Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gehörnt wie ein ochse“

bucerius (Adjektiv)
bucerius, buceria, bucerium; bucerii, buceriae, bucerii
gehörnt (wie ein Ochse)
ochsenhörnig
kein Form
bucerus, cornifer
accipitrare (Verb)
accipitrare, accipitro, accipitravi, accipitratus
zerreißen (wie ein Habicht)
zurichten (wie ein Habicht)
wie ein Habicht behandeln
kein Form
scindere, laniare
qualis (Adjektiv)
qualis, qualis, quale; qualis, qualis, qualis
welcher Art
wie beschaffen
was für ein
wie
derartig
so wie
kein Form
bubere (Verb)
bubere, bubo, bubui, -
schreien wie eine Eule
wie ein Uhu rufen
brüllen (wie eine Rohrdommel)
kein Form
cornutus (Adjektiv)
cornutus, cornuta, cornutum; cornuti, cornuae, cornuti || cornuti, m.
gehörnt
mit Hörnern versehen
mondsichelförmig
Hahnrei
gehörnter Ehemann
kein Form
bobus, bos, boum, bus, corniger
cornifrons (Adjektiv)
cornifrons, cornifrons, cornifrons; cornifrontis, cornifrontis, cornifrontis
gehörnt
mit gehörnter Stirn
kein Form
corniculans (Adjektiv)
corniculans, corniculans, corniculans; corniculantis, corniculantis, corniculantis
gehörnt
hornförmig
kein Form
corniger (Adjektiv)
corniger, cornigera, cornigerum; cornigeri, cornigerae, cornigeri || cornigeri, m.
gehörnt
Hörner tragend
gehörntes Tier
Hornträger
kein Form
cornutus
cornifer (Adjektiv)
cornifer, cornifera, corniferum; corniferi, corniferae, corniferi
behornt
gehörnt
Hörner tragend
kein Form
bucerius
crotolare (Verb)
crotolare, crotolo, crotolavi, crotolatus
klappern
schnattern
ein klapperndes Geräusch machen (wie ein Storch)
kein Form
pantherinus (Adjektiv)
pantherinus, pantherina, pantherinum; pantherini, pantherinae, pantherini
pantherartig
gefleckt wie ein Panther
Panther-
zum Panther gehörig
kein Form
maculosus
corniculatus (Adjektiv)
corniculatus, corniculata, corniculatum; corniculati, corniculatae, corniculati
gehörnt
mit kleinen Hörnern versehen
halbmondförmig
kein Form
lunatus
sodalitius (Adjektiv)
sodalitius, sodalitia, sodalitium; sodalitii, sodalitiae, sodalitii
zu einer Gesellschaft gehörig
brüderlich
freundschaftlich
auf gesellschaftliche Art
wie ein Mitglied einer Vereinigung
kein Form
sodalicius
ceratoides (Adjektiv)
ceratoides, ceratoides, ceratoide; ceratoidis, ceratoidis, ceratoidis
hornartig
hornähnlich
gehörnt
kein Form
cornatus
bicorniger (Substantiv)
bicornigeri, m.
gehörnt
mit zwei Hörnern
Beiname des Bacchus
kein Form
cornatus (Adjektiv)
cornatus, cornata, cornatum; cornati, cornatae, cornati
gehörnt
mit Hörnern versehen
hornförmig
kein Form
ceratoides
praeut ()
wie
so wie
wie wenn
in dem Maße wie
kein Form
quantum (Adverb)
wie viel
wie sehr
wie weit
in welchem Maße
inwieweit
so viel wie
kein Form
prout (Konjunktion)
je nachdem
so wie
wie
in dem Maße wie
entsprechend
kein Form
prout, tamquam, tanquam
tyrannice (Adverb)
tyrannisch
wie ein Tyrann
despotisch
kein Form
geronticos ()
nach Greisenart
wie ein Greis
kein Form
pollucibiliter ()
üppig
verschwenderisch
wie ein Opfermahl
kein Form
saliaris (Adjektiv)
saliaris, saliaris, saliare; saliaris, saliaris, saliaris
zu den Saliern gehörig
Salisch
prunkvoll
prächtig
wie ein Fest des Mars (von den Saliern/Priestern des Mars veranstaltet)
kein Form
amplificus, basilicus, dapsilis, luculentus
astreans (Adjektiv)
astreans, astreans, astreans; astreantis, astreantis, astreantis
sternenartig
wie ein Stern leuchtend
himmlisch
kein Form
caccabatus (Adjektiv)
caccabatus, caccabata, caccabatum; caccabati, caccabatae, caccabati
geschwärzt
rußig
wie ein Kochtopf
kein Form
coracinare (Verb)
coracinare, coracino, coracinavi, coracinatus
krächzen wie ein Rabe
heiser sprechen
kein Form
proverbialis (Adjektiv)
proverbialis, proverbialis, proverbiale; proverbialis, proverbialis, proverbialis
sprichwörtlich
wie ein Sprichwort
allgemein bekannt
kein Form
juvenaliter (Adverb)
jugendlich
wie ein Jugendlicher
auf jugendliche Weise
kein Form
capillaceus (Adjektiv)
capillaceus, capillacea, capillaceum; capillacei, capillaceae, capillacei
haarähnlich
kapillar-
fein wie ein Haar
kein Form
aurorare (Verb)
aurorare, auroro, auroravi, auroratus
tagen
Morgen werden
wie ein Sonnenaufgang scheinen
kein Form
sicuti (Adverb)
so wie
wie
gleichwie
ebenso wie
als ob
kein Form
qualiter, ceu, veluti, utpote
cacabatus (Adjektiv)
cacabatus, cacabata, cacabatum; cacabati, cacabatae, cacabati
geschwärzt
rußig
schwarz wie ein Kochtopf
kein Form
animaliter (Adverb)
tierisch
animalisch
sinnlich
instinktiv
wie ein Tier
kein Form
militarie (Adverb)
auf militärische Weise
soldatisch
wie ein Soldat
kein Form
hostiliter (Adverb)
feindlich
feindselig
auf feindliche Weise
wie ein Feind
kein Form
aenigmaticus (Adjektiv)
aenigmaticus, aenigmatica, aenigmaticum; aenigmatici, aenigmaticae, aenigmatici
rätselhaft
geheimnisvoll
dunkel
mehrdeutig
wie ein Rätsel
kein Form
craticulus (Adjektiv)
craticulus, craticula, craticulum; craticuli, craticulae, craticuli
aus Flechtwerk
gitterartig
wie ein kleiner Rost
kein Form
crocare (Verb)
crocare, croco, crocavi, crocatus
krächzen
wie ein Rabe schreien
safrangelb färben
kein Form
quantus (Adjektiv)
quantus, quanta, quantum; quanti, quantae, quanti
wie groß
wie viel
wie sehr
so groß wie
so viel wie
kein Form
chelidoniacus (Adjektiv)
chelidoniacus, chelidoniaca, chelidoniacum; chelidoniaci, chelidoniacae, chelidoniaci
schwalbenartig
wie ein Schwalbenschwanz zugespitzt
kein Form
magneticus (Adjektiv)
magneticus, magnetica, magneticum; magnetici, magneticae, magnetici
magnetisch
anziehend wie ein Magnet
kein Form
coaxare (Verb)
coaxare, coaxo, coaxavi, coaxatus
quaken
krächzen
schreien (wie ein Frosch)
kein Form
coassare
canatim (Adverb)
hündisch
wie ein Hund
kein Form
feraliter (Adverb)
grausam
wild
bestialisch
wie ein wildes Tier
kein Form
cancellatim (Adverb)
gitterartig
wie ein Gitter
mit Gittern versehen
kein Form
aquilinus (Adjektiv)
aquilinus, aquilina, aquilinum; aquilini, aquilinae, aquilini
adlerartig
adlerähnlich
Aquilinisch
gebogen (wie ein Adlerschnabel)
kein Form
subringi (Verb)
subringi, subringor, -, subrictus
leicht grinsen
schwach lächeln
die Zähne zeigen (wie ein Tier)
knurren
kein Form
buculus (Substantiv)
buculi, m.
junger Stier
Ochse
kein Form
iuvencus (Substantiv)
iuvenci, m.
junger Stier
Jungstier
Ochse
kein Form
infans
athletice (Adverb)
athletisch
wie ein Athlet
auf die Art eines Athleten
mit athletischem Können
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum