Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "übermäßig groß"

immodicus (Adjektiv)
immodicus, immodica, immodicum ADJ lesser
übermäßig groß
übermäßig
übermässig
immoderate
excessive
kein Form
inmodicus, immoderatus, inpensus, intemperatus
nimius (Adjektiv)
nimius, -a, -um
zu groß
zu viel
allzuviel
übermäßig
kein Form
ingens (Adjektiv)
ingentis; ingentior, -or, -us; ingentissimus, -a, -um
gewaltig
riesig
unermesslich groß
ungeheuer groß
kein Form
colosseus, colosiaeus, immanis
aliquantus (Adjektiv)
aliquantus, aliquanta, aliquantum ADJ
ziemlich groß
groß
ziemlich viel
kein Form
grandiculus, magnus, procerus
pergrandis (Adjektiv)
pergrandis, pergrandis, pergrande ADJ lesser
sehr groß
sehr groß
huge
kein Form
pergrandis, permagnus, colossaeus, colossicon, colossicus
praepotens (Adjektiv)
praepotentis
sehr mächtig
übermächtig
kein Form
quantus (Adjektiv)
quantus, -a, -um
wie groß
kein Form
pernimius (Adjektiv)
pernimius, pernimia, pernimium ADJ lesser
gar zu groß
kein Form
praegrandis (Adjektiv)
überaus groß
kein Form
permagnus (Adjektiv)
permagnus, permagna, permagnum ADJ lesser
sehr groß
kein Form
pergrandis
procerus (Adjektiv)
procerus, -a, -um; procerior, -or, -us; procerissimus, -a, -um
schlank
hochgewachsen
groß
kein Form
aliquantus, celsus, gracilis, magnus
grandiculus (Adjektiv)
grandiculus, grandicula, grandiculum ADJ uncommon
ziemlich groß
kein Form
aliquantus
tantus (Adjektiv)
tantus, -a, -um
so groß
so viel
nur (tantum)
kein Form
quantusvis (Adverb)
quantusvis ADV
beliebig groß
as much/long as you like
kein Form
quantumvis
magnus (Adjektiv)
magnus, -a, -um; maior, -or, -us; maximus, -a, -um
weit
groß
bedeutend
stark
wichtig
kein Form
amplus, gravis, aliquantus, validus, procerus
dimensus (Adjektiv)
dimensus, -a, -um
regelmäßig
kein Form
demensus, ordinarius
permodicus ()
permodicus, -a, -um
sehr mäßig
kein Form
permediocris
latus (Adjektiv)
latus, -a, -um; latior, -or, -us; latissimus, -a, -um; lateris, n.
breit
weit
ausgedehnt
groß
Flanke
Seite
kein Form
amplus, laxus, longinquus, magnus, vastus
permediocris (Adjektiv)
permediocris, permediocris, permediocre ADJ lesser
sehr mäßig
kein Form
permodicus
vorax (Substantiv)
vorax, voracis N M lesser
gefräßig
kein Form
enormis (Adjektiv)
enormis, enormis, enorme ADJ
unregelmäßig
kein Form
anomalus, inregularis, irregularis
gulosus (Adjektiv)
gulosus, gulosa, gulosum ADJ uncommon
gefräßig
kein Form
avidus, cupes, cuppes
petulcus (Adjektiv)
petulcus, petulca, petulcum ADJ lesser
stößig
kein Form
denormare (Verb)
denormo, denormare, denormavi, denormatus V TRANS veryrare
unregelmäßig machen
kein Form
inmanis (Adjektiv)
inmanis, -is, -e; inmanior, -or, -us; inmanissimus, -a, -um
unmenschlich
riesig
ungeheuerlich
unnatürlich groß
empörend
kein Form
immanis (Adjektiv)
immanis, -is, -e; immanior, -or, -us; immanissimus, -a, -um
unmenschlich
riesig
ungeheuerlich
unnatürlich groß
empörend
kein Form
colosiaeus, colosseus, ingens, inhumanus, monstruosus
uniformiter (Adverb)
gleichmäßig
einheitlich
konstant
kein Form
aequabiliter
teter (Adjektiv)
teter, tetra, tetrum; tetrior, -or, -um; teterrimus, -a, -um
anstößig
abstoßend
verdorben
kein Form
taeter
scandalosus (Adjektiv)
scandalosus, -a, -um
skandalös
anstößig
unerhört
kein Form
iure (Adverb)
mit Recht
rechtmäßig
kein Form
mediocris (Adjektiv)
mediocris, -is, -e
mittelmäßig
gewöhnlich
kein Form
legitimus (Adjektiv)
legitimus, legitima, legitimum ADJ lesser
gesetzlich
gesetzmäßig
right
kein Form
legalis
avidus (Adjektiv)
avidus, -a, -um; avidior, -or, -us; avidissimus, -a, -um
begierig
gierig
gefräßig
kein Form
cupidus, avarus, gulosus
immodestus (Adjektiv)
immodestus, immodesta, immodestum ADJ uncommon
unmäßig
extravagant
kein Form
intemperatus, licentiosus
aequabiliter (Adverb)
aequabilitius, aequabilitissime
gleichmäßig
gleichermaßen
gleichförmig
kein Form
uniformiter
abstemius (Adjektiv)
abstemius, abstemia, abstemium ADJ
enthaltsam
mäßig
abstaining from drink
kein Form
abstinax, apstemius, apstinax
intemperatus (Adjektiv)
intemperatus, intemperata, intemperatum ADJ uncommon
unmäßig
untempered
immoderate
kein Form
immoderatus, immodestus, immodicus, incontinens, inmodicus
modicus (Adjektiv)
modicus, modici N M Medieval lesser
mäßig
bescheiden
billig
kein Form
modicum
acceptare (Verb)
acceptare, accepto, acceptavi, acceptatus
nehmen (Bezahlung/Nahrung)
regelmäßig erhalten
annehmen
kein Form
aequabilis (Adjektiv)
aequabilis, aequabile, aequabilior -or -us, aequabilissimus -a -um ADJ
gleichmäßig
gleichförmig
unparteiisch
alike
uniform
steady
kein Form
aequalis, aeque, aequipar, commensuratus, comparilis
moderatus (Adjektiv)
modero, moderare, -, moderatus V lesser
gemäßigt
mäßig
mässig
restrained
moderate
temperate
sober
kein Form
abstinens, castigatus, lenire
conpositus (Adjektiv)
conpositus, -a, -um; conpositior, -or, -us; conpositissimus, -a, -um
regulär
normal
gleichmäßig
regelgerecht
passend
geeignet
angemessen
ausgebildet
qualifiziert
kein Form
compostus, conpostus, adsiduus, concolorans, concolorus
aeque (Adverb)
aequus, aequa -um, aequior -or -us, aequissimus -a -um ADJ
ebenso
eben
gleich
gleichmäßig
in gleicher Weise
justly
fairly
kein Form
aequalis, aequus, aequabilis, aequale, campester
canonicus (Adjektiv)
canonicus, canonici N M Later lesser
regelmäßig
kanonisch
kein Form
canon
peramplus (Adjektiv)
peramplus, -a, -um
sehr groß
sehr geräumig
kein Form
pergrandis
quantum (Adverb)
quantus, quanta, quantum ADJ
wieviel
wie viel
wie groß
kein Form
grandis (Adjektiv)
grandis, grandis, grande ADJ
groß
alt
grown up
kein Form
auctus (Adjektiv)
auctus, -a, -um; auctior, -or, -us; auctissimus, -a, -um; auctus, m.
groß
vergrößert
reichlich
Wachstum
Anstieg
Zunahme
Vergrößerung
Vergrößern
Zuwachs
Wohlstand
Masse
kein Form
proceritas, incrementum, accretio, maximitas, maiestas
aequalis (Adjektiv)
aequalis, aequale, aequalior -or -us, aequalissimus -a -um ADJ
gleichaltrig
gleich
Altersgenosse
gleich hoch
gleichförmig
gleichmäßig
gleichstehend
Zeitgenosse
similar
kein Form
aequabilis, aeque, parilis, par, conpar
quantumcumque (Pronomen)
so groß auch immer
so viel auch immer
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum