Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „aus gerste“

ordeaceus (Adjektiv)
ordeaceus, ordeacea, ordeaceum; ordeacei, ordeaceae, ordeacei
aus Gerste
von Gerste
Gersten-
die Gerste betreffend
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
ordiaceus (Adjektiv)
ordiaceus, ordiacea, ordiaceum; ordiacei, ordiaceae, ordiacei
aus Gerste
von Gerste
Gersten-
die Gerste betreffend
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordearius, ordeacius, ordeaceus
hordiaceus (Adjektiv)
hordiaceus, hordiacea, hordiaceum; hordiacei, hordiaceae, hordiacei
aus Gerste
von Gerste
Gersten-
die Gerste betreffend
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
hordeacius (Adjektiv)
hordeacius, hordeacia, hordeacium; hordeacii, hordeaciae, hordeacii
aus Gerste
Gersten-
die Gerste betreffend
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
fordiaceus (Adjektiv)
fordiaceus, fordiacea, fordiaceum; fordiacei, fordiaceae, fordiacei
Gersten-
zur Gerste gehörig
aus Gerste
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
ordearius (Adjektiv)
ordearius, ordearia, ordearium; ordearii, ordeariae, ordearii
Gersten-
zur Gerste gehörig
aus Gerste
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordeacius, ordeaceus
ordiacius (Adjektiv)
ordiacius, ordiacia, ordiacium; ordiaci, ordiaciae, ordiaci
aus Gerste
Gersten-
die Gerste betreffend
kein Form
fordeaceus, ordiaceus, ordearius, ordeacius, ordeaceus
ordeacius (Adjektiv)
ordeacius, ordeacia, ordeacium; ordeacii, ordeaciae, ordeacii
aus Gerste
Gersten-
die Gerste betreffend
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeaceus
ordiarius (Adjektiv)
ordiarius, ordiaria, ordiarium; ordiarii, ordiariae, ordiarii
Gersten-
aus Gerste
die Gerste betreffend
kein Form
fordeaceus, ordiaceus, ordearius, ordeacius, ordeaceus
hordiacius (Adjektiv)
hordiacius, hordiacia, hordiacium; hordiacii, hordiaciae, hordiacii
Gersten-
zur Gerste gehörig
aus Gerste
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
fordeaceus (Adjektiv)
fordeaceus, fordeacea, fordeaceum; fordeacei, fordeaceae, fordeacei
aus Gerste
Gersten-
die Gerste betreffend
kein Form
fordearius, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
fordearius (Adjektiv)
fordearius, fordearia, fordearium; fordearii, fordeariae, fordearii
Gersten-
die Gerste betreffend
aus Gerste
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
hordiarius (Adjektiv)
hordiarius, hordiaria, hordiarium; hordiarii, hordiariae, hordiarii
Gersten-
zur Gerste gehörig
aus Gerste
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
hordeaceus (Adjektiv)
hordeaceus, hordeacea, hordeaceum; hordeacei, hordeaceae, hordeacei
aus Gerste
Gersten-
die Gerste betreffend
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
fordiarius (Adjektiv)
fordiarius, fordiaria, fordiarium; fordiarii, fordiariae, fordiarii
auf Gerste bezogen
Gersten-
zu Gerste gehörig
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
ptisanarium (Substantiv)
ptisanarii, n.
Gerstenwasser
Ptisane
Getränk aus Gerste
kein Form
camum (Substantiv)
cami, n.
eine Biersorte (aus Gerste oder Weizen)
Bier
kein Form
caelia, cerevisia
zythum (Substantiv)
zythi, n.
Zythum
eine Biersorte aus Gerste oder Weizen
Malzbier
kein Form
ordeum (Substantiv)
ordei, n.
Gerste
kein Form
fordeum, hordeum
fordeum (Substantiv)
fordei, n.
Gerste
kein Form
hordeum, ordeum
hordeum (Substantiv)
hordei, n.
Gerste
kein Form
fordeum, ordeum
hordearius (Adjektiv)
hordearius, hordearia, hordearium; hordearii, hordeariae, hordearii
zur Gerste gehörig
Gersten-
kein Form
fordeaceus, ordiacius, ordiaceus, ordearius, ordeacius
scirpeus (Adjektiv)
scirpeus, scirpea, scirpeum; scirpei, scirpeae, scirpei
aus Binsen
aus Schilf
aus Riedgras
binzenartig
schilfartig
kein Form
spiceus (Adjektiv)
spiceus, spicea, spiceum; spicei, spiceae, spicei
aus Ähren
aus Getreide
aus Gewürz
gewürzartig
würzig
kein Form
abiegnius (Adjektiv)
abiegnius, abiegnia, abiegnium; abiegni, abiegnae, abiegni
aus Tannenholz
aus Fichtenholz
aus Kiefernholz
kein Form
abiegneus, abiegnus
thyinus (Adjektiv)
thyinus, thyina, thyinum; thyini, thyinae, thyini
aus Thujaholz
aus Zypressenholz
aus Citrusbaumholz
kein Form
testeus (Adjektiv)
testeus, testea, testeum; testei, testeae, testei
aus Ton
aus gebranntem Ton
aus Töpferware
kein Form
stuppeus (Adjektiv)
stuppeus, stuppea, stuppeum; stuppei, stuppeae, stuppei
aus Werg
wergen
aus Hanf
hanfen
kein Form
cretus (Adjektiv)
cretus, creta, cretum; creti, cretae, creti
abstammend von
entsprossen aus
geboren aus
kein Form
vinaceus (Adjektiv)
vinaceus, vinacea, vinaceum; vinacei, vinaceae, vinacei
aus Trauben
aus Wein
weinfarben
traubenfarben
kein Form
scirpus (Adjektiv)
scirpi, m. || scirpus, scirpa, scirpum; scirpi, scirpae, scirpi
Binse
Schilf
Matte aus Binsen
aus Binsen gemacht
aus Schilf geflochten
kein Form
iuncus, restis, schoenus, sirpus
murrinus ()
murrina, murrinum; murrini, murrinae, murrini
aus Myrrhe
aus Flussspat
kein Form
cratitius (Adjektiv)
cratitius, cratitia, cratitium; cratitii, cratitiae, cratitii
aus Flechtwerk
aus Lattenwerk
geflochten
berandet
kein Form
craticius
virgeus (Adjektiv)
virgeus, virgea, virgeum; virgei, virgeae, virgei
aus Ruten gemacht
aus Zweigen
rutenförmig
kein Form
exfafillo ()
-
aus dem Gewand hervorstrecken
aus der Kleidung herausragen
kein Form
medullitus (Adverb)
von Mark aus
aus tiefstem Herzen
innerlich
tief
gründlich
kein Form
craticius (Adjektiv)
craticius, craticia, craticium; craticii, craticiae, craticii
aus Flechtwerk
aus Latten
gitterartig
geflochten
mit Hürden versehen
kein Form
cratitius
fictilis (Adjektiv)
fictilis, fictilis, fictile; fictilis, fictilis, fictilis
aus Ton
aus Lehm
tönern
lehmartig
künstlich
erdichtend
geheuchelt
kein Form
creteus
farreus (Adjektiv)
farreus, farrea, farreum; farrei, farreae, farrei
aus Spelt gemacht
aus Weizen gemacht
aus Getreide
Getreide-
kein Form
gausapinus (Adjektiv)
gausapinus, gausapina, gausapinum; gausapini, gausapinae, gausapini
aus Wolltuch
aus Fries
mit Wolle gefüttert
kein Form
quojas (Adjektiv)
quojas, quoja, quojum; quojatis, quojatis, quojatis
aus welchem Land
aus welcher Stadt
von welchem Ort
woher
kein Form
cuias, cujatis, quojatis
creteus (Adjektiv)
creteus, cretea, creteum; cretei, creteae, cretei
aus Ton
aus Kreide
tonhaltig
kreidehaltig
kein Form
fictilis
terebinthinus (Adjektiv)
terebinthinus, terebinthina, terebinthinum; terebinthini, terebinthinae, terebinthini
aus Terpentin
vom Terpentinbaum
aus Terpentinholz
kein Form
terebenthinus
sponte (Adverb)
von selbst
freiwillig
aus eigenem Antrieb
spontan
aus eigenem Willen
kein Form
exclaustratio (Substantiv)
exclaustrationis, f.
Exklaustration
Entlassung aus dem Klosterstand
Austritt aus dem Kloster
kein Form
loreus (Adjektiv)
loreus, lorea, loreum; lorei, loreae, lorei
aus Leder
lederartig
aus Riemen gefertigt
kein Form
iunceus (Adjektiv)
iunceus, iuncea, iunceum; iuncei, iunceae, iuncei
aus Binsen
aus Schilf
binsenartig
schilfartig
kein Form
stupeus (Adjektiv)
stupeus, stupea, stupeum; stupei, stupeae, stupei
aus Werg
aus Hanf
grobfaserig
leinen
kein Form
atticus (Adjektiv)
atticus, attica, atticum; attici, atticae, attici
attisch
athenisch
aus Attika
aus Athen
gewählt
geschmackvoll
elegant
kein Form
bractealis (Adjektiv)
bractealis, bractealis, bracteale; bractealis, bractealis, bractealis
aus dünnen Metallplatten
aus Blattgold
mit Furnieren belegt
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum