Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „kleiner trost“

solaciolum (Substantiv)
solacioli, n.
schwacher Trost
kleiner Trost
geringer Trost
unbedeutlicher Trost
kein Form
alumnulus (Substantiv)
alumnuli, m.
kleiner Zögling
kleiner Pflegesohn
kleiner Schützling
kein Form
rudicula (Substantiv)
rudiculae, f.
kleiner hölzerner Spatel
kleiner Holzlöffel
kleiner Rührstab
kein Form
sellula (Substantiv)
sellulae, f.
kleiner Stuhl
kleiner Sessel
Hocker
kein Form
sedecula
fornacula (Substantiv)
fornaculae, f.
kleiner Ofen
kleiner Brennofen
Feldofen
kein Form
consolamen (Substantiv)
consolaminis, n.
Trost
Tröstung
Linderung
kein Form
consolatio
vitilla (Substantiv)
vitillae, f.
kleines Rankchen
kleiner Weintrieb
kleiner Liebling
kein Form
clavulus (Substantiv)
clavuli, m.
kleiner Nagel
Stift
Haken
Ranke
kleiner Schlüssel
kein Form
quaesticulus (Substantiv)
quaesticuli, m.
kleiner Gewinn
geringer Vorteil
kleiner Verdienst
kein Form
lucellum
punctiuncula (Substantiv)
punctiunculae, f.
kleiner Stich
leichter Einstich
kleiner Punkt
kein Form
consolatorius (Adjektiv)
consolatorius, consolatoria, consolatorium; consolatorii, consolatoriae, consolatorii
tröstend
Trost spendend
lindernd
kein Form
solacium (Substantiv)
solacii, n.
Trost
Trostmittel
Erleichterung
Linderung
kein Form
solatium, confortatio, solamen, consolatio, lenimen
allevatio (Substantiv)
allevationis, f.
Erleichterung
Linderung
Milderung
Trost
kein Form
adlevatio, alleviatio, sublevatio, laxamentum, lenimen
consolatio (Substantiv)
consolationis, f.
Trost
Tröstung
Aufmunterung
Linderung
kein Form
consolamen, solacium, solamen
fomentum (Substantiv)
fomenti, n.
Umschlag
Linderungsmittel
Auflage
Trost
kein Form
refrigerium (Substantiv)
refrigerii, n.
Erfrischung
Kühlung
Linderung
Trost
Erholung
kein Form
requietio
adlevamentum (Substantiv)
adlevamenti, n.
Erleichterung
Linderung
Trost
Beruhigung
kein Form
allevamentum
levamen (Substantiv)
levaminis, n.
Linderung
Erleichterung
Trost
Beruhigung
Milderung
kein Form
lenimen, adlevatio, solatium, solamen, solacium
confortatio (Substantiv)
confortationis, f.
Stärkung
Ermutigung
Trost
Tröstung
kein Form
solacium, solatium, lenimen, levamen, levamentum
levamentum (Substantiv)
levamenti, n.
Erleichterung
Linderung
Trost
Beruhigung
Erleichterungsmittel
kein Form
adlevatio, mitificatio, levatio, levamen, lenimentum
lenimentum (Substantiv)
lenimenti, n.
Linderung
Milderung
Erleichterung
Trost
Beruhigung
Verbesserung
kein Form
adlevatio, allevatio, alleviatio, lenimen, levamen
delinimentum (Substantiv)
delinimenti, n.
Reizmittel
Schmeichelei
Anreiz
Lockmittel
Labsal
Trost
kein Form
delenimentum
consolari (Verb)
consolari, consolor, consolatus sum, -
trösten
ermutigen
lindern
beruhigen
Trost spenden
kein Form
cohortari
consolare (Verb)
consolari, consolor, consolatus sum, -
trösten
aufheitern
Trost spenden
Kummer lindern
kein Form
confortare, solari
calyculus (Substantiv)
calyculi, m.
kleiner Becher
kleiner Kelch
Blütenknospe
Blütenkelch
kein Form
caliculus
arbustulum (Substantiv)
arbustuli, n.
kleiner Obstgarten
kleiner Hain
Bäumchen
junger Baum
kein Form
ariola (Substantiv)
ariolae, f.
kleiner offener Platz
kleiner Hof
kleine Tenne
kein Form
areola
aculeolus (Substantiv)
aculeoli, m.
kleiner Stachel
kleiner Dorn
kleine Nadel
kein Form
utriculus (Substantiv)
utriculi, m.
kleiner Schlauch
kleiner Sack
Blase
Utrikel (Botanik)
kein Form
coliculus (Substantiv)
coliculi, m.
kleiner Stängel
kleiner Halm
Trieb
kein Form
cauliculus
circellus (Substantiv)
circelli, m.
kleiner Ring
kleiner Kreis
Reifchen
kein Form
levatio (Substantiv)
levationis, f.
das Hochheben
Erhebung
Linderung
Milderung
Erleichterung
Trost
kein Form
laxamentum, levamentum, relevium
lenimen (Substantiv)
leniminis, n.
Linderung
Milderung
Beruhigungsmittel
Tröstung
Trost
Erleichterung
kein Form
levamen, adlevatio, solatium, solamen, solacium
cortinula (Substantiv)
cortinulae, f.
kleiner Kessel
kleiner Topf
kein Form
solamen (Substantiv)
solaminis, n.
Trost
Labsal
Linderung
Erleichterung
kein Form
solacium, confortatio, consolatio, lenimen, levamen
caldariola (Substantiv)
caldariolae, f.
kleines Gefäß zum Erhitzen von Flüssigkeiten
kleiner Kessel
kleiner Topf
kein Form
solatium (Substantiv)
solatii, n.
Trost
Tröstung
Linderung
Erleichterung
Beruhigungsmittel
kein Form
solacium, confortatio, lenimen, levamen, solamen
culliolum (Substantiv)
cullioli, n.
kleiner Ledersack
kleiner Beutel
Geldbörse
kein Form
cuneolus (Substantiv)
cuneoli, m.
kleiner Keil
kleiner Block
kleiner Pflock
kein Form
areola (Substantiv)
areolae, f.
kleiner freier Platz
Beet
Gartenbeet
kleine Fläche
kleiner Hof
kein Form
ariola
cucumella (Substantiv)
cucumellae, f.
kleines Gefäß
kleiner Kessel
kleiner Topf
kleine Flasche
kein Form
asserculum (Substantiv)
asserculi, n.
kleine Stange
kleiner Pfahl
kleiner Balken
Riegel
kein Form
asserculus
asserculus (Substantiv)
asserculi, m.
kleine Stange
kleiner Pfahl
kleiner Balken
kein Form
asserculum
portiuncula (Substantiv)
portiunculae, f.
kleiner Anteil
kleiner Teil
kleines Stück Land
kein Form
consolabilis (Adjektiv)
consolabilis, consolabilis, consolabile; consolabilis, consolabilis, consolabilis
tröstlich
tröstbar
zu trösten
Trost spendend
kein Form
loreola (Substantiv)
loreolae, f.
kleiner Lorbeerzweig
kleiner Lorbeerkranz
kein Form
laureola
lucellum (Substantiv)
lucelli, n.
kleiner Gewinn
geringer Vorteil
kleiner Profit
kein Form
quaesticulus
cesticillus (Substantiv)
cesticilli, m.
kleiner Ring
kleiner Reifen
kleines Polster (auf dem Kopf
um eine Last zu tragen)
kein Form
aenulum (Substantiv)
aenuli, n.
kleines Bronzegefäß
kleiner Bronzering
kleiner Bronzegegenstand
kein Form
centunculus (Substantiv)
centunculi, m.
kleiner Lappen
kleiner Flicken
Flickendecke
Theaterkostüm (aus Flicken)
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum