Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „mit haar bedecken“

comare (Verb)
comare, como, -, comatus
mit Haar versehen
mit Haar bedecken
schmücken
ausstatten
kein Form
caesariatus (Adjektiv)
caesariatus, caesariata, caesariatum; caesariati, caesariatae, caesariati
langhaarig
mit langem Haar
mit wallendem Haar
mit üppigem Haar
kein Form
crinire (Verb)
crinire, crinio, crinivi, crinitus
mit Haaren bedecken
mit Haaren schmücken
das Haar frisieren
kein Form
cincinnatus (Adjektiv)
cincinnatus, cincinnata, cincinnatum; cincinnati, cincinnatae, cincinnati
lockig
mit lockigem Haar
mit gekräuseltem Haar
kein Form
conspargere (Verb)
conspargere, conspargo, consparsi, consparsus
besprengen
bestreuen
bespritzen
mit kleinen Tropfen bedecken
mit Partikeln bedecken
kein Form
conspergere
acersecomes (Substantiv)
acersecomae, m.
Jüngling mit langem Haar
Jüngling mit ungeschnittenem Haar
kein Form
capillatusi (Substantiv)
capillatus, capillata, capillatum; capillati, capillatae, capillati || capillati, m.
langhaarig
mit langem Haar
mit wallendem Haar
Langhaariger
kein Form
crinalis (Adjektiv)
crinalis, crinalis, crinale; crinalis, crinalis, crinalis
zum Haar gehörig
für das Haar
im Haar getragen
kein Form
bicomis (Adjektiv)
bicomis, bicomis, bicome; bicomis, bicomis, bicomis
mit Haar/Borsten auf beiden Seiten des Halses
mit doppelter Mähne (Pferde)
zweihörnig
kein Form
bisaetus, bisetus
supertegere (Verb)
supertegere, supertego, supertexi, supertectus
überdecken
bedecken
von oben bedecken
völlig bedecken
kein Form
obtegere, pertegere
indetonsus (Adjektiv)
indetonsus, indetonsa, indetonsum; indetonsi, indetonsae, indetonsi
ungeschoren
mit ungeschnittenem Haar
kein Form
intonsus
anguicomus (Adjektiv)
anguicomus, anguicoma, anguicomum; anguicomi, anguicomae, anguicomi
schlangenhaarig
mit Schlangenhaaren
mit schlangenartigem Haar
kein Form
conlutlentare (Verb)
conlutlentare, conlutlento, conlutlentavi, conlutlentatus
mit Schlamm bedecken
beschmutzen
mit Kot bewerfen
kein Form
collutlentare
collutlentare (Verb)
collutlentare, collutlento, collutlentavi, collutlentatus
mit Schlamm bedecken
beschmutzen
einschlämmen
mit Kot besudeln
kein Form
conlutlentare
capillosus (Adjektiv)
capillosus, capillosa, capillosum; capilosi, capillosae, capilosi
behaart
haarig
langhaarig
mit langem Haar
kein Form
auricomus (Adjektiv)
auricomus, auricoma, auricomum; auricomi, auricomae, auricomi
goldhaarig
mit goldenem Haar
goldgelockt
mit goldenem Laub
kein Form
auricomans
auricomans (Adjektiv)
auricomans, auricomans, auricomans; auricomantis, auricomantis, auricomantis
goldhaarig
mit goldenem Haar
goldgelockt
mit goldenem Laub
kein Form
auricomus
gypsare (Verb)
gypsare, gypso, gypsavi, gypsatus
mit Gips bedecken
verputzen
mit Gips überziehen
weiß tünchen
kein Form
sanguino (Verb)
sanguinare, sanguino, sanguinavi, sanguinatus
bluten
mit Blut bedecken
mit Blut beflecken
kein Form
arenatio (Substantiv)
arenationis, f.
Besandung
mit Sand bedecken
Verputzen mit Sand
kein Form
harenatio
criniger (Adjektiv)
criniger, crinigera, crinigerum; crinigeri, crinigerae, crinigeri
langhaarig
mit langem Haar
kein Form
crinitus (Adjektiv)
crinitus, crinita, crinitum; criniti, crinitae, criniti
behaart
langhaarig
mit langem Haar
kein Form
comans
calamistratus (Adjektiv)
calamistratus, calamistrata, calamistratum; calamistrati, calamistratae, calamistrati
gekräuselt
gelockt
mit gelocktem Haar
kein Form
humare (Verb)
humare, humo, humavi, humatus
beerdigen
begraben
bestatten
mit Erde bedecken
kein Form
adobruere, obruere
conspelire (Verb)
conspelire, conspelio, conspelivi, conspultus
zusammen begraben
beerdigen
mit Erde bedecken
kein Form
consepelire
intonsus (Adjektiv)
intonsus, intonsa, intonsum; intonsi, intonsae, intonsi
ungeschoren
unrasiert
mit ungeschnittenem Haar
kein Form
indetonsus
bostrychus (Adjektiv)
bostrychus, bostrycha, bostrychum; bostrychi, bostrychae, bostrychi
gelockt
geringelt
mit lockigem Haar
kein Form
cincinnalis, concrispus, crispans
capillulus (Substantiv)
capilluli, m.
Härchen
feines Haar
weiches Haar
kein Form
consaviare (Verb)
consaviare, consavio, consaviavi, consaviatus
wiederholt küssen
mit Küssen bedecken
mit Küssen liebkosen
kein Form
consaviari, consuaviare, consuaviari
consaviari (Verb)
consaviari, consavior, consaviatus sum, -
mit Küssen bedecken
wiederholt küssen
mit Küssen liebkosen
kein Form
consaviare, consuaviare, consuaviari
adobruere (Verb)
adobruere, adobruo, adobrui, adobrutus
mit Erde bedecken
zuschütten
versenken
verbergen
kein Form
humare, obruere
adrorare (Verb)
adrorare, adroro, adroravi, adroratus
befeuchten
betauen
besprengen
mit Tau bedecken
kein Form
adtinguere, arrorare, attinguere, rigare, umectare
comatorius (Adjektiv)
comatorius, comatoria, comatorium; comatorii, comatoriae, comatorii
zum Haar gehörig
für das Haar
zum Kämmen des Haares verwendet
kein Form
obnubilare (Verb)
obnubilare, obnubilo, obnubilavi, obnubilatus
verfinstern
verdunkeln
mit Wolken bedecken
verschleiern
kein Form
creper
scirpare (Verb)
scirpare, scirpo, scirpavi, scirpatus
mit Binsen flechten
aus Binsen herstellen
mit Binsen bedecken
kein Form
sirpare
dealbare (Verb)
dealbare, dealbo, dealbavi, dealbatus
weißen
tünchen
kalken
mit Weiß bedecken
bleichen
kein Form
compavire (Verb)
compavire, compavio, compavi, compavitus
vollständig pflastern
ganz mit Pflaster bedecken
auslegen
kein Form
conpavire, proculcare
cooperire (Verb)
cooperire, cooperio, cooperui, coopertus
ganz bedecken
völlig bedecken
zudecken
verhüllen
verbergen
kein Form
coperire (Verb)
coperire, coperio, coperui, copertus
völlig bedecken
ganz bedecken
verhüllen
zudecken
überdecken
versenken
kein Form
velare
corymbion (Substantiv)
corymbii, n.
Corymbium (eine Art Schmuck oder Juwel
das im Haar getragen wird)
gelockte Perücke
gelocktes Haar
kein Form
pilus (Substantiv)
pili, m.
Haar
einzelnes Haar
kein Form
caesaries, capillatio, coma, crinis, saeta
tumulare (Verb)
tumulare, tumulo, tumulavi, tumulatus
begraben
beerdigen
bestatten
mit einem Grabhügel bedecken
aufhäufen
kein Form
sugillare (Verb)
sugillare, sugillo, sugillavi, sugillatus
braun und blau schlagen
verletzen
mit Striemen bedecken
kein Form
suggillare, contumeliare, maledictum
conplui (Verb)
conpluere, conpluo, conplui, -
zusammenregnen
beregnen
mit Regen bedecken
kein Form
complui
comans (Adjektiv)
comans, comans, comans; comantis, comantis, comantis
langhaarig
mit langem Haar
belaubt
bewachsen
kein Form
crinitus
crispicapillus (Adjektiv)
crispicapillus, crispicapilla, crispicapillum; crispicapilli, crispicapillae, crispicapilli
lockig
kraushaarig
mit gelocktem Haar
kein Form
emplastrare (Verb)
emplastrare, emplastro, emplastravi, emplastratus
aufpfropfen
einimpfen
bepflastern
mit Gips bedecken
kein Form
diadumenos (Adjektiv)
diadumenos, diadumene, diadumenon; diadumeni, diadumenae, diadumeni
ein Diadem tragend
beschäftigt
das Haar mit einem Band zu binden
kein Form
diadumenus
commatus (Adjektiv)
commatus, commata, commatum; commati, commatae, commati
langhaarig
mit langem Haar versehen
in Abschnitte/Perioden unterteilt
kein Form
diadumenus (Adjektiv)
diadumenus, diadumena, diadumenum; diadumeni, diadumenae, diadumeni
ein Diadem tragend
beschäftigt
das Haar mit einem Band zu binden
kein Form
diadumenos

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum