Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „declaration“

protestatio (Substantiv)
protestationis, f.
Protest
Einspruch
feierliche Erklärung
öffentliche Erklärung
Zeugnis
kein Form
contestatio (Substantiv)
contestationis, f.
Bezeugung
Bekräftigung
feierliche Erklärung
Klageerhebung
kein Form
veredictum (Substantiv)
veredicti, n.
Urteil
Entscheidung
Ausspruch
Gutachten
kein Form
annuntiatio (Substantiv)
annuntiationis, f.
Verkündigung
Ankündigung
Bekanntmachung
Benachrichtigung
kein Form
adnuntiatio
adtestatio (Substantiv)
adtestationis, f.
Zeugenaussage
Bezeugung
Bestätigung
Beweis
kein Form
attestatio, testimonium
dejurium (Substantiv)
dejurii, n.
Eid
Schwur
eidliche Erklärung
kein Form
dejeratio, dejuratio, juramentum, jurandum
expressio (Substantiv)
expressionis, f.
Ausdruck
Äußerung
Darstellung
Vertreibung
Ausschluss
kein Form
nunciatio (Substantiv)
nunciationis, f.
Ankündigung
Meldung
Bericht
Anzeige
kein Form
nuncupatura (Substantiv)
nuncupaturae, f.
feierliche Erklärung
Widmung
Benennung
kein Form
dedicatio
dejeratio (Substantiv)
dejerationis, f.
feierlicher Eid
Beteuerung
Versicherung
kein Form
dejuratio, dejurium, juramentum, jurandum
promulgatio (Substantiv)
promulgationis, f.
Verkündung
Bekanntmachung
Veröffentlichung
Ausrufung
kein Form
praedicatio, renuntiatio
enuntiatio (Substantiv)
enuntiationis, f.
Aussage
Erklärung
Behauptung
Enunziation
kein Form
dictum, enuntiatio, indicium
adsertum (Substantiv)
adserti, n.
Behauptung
Aussage
Erklärung
Geltendmachung
Verteidigung
kein Form
assertum
testatio (Substantiv)
testationis, f.
Bezeugung
Aussage
Zeugenaussage
Bekundung
Beweis
kein Form
adnuntiatio (Substantiv)
adnuntiationis, f.
Ankündigung
Bekanntmachung
Meldung
Bericht
Warnung
kein Form
annuntiatio
edictio (Substantiv)
edictionis, f.
Bekanntmachung
Verkündung
öffentliche Erklärung
Edikt
kein Form
asseveratio (Substantiv)
asseverationis, f.
Beteuerung
Versicherung
Behauptung
Zusicherung
kein Form
adseveratio, adfirmatio, affirmatio, aientia, cataphasis
nuntiatio (Substantiv)
nuntiationis, f.
Ankündigung
Bekanntmachung
Meldung
Nachricht
Anzeige
kein Form
censitio (Substantiv)
censitionis, f.
Willenserklärung
Meinungsäußerung
Urteil
Befehl
kein Form
jussio, monitus
testimonium (Substantiv)
testimoni(i), n.
Zeugnis
Beweis
Aussage
Bezeugung
Gutachten
kein Form
adtestatio, approbatio, argumentum, attestatio, martyrium
adsertio (Substantiv)
adsertionis, f.
Behauptung
Erklärung
Geltendmachung
Verteidigung
Schutzschrift
kein Form
pronuntiatio (Substantiv)
pronuntiationis, f.
Aussprache
Vortrag
Verkündung
Bekanntmachung
Erklärung
kein Form
bannium, bannum, bannus
adfirmatio (Substantiv)
affirmationis, f.
Bejahung
Bestätigung
Bekräftigung
Versicherung
Beteuerung
kein Form
affirmatio, adseveratio, aientia, asseveratio, cataphasis
declaratio (Substantiv)
declarationis, f.
Erklärung
Bekanntmachung
Offenbarung
Aussage
Proklamation
kein Form
apocalypsis, adapertio, nuncium, nuntium, revelatio
denuntiatio (Substantiv)
denuntiationis, f.
Ankündigung
Bekanntmachung
Anzeige
Warnung
Drohung
Denunziation
kein Form
effatum
adseveratio (Substantiv)
adseverationis, f.
Beteuerung
Versicherung
Behauptung
feierliche Erklärung
kein Form
asseveratio, adfirmatio, affirmatio, aientia, cataphasis
affirmatio (Substantiv)
affirmationis, f.
Versicherung
Beteuerung
Bejahung
Bekräftigung
Bestätigung
kein Form
adfirmatio, adseveratio, aientia, asseveratio, cataphasis
denunciatio (Substantiv)
denunciationis, f.
Ankündigung
Bekanntmachung
Anzeige
Denunziation
Meldung
Warnung
kein Form
edictum (Substantiv)
edicti, n.
Edikt
Verordnung
Erlass
Bekanntmachung
Anordnung
Dekret
kein Form
programma, scitus
nuncupatio (Substantiv)
nuncupationis, f.
feierliche Erklärung
förmliche Verkündung
Benennung
Widmung
kein Form
editio (Substantiv)
editionis, f.
Herausgabe
Veröffentlichung
Ausgabe
Bekanntmachung
Erklärung
kein Form
relatio, commentarium, divulgatio, historia, tributum
effatum (Substantiv)
effati, n.
Ausspruch
Äußerung
Behauptung
Prophezeiung
Vorhersage
Ankündigung
Dekret
kein Form
augurium, assertio, clamium, denuntiatio
praedicatio (Substantiv)
praedicationis, f.
Verkündigung
Bekanntmachung
öffentliche Erklärung
Aussage
Behauptung
Predigt
kein Form
evulgatio, promulgatio
ecfatum (Substantiv)
ecfati, n.
Ausspruch (eines Sehers)
Vorhersage
Prophezeiung
Orakel
Dekret
Erklärung
kein Form
vaticinatio
notificatio (Substantiv)
notificationis, f.
Benachrichtigung
Bekanntmachung
Anzeige
Meldung
Information
kein Form
manifestatio (Substantiv)
manifestationis, f.
Manifestation
Offenbarung
Bekundung
Äußerung
Kundgebung
Beweis
kein Form
effatus (Adjektiv)
effatus, effata, effatum; effati, effatae, effati || effatus, m.
ausgesprochen
geäußert
ausgedrückt
benannt
Äußerung
Ausspruch
Erklärung
kein Form
ecfatus
professio (Substantiv)
professionis, f.
öffentliche Erklärung
Bekenntnis
Beruf
Gewerbe
Fach
Betätigungsfeld
kein Form
disciplina, loculus
proclamatio (Substantiv)
proclamationis, f.
Ausruf
öffentliche Bekanntmachung
Proklamation
Bekanntmachung
Beifall
kein Form
contestatiuncula (Substantiv)
contestatiunculae, f.
kurze Rede
kurze Erklärung
kleine Bekräftigung
kein Form
assertio (Substantiv)
assertionis, f.
Behauptung
Aussage
Versicherung
Geltendmachung
Verteidigung
Behauptung
Freisprechung
kein Form
absolutio, clamium, effatum
ecfatus (Adjektiv)
ecfatus, ecfata, ecfatum; ecfati, ecfatae, ecfati || ecfatus, m.
ausgesprochen
geäußert
erklärt
bestimmt
Äußerung
Ausspruch
Erklärung
kein Form
effatus
clarigatio (Substantiv)
clarigationis, f.
förmliche Kriegserklärung
Aufforderung zur Genugtuung
Schadenersatzforderung
kein Form
cretio (Substantiv)
cretionis, f.
förmliche Annahme der Erbschaft
Erbschaftsannahme
kein Form
renuntiatio (Substantiv)
renuntiationis, f.
Bekanntmachung
Meldung
Bericht
offizielle Meldung
Verzicht
Abdankung
Rücktritt
kein Form
promulgatio, resignatio
assertorius (Adjektiv)
assertorius, assertoria, assertorium; assertorii, assertoriae, assertorii
bestätigend
bekräftigend
erklärend
die Behauptung betreffend
die Freiheit wiederherstellend
kein Form
adsertorius
obnuntiatio (Substantiv)
obnuntiationis, f.
Meldung ungünstiger Vorzeichen
Verkündung ungünstiger Vorzeichen
Anzeige ungünstiger Vorzeichen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum