Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ein feldlager errichten“

castrmetari (Verb)
castrmetari, castrmetor, castrametatus sum, -
ein Lager aufschlagen
sich lagern
ein Feldlager errichten
kein Form
castramentari, castrametari
castramentari (Verb)
castramentari, castramentor, castramentatus sum, -
ein Lager aufschlagen
sich lagern
ein Feldlager errichten
kein Form
castrametari, castrmetari
castrametari (Verb)
castrametari, castrametor, castrametatus sum, -
ein Lager aufschlagen
sich lagern
ein Feldlager errichten
kein Form
castramentari, castrmetari
construere (Verb)
construere, construo, construxi, constructus
aufbauen
erbauen
errichten
konstruieren
zusammenfügen
schichten
kunstvoll errichten
interpretieren
folgern
kein Form
paulum (Substantiv)
pauli, n.
ein wenig
eine Kleinigkeit
ein bisschen
ein wenig
etwas
ein bisschen
kein Form
aliquantulum, paululum, pauxillum
paullum (Substantiv)
paulli, n.
ein wenig
eine Kleinigkeit
ein bisschen
ein wenig
etwas
geringfügig
kaum
kein Form
paullulo, paululo
paululum (Adverb)
paululi, n.
ein wenig
etwas
geringfügig
eine Kleinigkeit
ein wenig
ein bisschen
kein Form
aliquantulum, brevitas, paulum, pauxillum
aedificare (Verb)
aedificare, aedifico, aedificavi, aedificatus
bauen
erbauen
errichten
aufbauen
gründen
kein Form
aedifico, aedificatus, aedificavi, architector, condere
aedificavi (Verb)
aedificare, aedifico, aedificavi, aedificatus
erbauen
bauen
errichten
konstruieren
gründen
kein Form
aedificare, aedificatus, aedifico
exstruere (Verb)
exstruere, exstruo, exstruxi, exstructus
errichten
aufschichten
aufbauen
erbauen
auftürmen
kein Form
adjicere, struere, exaedificare, erigere, elevare
decondere (Verb)
decondere, decondo, decondidi, deconditus
verbergen
verstecken
eingraben
gründen
errichten
kein Form
aedifacere (Verb)
aedifacere, aedificio, aedifeci, aedifactus
bauen
errichten
konstruieren
herstellen
fertigen
kein Form
struere, aggerere, adgerere, concinnare, erigere
extruere (Verb)
extruere, extruo, extruxi, extructus
aufschichten
errichten
bauen
auftürmen
anhäufen
kein Form
aedifico (Verb)
aedificare, aedifico, aedificavi, aedificatus
bauen
erbauen
errichten
konstruieren
schaffen
gründen
kein Form
aedificare, aedificatus, aedificavi, architector, condere
trientabulum (Substantiv)
trientabuli, n.
ein Drittel
ein Drittel einer Erbschaft
ein Stück Land im Wert eines Drittels einer Geldsumme
kein Form
struere (Verb)
struere, struo, struxi, structus
bauen
erbauen
errichten
aufschichten
zusammenfügen
planen
entwerfen
kein Form
aedifacere, exstruere, concinnare, exaedificare
collocare (Verb)
collocare, colloco, collocavi, collocatus
aufstellen
errichten
anordnen
einsetzen
unterbringen
anlegen
verheiraten
kein Form
instruere, locare, statuere
erigere (Verb)
erigere, erigo, erexi, erectus
aufrichten
errichten
aufbauen
emporheben
erhöhen
ermutigen
anregen
kein Form
aggerere, extollere, exstruere, aedifacere, adgerere
pauxillulusum (Substantiv)
pauxilli, n.
ein wenig
ein bisschen
eine Kleinigkeit
kein Form
paullulo (Adverb)
ein wenig
ein bisschen
etwas
geringfügig
kein Form
paullum, paululo
paucum (Substantiv)
pauci, n.
ein Weniges
wenige Dinge
ein paar Worte
kein Form
aliquantillum (Substantiv)
aliquantilli, n.
ein bisschen
ein wenig
eine Kleinigkeit
kein Form
mica
aliquantulum (Substantiv)
ein wenig
ein kleines bisschen
etwas
einigermaßen
kein Form
paululum, paulum, pauxillum
pauxillum (Substantiv)
pauxilli, n.
ein wenig
ein kleines bisschen
eine Kleinigkeit
kein Form
aliquantulum, paululum, paulum, polum, polus
polulum (Substantiv)
poluli, n.
ein wenig
ein kleines bisschen
Kleinigkeit
kein Form
pollulum, pollum, ciccum, opusculum
astituere (Verb)
astituere, astituo, astitui, astitutus
hinstellen
aufstellen
daneben stellen
errichten
festsetzen
kein Form
adstituere
paullulum (Substantiv)
paulluli, n.
ein wenig
ein kleines bisschen
eine Kleinigkeit
kein Form
paulo (Adverb)
paulo, paulum, paullimum
ein wenig
etwas
geringfügig
ein bisschen
kein Form
fabricare (Verb)
fabricare, fabrico, fabricavi, fabricatus
bauen
erbauen
errichten
verfertigen
herstellen
schmieden
formen
gestalten
kein Form
fabricari
fabricari (Verb)
fabricari, fabricor, fabricatus sum, -
schaffen
verfertigen
bauen
errichten
herstellen
schmieden
erdichten
ausdenken
kein Form
aedifico, creare, fabricare, proficere
paullisper (Adverb)
ein Weilchen
für kurze Zeit
(nur) kurz
ein wenig
kurzzeitig
kein Form
paulisper
excitare (Verb)
excitare, excito, excitavi, excitatus
ermuntern
aufregen
wecken
anfachen
erregen
begeistern
aufbauen
errichten
kein Form
movere, hortari, adflare, exhortare, excire
aggerere (Verb)
aggerere, aggero, aggesi, aggestus
aufhäufen
anhäufen
auftürmen
errichten
hinzufügen
vermehren
kein Form
adgerere, aedifacere, erigere
congero (Substantiv)
congerere, congesi, congesti, congestus
zusammentragen
aufhäufen
anhäufen
zusammenbringen
errichten
bauen
kein Form
dapinare (Verb)
dapinare, dapino, dapinavi, dapinatus
auftischen
ein Mahl servieren
bewirten
ein Festmahl geben
kein Form
apponere
adgerere (Verb)
adgerere, adgero, adgessi, adgestus
herantragen
herbeibringen
hinzufügen
aufhäufen
anhäufen
errichten
kein Form
aggerere, aedifacere, erigere
crotolare (Verb)
crotolare, crotolo, crotolavi, crotolatus
klappern
schnattern
ein klapperndes Geräusch machen (wie ein Storch)
kein Form
statuere (Verb)
statuere, statuo, statui, statutus
aufstellen
errichten
festsetzen
bestimmen
beschließen
entscheiden
festlegen
verordnen
halten für
meinen
urteilen
kein Form
sancire, constituere, destinare, locare, instruere
instruere (Verb)
instruere, instruo, instruxi, instructus
aufstellen
errichten
bauen
einrichten
ausrüsten
unterrichten
lehren
anweisen
vorbereiten
ordnen
kein Form
collocare, instituere, erudire, docere, praecipere
conciliciatus (Adjektiv)
conciliciatus, conciliciata, conciliciatum; conciliciati, conciliciatae, conciliciati
in ein Bußhemd gekleidet
in ein härenes Gewand gekleidet
kein Form
hemina (Substantiv)
heminae, f.
Hemina (ein Flüssigkeitsmaß
etwa ein halber Sextarius)
kein Form
perpaullum (Substantiv)
perpaulli, n.
ein klein wenig
sehr wenig
ein winziges Stückchen
kein Form
perhilum, perpaulum
moliri (Verb)
moliri, molior, molitus sum
in Bewegung setzen
unternehmen
versuchen
planen
bauen
errichten
sich bemühen
sich abmühen
kein Form
ciere, cire, educare
aphya (Substantiv)
aphyae, f.
Aphya (ein kleiner Fisch
möglicherweise eine Sardelle oder ein Weißfisch)
kein Form
aphye
sesquisextus (Adjektiv)
sesquisextus, sesquisexta, sesquisextum; sesquisexti, sesquisextae, sesquisexti
eins und ein Sechstel
anderthalb mal ein Sechstel
mit 7/6
kein Form
congerere (Verb)
congerere, congero, congessi, congestus
zusammentragen
zusammenbringen
anhäufen
aufhäufen
errichten
aufschichten
zusammenstellen
zusammenfassen
beitragen
zuschreiben
kein Form
conligere, glomerare, aggregare, adgregare
tertiatus (Adjektiv)
tertiatus, tertiata, tertiatum; tertiati, tertiatae, tertiati
um ein Drittel vergrößert
um ein Drittel erhöht
kein Form
accipitrare (Verb)
accipitrare, accipitro, accipitravi, accipitratus
zerreißen (wie ein Habicht)
zurichten (wie ein Habicht)
wie ein Habicht behandeln
kein Form
scindere, laniare
condere (Verb)
condere, condo, condidi, conditus
gründen
erbauen
errichten
stiften
verfassen
dichten
verwahren
bergen
verbergen
bestatten
beisetzen
wegstecken
einstecken (Schwert)
kein Form
aedificare, resarcire, reparare, refigere, redintegrare
argyrodamas (Substantiv)
argyrodamantis, m.
Argyrodamas (ein silberfarbener Stein
möglicherweise ein Diamant oder ähnlicher Edelstein)
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum