Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "anhören"

audire (Verb)
audire, audio, audivi, auditus
zuhören
hören
anhören
akzeptieren
kein Form
assentire, comprobare
auditio (Substantiv)
auditio, auditionis N F
Gerücht
das Hören
Hören
Anhören
act/sense of hearing
kein Form
fama
exaudire (Verb)
exaudire, exaudio, exaudivi, exauditus
deutlich hören
erhören
kein Form
cumulare (Verb)
cumulare, cumulo, cumulavi, cumulatus
anhäufen
kein Form
accumulare, accumulo
coacervare (Verb)
coacervo, coacervare, coacervavi, coacervatus V TRANS
anhäufen
kein Form
acervare
accumulo (Verb)
accumulo, accumulare, accumulavi, accumulatus V TRANS
anhäufen
kein Form
accumulare, cumulare
accumulatio (Substantiv)
accumulationis, f.
Anhäufung
kein Form
accumulator (Substantiv)
accumulo, accumulare, accumulavi, accumulatus V TRANS
Anhäufer
kein Form
assecla (Substantiv)
assecla, asseclae N M
Anhänger
kein Form
adsecla, adsectator, adsecula, amicus, assecula
collis (Substantiv)
colli, m.
Hügel
Anhöhe
Bergspitze
kein Form
clivus, tumulus
extruere (Verb)
extruere, extruo, extruxi, extructus
aufschichten
anhäufen
auftürmen
kein Form
adhaeresco (Verb)
adhaeresco, adhaerescere, adhaesi, - V INTRANS
sich anhängen
festhalten
kein Form
arceo, reprehendere, optinere, obtinere, detinere
galbiani ()
of/belonging to [N -> ADJ] (Cicero -> Ciceronianus);
Anhänger des Galba
kein Form
consectatrix (Substantiv)
consectatrix, consectatricis N F veryrare
eifrige Anhängerin
kein Form
consectator
papista (Substantiv)
papista, papistae N M NeoLatin uncommon
Anhänger des Papstes
kein Form
pythagoricus (Adjektiv)
pythagoricus, -a, -um; pythagorici, m.
Pythagoreisch
Anhänger des Pythagoras
kein Form
pythagoricus
euclides ()
treuer Anhänger des Sokrates
kein Form
adhaesio (Substantiv)
adhaesio, adhaesionis N F uncommon
das Anhaften
Anhängen
kein Form
adhaesiona
accumulare (Verb)
accumulare, accumulo, accumulavi, accumulatum
anhäufen
heap/pile up/soil
kein Form
adcumulare, accumulo, cumulare
accessorius (Adjektiv)
accessorius, -a, -um
verbunden
anhängend
zusätzlich
beigefügt
kein Form
coniuncte
addere (Verb)
addere, addo, addidi, additus
hinzufügen
addieren
anhängen
ergänzen
kein Form
addo, adicere, adiungere, apponere, astruere
appendicula (Substantiv)
appendicula, appendiculae N F veryrare
kleines Anhängsel
kein Form
adpendicula
amicus (Substantiv)
amici, m.; amicus, -a, -um
Freund
Verbündeter
Anhänger
Freundlicher; befreundet
freundlich
kein Form
amator, amici, assecla, come, comis
appendix (Substantiv)
appendix, appendicis N F
Zugabe
Anhang
Anhängsel
Zusatz
supplement
annex
kein Form
adpendix, ampendix, additamentum, appendicis, appositio
infatuare (Verb)
infatuo, infatuare, infatuavi, infatuatus V TRANS uncommon
betören
kein Form
interpretare (Verb)
interpretare, interpreto, interpretavi, interpretatus
erklären
kein Form
demonstrare, docere, explanare, explicare, interpretari
explanare (Verb)
explanare, explano, explanavi, explanatus
erklären
kein Form
demonstrare, docere, explicare, interpretare, interpretari
iurare (Verb)
iurare, iuro, iuravi, iuratus
schwören
kein Form
testari
ursinus (Adjektiv)
ursinus, ursina, ursinum ADJ uncommon
Bären...
kein Form
eliquare (Verb)
eliquo, eliquare, eliquavi, eliquatus V NeoLatin uncommon
klären
klären
kein Form
congestus (Adjektiv)
congero, congerere, congessi, congestus V TRANS
Anhäufung
das Nisten
crowded together
kein Form
dejerare (Verb)
dejero, dejerare, dejeravi, dejeratus V INTRANS
feierlich schwören
kein Form
dejurare
ulceratio ()
das Schwären
kein Form
turbare (Verb)
turbare, turbo, turbavi, turbatus
stören
verwirren
kein Form
confundere, interpellare, perturbare
peiurare (Verb)
peiurare, peiuro, peiuravi, peiuratus
fälschlicherweise schwören
kein Form
subauscultare (Verb)
subauscultare, subausculto, subauscultavi, subauscultatus
heimlich zuhören
kein Form
coniurare (Verb)
coniurare, coniuro, coniuravi, coniuratus
sich verschwören
kein Form
aboleo (Verb)
aboleo, abolere, abolevi, abolitus V TRANS
vernichten
zerstören
kein Form
delere, destruere, annullo, corrumpere
deceo ()
sich gehören
sich gehören
kein Form
deceo
desinere (Verb)
desinere, desino, desii, desitus
ablassen
aufhören
kein Form
desinare, desistere
auscultare (Verb)
ausculto, auscultare, auscultavi, auscultatus V
zuhören
gehorchen
kein Form
delere (Verb)
delere, deleo, delevi, deletus
vernichten
zerstören
kein Form
aboleo, destruere, annullo, corrumpere
phaedon (Substantiv)
Phaedon, Phaedonis N M uncommon
Anhänger des Sokrates
friend of Plato
founder of school at Elis)
kein Form
phaedo
adiuro (Adjektiv)
adjuro, adjurare, adjuravi, adjuratus V TRANS
eidlich versichern
beschwören
kein Form
colare (Verb)
colare, colo, colavi, colatus
klären
filtrieren
filtern
kein Form
interrumpere (Verb)
interrumpere, interrumpo, interrupi, interruptus
abbrechen
unterbrechen
aufhören
kein Form
labascere
parire (Verb)
parire, pario, peperi, partus
aushalten
ertragen
gebären
kein Form
perpeti, sufferre, sustinere, tolerare, ferre
occinere (Verb)
occino, occinere, occinui, - V lesser
seine Stimme hören lassen
kein Form
illustrare (Verb)
illustrare, illustro, illustravi, illustratus
verherrlichen
erleuchten
erklären
kein Form
liminare, inlustrare, inluminare, inlucere, illuminare
ostendere (Verb)
ostendere, ostendo, ostendi, ostentus
zeigen
erklären
darlegen
kein Form
demonstrare, adsignificare, praesentare, praeferre, patefacere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum