Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „riegel“

pessulus (Substantiv)
pessuli, m.
Riegel
Bolzen
Verschluss
kein Form
obex
ser (Substantiv)
seris, n.
Riegel
Verschluss
Stange
kein Form
onsaturo, karthago, reconduco, praeformido, applico
repagulum (Substantiv)
repaguli, n.
Riegel
Schranke
Hindernis
kein Form
carcer
traversarium (Substantiv)
traversarii, n.
Querbalken
Querholz
Riegel
kein Form
transversarium
clostellum (Substantiv)
clostelli, n.
Riegel
Verschluss
Schloss
Schlüsselloch
kein Form
claustellum
clavicula (Substantiv)
claviculae, f.
kleiner Schlüssel
Riegel
Schlüsselbein
kein Form
clostrum (Substantiv)
clostri, n.
Riegel
Verschluss
Bolzen
Barriere
Gehege
kein Form
claustrum, clustrum
clustrum (Substantiv)
clustri, n.
Riegel
Verschluss
Bolzen
Barriere
Gehege
kein Form
claustrum, clostrum
sera (Substantiv)
serae, f.
Riegel
Verschluss
Sperre
späte Stunde
kein Form
serum, obex, transtrum
oppessulatus (Verb)
oppessulare, oppessulo, oppessulavi, oppessulatus
verriegelt
verschlossen
mit einem Riegel versehen
kein Form
obex (Substantiv)
obicis, m.
Riegel
Querriegel
Schranke
Hindernis
Hemmnis
kein Form
pessulus, sera, transtrum
transversarium (Substantiv)
transversarii, n.
Querbalken
Riegel
Querholz
Tragbalken
kein Form
traversarium
vectis (Substantiv)
vectis, m.
Hebel
Brechstange
Riegel
Stange
Balken
kein Form
clathrum (Substantiv)
clathri, n.
Gitter
Gitterwerk
Stäbe
Riegel
Schranke
Umzäunung
kein Form
clatrum, clatrus
asser (Substantiv)
asseris, m.
Stange
Pfahl
Balken
Sparren
Latte
Riegel
kein Form
proscribere, stipes
clausura (Substantiv)
clausurae, f.
Einschließung
Umfriedung
Klausur
Verschluss
Riegel
Befestigung
kein Form
clavula (Substantiv)
clavulae, f.
kleiner Schlüssel
Riegel
Ranke
Trieb
Pfropfreis
kein Form
clabula, clavola
clavis (Substantiv)
clavis, f.
Schlüssel
Riegel
Verschluss
Erklärung
Lösung
Mittel
Methode
kein Form
claustrum
clausum (Substantiv)
clausi, n.
umschlossener Raum
Gehege
Verschluss
Riegel
Gefängnis
Kloster
kein Form
clusum
officere (Verb)
officere, officio, offeci, offectus
hindern
behindern
im Wege stehen
entgegenstehen
einen Riegel vorschieben
versperren
kein Form
arcere, refrenare, prohibere, obstare, inpedire
claustrum (Substantiv)
claustri, n.
Riegel
Verschluss
Barriere
Gehege
Kloster
Gefängnis
Haft
kein Form
claustrum, clavis, laura, coenobium, clustrum
clausa (Substantiv)
clausae, f.
Einschließung
umschlossener Ort
Barriere
Riegel
Schloss
Gefängnis
Zelle
kein Form
cella, celula
asserculum (Substantiv)
asserculi, n.
kleine Stange
kleiner Pfahl
kleiner Balken
Riegel
kein Form
asserculus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum