiv)
quintadecumanus, quintadecumani, m.
Soldat der fünfzehnten Legion
Angehöriger der fünfzehnten Legion
kein Form
quartadecimamus (Substantiv)
quartadecimami, m.
Angehöriger der Vierzehnten Legion
Soldat der Vierzehnten Legion
kein Form
quartadecumamus
concumulatus (Adjektiv)
concumulatus, concumulata, concumulatum; concumulati, concumulatae, concumulati
angehäuft
aufgehäuft
angehäuft
überhäuft
reichlich
übermäßig
kein Form
batallum (Substantiv)
batalli, n.
Klöppel (einer Glocke)
Glockenklöppel
kein Form
solidarietas (Substantiv)
solidarietatis, f.
Solidarität
Zusammengehörigkeit
Gemeinschaft
kein Form
participio (Substantiv)
participionis, f.
Teilnahme
Beteiligung
Teilhabe
Gemeinschaft
kein Form
participatio
conjugatiter (Adverb)
ehelich
als Eheleute
in ehelicher Gemeinschaft
kein Form
communio (Substantiv)
communionis, f.
Gemeinschaft
Teilnahme
Teilhabe
Kommunion
Vereinigung
kein Form
confortare, firmare, reparare
conlegiatus (Substantiv)
conlegiati, m.
Kollegiat
Mitglied eines Kollegiums
Mitglied einer Gilde
Mitglied einer Bruderschaft
Mitglied einer Gesellschaft
Mitglied einer Körperschaft
kein Form
convictio (Substantiv)
convictionis, f.
Zusammenleben
Gemeinschaft
Vertrautheit
Beweis
Überführung
Widerlegung
kein Form
convictus, demonstratio, diratio, documen, documentatio
communicatio (Substantiv)
communicationis, f.
Mitteilung
Verständigung
Verkehr
Gemeinschaft
Teilnahme
Nachricht
kein Form
consortium
consortio (Substantiv)
consortionis, n.
Teilhaberschaft
Gemeinschaft
Gesellschaft
Bündnis
Teilnahme
Mitwirkung
kein Form
conbenno (Substantiv)
conbennonis, m.
Mitreisende in einer Benna (einer Art gallischem Wagen)
Reisegesellschaft in einer Benna
kein Form
combenno
consortium (Substantiv)
consortii, n.
Gemeinschaft
Teilhaberschaft
Gesellschaft
Genossenschaft
Beteiligung
Miteigentum
kein Form
communicatio
communitas (Substantiv)
communitatis, f.
Gemeinschaft
Gemeinwesen
Gesamtheit
Öffentlichkeit
Umgänglichkeit
Freundlichkeit
kein Form
dem, societas
palaestrita (Substantiv)
palaestritae, m.
Leiter einer Palästra
Aufseher einer Ringerschule
Trainer in einer Ringerschule
kein Form
societas (Substantiv)
societatis, f.
Gesellschaft
Gemeinschaft
Bündnis
Verbindung
Teilhabe
Teilnahme
Partnerschaft
kein Form
communitas, confoederatio, dem, fascis
communitarius (Adjektiv)
communitarius, communitaria, communitarium; communitarii, communitariae, communitarii
gemeinschaftlich
die Gemeinschaft betreffend
Gemeinde-
kein Form
conpaedagogius (Substantiv)
conpaedagogii, m.
Mitschüler in einer Paedagogium (Ausbildungsstätte für Sklavenjungen)
Mitglied einer Lerngruppe in einer Sklavenschule
kein Form
compaedagogita, compaedagogius, compedagogita, compedagogius, conpaedagogita
contubernium (Substantiv)
contubernii, n.
Zeltgemeinschaft
Kameradschaft
enge Gemeinschaft
Behausung
kein Form
cohabitatio
aliunde (Adverb)
von anderswoher
von einer anderen Stelle
von einer anderen Quelle
aus einer anderen Richtung
von einer anderen Person
kein Form
bernus (Substantiv)
berni, m.
Höriger
Knecht
Unfreier
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum