Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „boshaft handeln“

malignare (Verb)
malignare, maligno, malignavi, malignatus
schadenfroh handeln
missgünstig sein
beneiden
verübeln
boshaft behandeln
verderben
verwöhnen
kein Form
malignari
malignari (Verb)
malignari, malignor, malignatus sum, -
boshaft handeln
missgünstig sein
beneiden
schlecht auslegen
übelwollend sein
kein Form
malignare
malevole (Adverb)
malevole, malevolius, malevolentissime
missgünstig
neidisch
boshaft
gehässig
kein Form
malivole
malitiosus (Adjektiv)
malitiosus, malitiosa, malitiosum; malitiosi, malitiosae, malitiosi
boshaft
arglistig
heimtückisch
tückisch
bösartig
kein Form
facinarosus, malificus, malignans, inpius, impius
malitiose (Adverb)
boshaft
arglistig
heimtückisch
mutwillig
schalkhaft
kein Form
astute, malefice, nefarie
pravicordius (Adjektiv)
pravicordius, pravicordia, pravicordium; pravicordii, pravicordiae, pravicordii
böswillig
boshaft
verdorben
lasterhaft
verrucht
kein Form
pravicors
malivole (Adverb)
missgünstig
boshaft
gehässig
mit bösem Willen
kein Form
malevole
malevolens (Adjektiv)
malevolens, malevolens, malevolens; malevolentis, malevolentis, malevolentis
übelwollend
neidisch
missgünstig
boshaft
gehässig
schadenfroh
kein Form
invidiosus, invidus
adceleratio (Substantiv)
adcelerationis, f.
Beschleunigung
Eile
schnelles Handeln
kein Form
acceleratio
commercari (Verb)
commercari, commercor, commercatus sum, -
Handel treiben
handeln
verkehren
tauschen
kein Form
vaenum, venum
conmercari (Verb)
conmercari, conmercor, conmercatus sum, -
Handel treiben
handeln
einkaufen
aufkaufen
kein Form
coemere, praestinare
praefestinare (Verb)
praefestinare, praefestino, praefestinavi, praefestinatus
sich übereilen
vorauseilen
zu schnell handeln
vorgreifen
kein Form
praecelerare (Verb)
praecelerare, praecelero, praeceleravi, praeceleratus
vorauseilen
beschleunigen
vorzeitig handeln
kein Form
licitari ()
licitari, licitor, licitatus sum, -
feilschen
handeln
bieten
ein Gebot abgeben
kein Form
malevolus (Adjektiv)
malevolus, malevola, malevolum; malevoli, malevolae, malevoli || malevoli, m.
übelwollend
missgünstig
neidisch
boshaft
gehässig
Übelwollender
Feind
kein Form
perversus (Adjektiv)
perversus, perversa, perversum; perversi, perversae, perversi || perversi, m.
verkehrt
verdreht
pervers
verdorben
boshaft
widerspenstig
Perverser
verdorbener Mensch
kein Form
falsus, nothus, praeposterus
cocionari (Verb)
cocionari, cocionor, cocionatus sum, -
Handel treiben
hausieren
mit Kleinigkeiten handeln
kein Form
commerciari, mercatura
mercari (Verb)
mercari, mercor, mercatus sum, -
Handel treiben
handeln
kaufen
einkaufen
beschaffen
bestechen
kein Form
agere, agitare, facere
festinare (Verb)
festinare, festino, festinavi, festinatus
eilen
sich beeilen
beschleunigen
vorantreiben
rasch handeln
kein Form
properare, adproperare, approperare, maturare, accelerare
maleficus (Adjektiv)
maleficus, malefica, maleficium; malefici, maleficae, malefici || malefici, m.
boshaft
verbrecherisch
schädlich
unheilvoll
Übel bringend
Übeltäter
Verbrecher
Zauberer
kein Form
sons
malivolus (Adjektiv)
malivolus, malivola, malivolum; malivoli, malivolae, malivoli || malivoli, m.
boshaft
neidisch
übelwollend
gehässig
Übelwollender
Feind
kein Form
malivolens, invidus, malignus
anilitare (Verb)
anilitare, anilito, anilitavi, anilitatus
greisenhaft handeln
senil sein
die Schwäche des Alters erzeugen
kein Form
deproperare (Verb)
deproperare, depropero, deproperavi, deproperatus
eilen
sich beeilen
beschleunigen
rasch handeln
schleunigst erledigen
kein Form
actito (Verb)
actitare, actito, actitavi, actitatus
gewöhnlich betreiben
häufig tun
wiederholt handeln
sich gewohnheitsmäßig betätigen
kein Form
agero (Verb)
agere, ago, egi, actus
treiben
führen
handeln
tun
verhandeln
betreiben
verbringen
vorbringen
kein Form
onsaturo, karthago, praeformido, ser, reconduco
malignans (Substantiv)
malignans, malignans, malignans; malignantis, malignantis, malignantis || malignantis, m./f.
bösartig
boshaft
gehässig
übelwollend
Boshafter
Bösewicht
Übeltäter
kein Form
facinarosus, facinerosus, facinorosus, impius, inpius
properare (Verb)
properare, propero, properavi, properatus
eilen
sich beeilen
beschleunigen
sich sputen
schnell handeln
bestrebt sein
kein Form
maturare, festinare, accelerare, vadere, ruere
facere (Verb)
facere, facio, feci, factus
tun
machen
handeln
herstellen
verrichten
bewirken
verursachen
schaffen
erbauen
vortäuschen
kein Form
agere, agitare, facio, liquare, mercari
desipere (Verb)
desipere, desipio, desipui, -
töricht sein
unweise handeln
Unsinn reden
verrückt sein
den Verstand verlieren
kein Form
facio (Verb)
facere, facio, feci, factus
machen
tun
verrichten
ausführen
bewirken
verursachen
schaffen
herstellen
bauen
dichten
schreiben
handeln
kein Form
agere, facere, liquare
agitare (Verb)
agitare, agito, agitavi, agitatus
treiben
hetzen
jagen
betreiben
verhandeln
handeln
erörtern
überlegen
beunruhigen
quälen
kein Form
agere, procari, procare, nare, mercari
praesipito (Verb)
praecipitare, praecipito, praecipitavi, praecipitatus
kopfüber hinabstürzen
jählings stürzen
überstürzen
ungestüm handeln
sich übereilen
kein Form
praevaricare (Verb)
praevaricare, praevarico, praevaricavi, praevaricatus
einen Vergleich treffen
sich absprechen
paktieren
sich versündigen
eine Sache verraten
gegen seine Pflicht handeln
kein Form
patrizare (Verb)
patrizare, patrizo, patrizavi, patrizatus
dem Vater gleichen
sich wie der Vater verhalten
väterlich handeln
kein Form
ago (Verb)
agere, ago, egi, actus
treiben
führen
handeln
tun
verhandeln
betreiben
zubringen (Zeit)
verwalten
aufführen
wirken
erörtern
vorbringen
anregen
kein Form
onsaturo, karthago, praeformido, ser, reconduco
pertinere (Verb)
pertinere, pertineo, pertinui, -
betreffen
sich beziehen auf
sich erstrecken auf
gehören zu
sich handeln um
relevant sein
tendieren
abzielen
kein Form
patere
agere (Verb)
agere, ago, egi, actus
tun
handeln
machen
treiben
betreiben
verhandeln
ausführen
verbringen
aufführen
sich benehmen
vorgehen
wirken
leben
verwalten
lenken
kein Form
agitare, facere, administrare, gerere, mercari
actitare (Verb)
actitare, actito, actitavi, actitatus
häufig handeln
wiederholt tun
häufig plädieren
wiederholt plädieren
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum