Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „meeresvogel auk oder ähnlich“

mergulus (Substantiv)
merguli, m.
Taucher
Seetaucher
Meeresvogel (Auk oder ähnlich)
kein Form
botrysos (Substantiv)
botryos, f.
Botrysos (eine Pflanze ähnlich Wermut oder Beifuß)
kein Form
nablium (Substantiv)
nablii, n.
Nablium (phönizisches Saiteninstrument
ähnlich einer Psalter oder Harfe)
kein Form
nable, nablum
arcebion (Substantiv)
arcebii, n.
eine Pflanze (gewöhnlich Onochiles oder Amchusa genannt)
kein Form
aulos (Substantiv)
auli, m.
Aulos (altgriechisches Blasinstrument
ähnlich einer Oboe oder Flöte)
kein Form
consimilis (Adjektiv)
consimilis, consimilis, consimile; consimilis, consimilis, consimilis
ganz ähnlich
sehr ähnlich
gleichartig
entsprechend
kein Form
adinstar
indissimilis (Adjektiv)
indissimilis, indissimilis, indissimile; indissimilis, indissimilis, indissimilis
nicht unähnlich
ähnlich
gleichartig
kein Form
persimilis (Adjektiv)
persimilis, persimilis, persimile; persimilis, persimilis, persimilis
sehr ähnlich
äußerst ähnlich
vollkommen gleichartig
kein Form
exceptionalis (Adjektiv)
exceptionalis, exceptionalis, exceptionale; exceptionalis, exceptionalis, exceptionalis
außergewöhnlich
ausserordentlich
ungewöhnlich
bemerkenswert
hervorragend
kein Form
miraculus (Adjektiv)
miraculus, miracula, miraculum; miraculi, miraculae, miraculi
wunderbar
außergewöhnlich
wunderlich
seltsam
ungewöhnlich
missgestaltet
kein Form
prodigiosus
inusitatus (Adjektiv)
inusitatus, inusitata, inusitatum; inusitati, inusitatae, inusitati
ungewöhnlich
unüblich
selten
außergewöhnlich
unerhört
unerwartet
kein Form
mire (Adverb)
wunderbar
erstaunlich
außergewöhnlich
ungewöhnlich
merkwürdig
seltsam
kein Form
rarenter
extraordinarius (Adjektiv)
extraordinarius, extraordinaria, extraordinarium; extraordinarii, extraordinariae, extraordinarii
außerordentlich
ungewöhnlich
bemerkenswert
außergewöhnlich
besonders
zusätzlich
kein Form
cadaverosus (Adjektiv)
cadaverosus, cadaverosa, cadaverosum; cadaverosi, cadaverosae, cadaverosi
leichenhaft
einem Leichnam ähnlich
totähnlich
grässlich
kein Form
mirificus (Adjektiv)
mirificus, mirifica, mirificum; mirifici, mirificae, mirifici
wunderbar
erstaunlich
außergewöhnlich
merkwürdig
wunderbarerweise
erstaunlicherweise
außergewöhnlich
bemerkenswert
kein Form
admirandus, ammirandus, mirabilis
an (Konjunktion)
ob
oder
etwa
wohl
nicht wahr
oder vielmehr
kein Form
aut, si
consuete (Adverb)
gewöhnlich
üblicherweise
wie gewöhnlich
in der gewohnten Weise
kein Form
consuetudinarie
decalicatum (Substantiv)
decalicati, n.
etwas
das gründlich mit Kalk oder Weißkalk verputzt oder beschichtet ist
kein Form
congiarium (Substantiv)
congiarii, n.
Spende
Gnadengeschenk
Verteilung von Geld oder Getreide (besonders an Soldaten oder Arme)
kein Form
largitio
codicarius (Adjektiv)
codicarius, codicaria, codicarium; codicarii, codicariae, codicarii || codicarii, m.
zu Büchern oder Kodizes gehörig
Schiffer
der ein Lastschiff oder einen Kahn bedient
kein Form
sive (Konjunktion)
oder wenn
oder ob
entweder
kein Form
aut (Konjunktion)
oder
entweder
oder vielmehr
kein Form
an
limbularius (Substantiv)
limbularii, m.
Sticker
Bortenwirker
Bordürenmacher
jemand
der Fransen oder Bordüren herstellt oder verkauft
kein Form
xprimus (Substantiv)
xprimi, m.
einer von zehn Ältesten des Senats oder der Priesterschaft in einem Municipium oder einer Kolonie
kein Form
necne (Konjunktion)
oder nicht
oder ob
kein Form
sextula (Substantiv)
sextulae, f.
Sextula (ein kleines römisches Gewichts- oder Volumenmaß
entspricht 1/6 eines As oder einer Libra)
ein Sechstel
kein Form
sextans
vel (Konjunktion)
oder
entweder...oder
sogar
sogar
selbst
kein Form
decemprimus (Substantiv)
decemprimi, m.
Decemvirn
Mitglieder eines städtischen Finanzausschusses (Plural)
einer von zehn älteren Mitgliedern des Senats oder der Priesterschaft in einem Municipium oder einer Kolonie
kein Form
annon (Konjunktion)
oder nicht
oder
etwa nicht
ob
kein Form
pigmentarius (Adjektiv)
pigmentarius, pigmentaria, pigmentarium; pigmentarii, pigmentariae, pigmentarii || pigmentarii, m.
Farb-
Gewürz-
mit Farben oder Gewürzen versehen
Farben oder Gewürze betreffend
Farbenhändler
Gewürzhändler
Salbenhändler
kein Form
crustarius (Adjektiv)
crustarius, crustaria, crustarium; crustarii, crustariae, crustarii || crustarii, m.
zu eingelegter oder getriebener Arbeit gehörig
mit Krustenwerk verziert
Handwerker
der getriebene oder eingelegte Arbeiten herstellt
Verkäufer von eingelegter Ware
kein Form
torcularius (Adjektiv)
torcularius, torcularia, torcularium; torcularii, torculariae, torcularii || torcularii, m.
zu einer Wein- oder Ölpresse gehörig
Arbeiter in einer Wein- oder Ölpresse
Kelterer
kein Form
amitinus (Adjektiv)
amitinus, amitina, amitinum; amitini, amitinae, amitini || amitini, m.
von einer Tante oder einem Onkel väterlicherseits abstammend
Cousin (Sohn einer Schwester des Vaters oder eines Bruders der Mutter)
Cousin (Sohn einer Schwester des Vaters oder eines Bruders der Mutter)
kein Form
crystalloides (Adjektiv)
crystalloides, crystalloides, crystalloides; crystalloidis, crystalloidis, crystalloidis
kristallähnlich
kristallartig
kein Form
adsimilis (Adjektiv)
adsimilis, adsimilis, adsimile; adsimilis, adsimilis, adsimilis
ähnlich
gleichartig
entsprechend
kein Form
adsimilatus, adsimulatus, assimilatus, assimilis, assimulatus
paritarius (Adjektiv)
paritarius, paritaria, paritarium; paritarii, paritariae, paritarii
gleich
ähnlich
entsprechend
kein Form
aequabilis, aequalis, aequipar, commensuratus, comparilis
participialis (Adjektiv)
participialis, participialis, participiale; participialis, participialis, participialis
partizipial
Partizip-ähnlich
kein Form
inconsolabilis ()
inconsolabilis, inconsolabilis, inconsolabile; inconsolabilis, inconsolabilis, inconsolabilis
untröstlich
unversöhnlich
kein Form
insolabiliter (Adverb)
untröstlich
unversöhnlich
kein Form
conparaticius (Adjektiv)
conparaticius, conparaticia, conparaticium; conparaticii, conparaticiae, conparaticii
vergleichend
vergleichsweise
ähnlich
kein Form
conparabilis, comparabilis, adsimilatus, conformis, conformalis
similis (Adjektiv)
similis, similis, simile; similis, similis, similis
ähnlich
gleichartig
vergleichbar
kein Form
apsimilis (Adjektiv)
apsimilis, apsimilis, apsimile; apsimilis, apsimilis, apsimilis
unähnlich
verschieden
ungleichartig
kein Form
dissimilis, inconveniens
diffors (Adjektiv)
diffors, diffortis, difforte; diffortis, diffortis, diffortis
ungleichartig
verschieden
unähnlich
kein Form
justificatus
conparabilis (Adjektiv)
conparabilis, conparabilis, conparabile; conparabilis, conparabilis, conparabilis
vergleichbar
ähnlich
gleichartig
analog
kein Form
conparaticius, comparabilis, adsimilatus, conformis, conformalis
comparilis (Adjektiv)
comparilis, comparilis, comparile; comparilis, comparilis, comparilis
vergleichbar
ähnlich
gleich
ebenbürtig
kein Form
adsimilatus, conpar, conformis, conformalis, commensuratus
aequipar (Adjektiv)
aequipar, aequipar, aequipar; aequiparis, aequiparis, aequiparis
gleich
ähnlich
ebenbürtig
entsprechend
kein Form
aequabilis, aequalis, commensuratus, comparilis, conpar
musteus (Adjektiv)
musteus, mustea, musteum; mustei, musteae, mustei
mostähnlich
wie neuer Wein
frisch
kein Form
assimiliter (Adverb)
ähnlich
in ähnlicher Weise
gleichfalls
ebenfalls
kein Form
adsimiliter, adsimuliter, assimuliter, adsimilanter, adsimulanter
adsimiliter (Adverb)
ähnlich
in ähnlicher Weise
gleichfalls
ebenso
kein Form
adsimuliter, assimiliter, assimuliter, adsimilanter, adsimulanter
assimilis (Adjektiv)
assimilis, assimilis, assimile; assimilis, assimilis, assimilis
ähnlich
gleichartig
vergleichbar
entsprechend
kein Form
adsimilatus, adsimilis, adsimulatus, assimilatus, assimulatus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum