Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „annähen“

assuere (Verb)
assuere, assuo, assui, assutus
annähen
aufnähen
anheften
kein Form
adsuere
insuere (Verb)
insuere, insuo, insui, insutus
einnähen
einsticken
annähen
kein Form
adsuere (Verb)
adsuere, adsuo, adsui, adsutus
annähen
aufnähen
anflicken
kein Form
assuere
praesuo ()
praesuere, praesui, praesutus, praesutus
vornähen
vorher annähen
umsäumen
kein Form
obsuere (Verb)
obsuere, obsuo, obsui, obsutus
zunähen
vernähen
übernähen
durch Nähen bedecken
kein Form
subsuo (Verb)
subsuere, subsuo, subsui, subsutus
unten benähen
unterwärts nähen
unter die Naht nähen
kein Form
resuo (Verb)
resuere, resuo, resui, resutus
auftrennen
wieder aufnähen
losnähen
kein Form
prospeculari (Verb)
prospeculari, prospeculor, prospeculatus sum, -
spähen
ausspähen
beobachten
erkunden
Kundschaft einziehen
kein Form
excelsa (Substantiv)
excelsae, f.
Höhen
Anhöhen
erhöhte Stelle
Zitadelle
kein Form
arx
explorare (Verb)
explorare, exploro, exploravi, exploratus
erkunden
auskundschaften
prüfen
untersuchen
forschen
spähen
ausspähen
kein Form
noscere, probare, interrogare, sciscere, recognoscere
adpropinquatio (Substantiv)
adpropinquationis, f.
Annäherung
Herannahen
Annäherung
Approximation
kein Form
accessa, accessio, adcessio, adcessus, aditus
arduvere (Verb)
arduo, arduare, arduavi, arduatus
erhöhen
erheben
hoch bauen
erhöhen
verherrlichen
kein Form
adjicere, adscribere, adtexere, ascribere, attexere
suere (Verb)
suere, suo, sui, sutus
nähen
zusammennähen
flicken
heften
kein Form
figere, fodere, pungere
sexquinternare (Verb)
sexquinternare, sexquinterno, sexquinternavi, sexquinternatus
um ein Fünftel erhöhen
um 20 Prozent erhöhen
kein Form
sexquintanare
sexquintanare (Verb)
sexquintanare, sexquintano, sexquintanavi, sexquintanatus
um ein Fünftel erhöhen
um 20 Prozent erhöhen
kein Form
sexquinternare
appulsus (Substantiv)
appulsus, m.
Ankunft
Landung
Annäherung
kein Form
accessus
accedenter (Adverb)
annähernd
zusätzlich
außerdem
kein Form
adcedenter, circiter, ferme, paene
adcedenter (Adverb)
beinahe
annähernd
zusätzlich
kein Form
accedenter, circiter, ferme, paene
adscensus (Substantiv)
adscensus, m.
Aufstieg
Anstieg
Annäherung
kein Form
adscensio, ascensio
aggressus (Substantiv)
aggressus, m.
Angriff
Ansturm
Annäherung
kein Form
petitio, aggressio, impetus, incursio, invasio
adscessio (Substantiv)
adscessionis, f.
Hinzukommen
Anwachsen
Beitritt
Annäherung
kein Form
ablatio, amotio, apscessio, asportatio, demptio
admotio (Substantiv)
admotionis, f.
Annäherung
Heranführung
Anlegen
Anwendung
kein Form
ammotio
adgressus (Substantiv)
adgressus, m.
Annäherung
Angriff
Ansturm
kein Form
aggressura, irruptio, adgressura, adsultus, aggressio
adgressio (Substantiv)
adgressionis, f.
Angriff
Annäherung
Versuch
kein Form
aggressio, aggressura, adgressura, adgressus, adsultus
adcessitus (Substantiv)
adcessitus, m.
Herbeirufung
Ankunft
Zugang
Annäherung
kein Form
accersitio, adcessitio, arcessitio, summonitio
adpulsus (Substantiv)
adpulsus, m.
Landung
Ankunft
Annäherung
Heranführen
kein Form
adtrectatio (Substantiv)
adtrectationis, f.
Berührung
Betastung
Annäherung
Versuch
kein Form
adtrectatus, attrectatio
adcessio (Substantiv)
adcessionis, f.
Annäherung
Herankommen
Zuwachs
Hinzufügung
Beitritt
kein Form
accessa, accessio, adcessus, aditus, adpropinquatio
ascensus (Substantiv)
ascensus, m.
Aufstieg
Anstieg
das Hinaufsteigen
Annäherung
Zugang
kein Form
adlapsus (Substantiv)
adlapsus, m.
Heranbewegung
Annäherung
Ankunft
Berührung
Anflug
kein Form
adgressura (Substantiv)
adgressurae, f.
Angriff
Ansturm
Annäherung
Versuch
Unternehmung
kein Form
aggressura, irruptio, adgressus, adsultus, aggressio
accessa (Substantiv)
accessae, f.
Annäherung
Ankunft
Zugang
Angriff
Hinzufügung
Zuwachs
kein Form
adcessus, accessio, adcessio, aditus, adpropinquatio
attrectatio (Substantiv)
attrectationis, f.
Berührung
Betastung
Handhabung
Versuch
Annäherung
Eingriff
kein Form
adtrectatio, adtrectatus
gressus (Substantiv)
gressus, m.
Schritt
Gang
Schreiten
Verlauf
Annäherung
kein Form
itus
admovere (Verb)
admovere, admoveo, admovi, admotus
annähern
heranbringen
hinbewegen
zuführen
anlegen
kein Form
appropinquare
adcursus (Substantiv)
adcursus, m.
Anlauf
Herbeilaufen
Anrennen
Angriff
Annäherung
kein Form
convergentia (Substantiv)
convergentiae, f.
Konvergenz
Annäherung
Zusammenlaufen
Tendenz zum Zusammentreffen
kein Form
applicitus (Verb)
applicare, applico, applicui, applicitus
anwenden
anlegen
annähern
hinlenken
anpassen
angleichen
kein Form
prosthaphaeresis (Substantiv)
prosthaphaeresis, f.
Prosthaphärese (trigonometrischer Algorithmus zur Annäherung von Produkten)
kein Form
prosthapheresis
applico (Verb)
applicare, applico, applicui, applicatus
anlegen
annähern
zuführen
hinbringen
zuwenden
richten
kein Form
onsaturo, karthago, praeformido, ser, reconduco
adcessus (Substantiv)
adcessus, m.
Annäherung
Ankunft
Zugang
Fortschritt
Angriff
Hinzufügung
Zuwachs
kein Form
accessa, accessio, adcessio, aditus, adpropinquatio
atcessitus (Substantiv)
accessus, m.
Annäherung
Ankunft
Zugang
Anfall
Zuwachs
kein Form
accessio (Substantiv)
accessionis, f.
Zugang
Annäherung
Ankunft
Zuwachs
Hinzukommen
Vermehrung
Wachstum
Anfall
kein Form
accessa, adauctus, adcessio, adcessus, aditus
appropinquatio (Substantiv)
appropinquationis, f.
Annäherung
Näherung
Herannahen
kein Form
accessus (Substantiv)
accessus, m.
Annäherung
Zugang
Ankunft
Eintritt
Angriff
Anfall
Zuwachs
Steigerung
kein Form
accessus, appulsus, abbitere, accredere, adbitere
gradualitas (Substantiv)
gradualitatis, f.
Gradualität
Stufenweise Annäherung
allmähliche Entwicklung
kein Form
quantitas
aditio (Substantiv)
aditionis, f.
Zugang
Zutritt
Annäherung
Erbantritt
Antritt
kein Form
aditio, aditus, admissio
gallina (Substantiv)
gallinae, f.
Huhn
Henne
Hühnchen
kein Form
admoveo (Verb)
admovere, admoveo, admovi, admotus
heranbewegen
annähern
zuführen
hinbringen
anwenden
befördern
hinzufügen
kein Form
adhibere, appellere, applicare, deportare, maturare
aditus (Substantiv)
aditus, m.
Zugang
Zutritt
Annäherung
Eingang
Gelegenheit
Angriff
Audienz
kein Form
aditio, adpropinquatio, admissio, accessa, additio

Lateinische Textstellen zu „annähen“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum