Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „zusammenleben als konkubine“

pelicatus (Substantiv)
pelicatus, m.
Konkubinat
Beischlaf
Zusammenleben als Konkubine
kein Form
concubinatus
symbiosis (Substantiv)
symbiosis, f.
Symbiose
Zusammenleben
kein Form
subnuba (Substantiv)
subnubae, f.
Nebenbuhlerin
Konkubine
Geliebte
kein Form
competitrix, conpetitor, conpetitrix, rivalis
pellex (Substantiv)
pellicis, f.
Geliebte
Konkubine
Nebenbuhlerin
kein Form
paelex, pelex
pallaca (Substantiv)
pallacae, f.
Kebsweib
Buhle
Geliebte
Konkubine
kein Form
concubina
concubina (Substantiv)
concubinae, f.
Konkubine
Geliebte
Beischläferin
kein Form
amica, amicae, meretrix, pallaca
cohabitatio (Substantiv)
cohabitationis, f.
Zusammenleben
Wohngemeinschaft
gemeinsame Wohnung
kein Form
contubernium
paelex (Substantiv)
paelicis, f.
Nebenfrau
Geliebte
Buhle
Konkubine
kein Form
pelex, pellex
conviventia (Substantiv)
conviventiae, f.
Zusammenleben
geselliges Beisammensein
Gastmahl
Festessen
kein Form
pelex (Substantiv)
pelicis, f.
Geliebte
Buhle
Nebenfrau
Konkubine
kein Form
paelex, pellex
convictus (Substantiv)
convictus, m.
Zusammenleben
Umgang
gesellige Zusammenkunft
Gastmahl
Festmahl
kein Form
consuetio, convictio, familiaritas
tamquam (Konjunktion)
als
wie
gleichwie
als ob
sozusagen
kein Form
tanquam, prout, atque
veluti (Adverb)
gleichwie
wie wenn
als ob
als
sozusagen
kein Form
velut, qualiter, sicuti
adubi (Adverb)
und als
aber als
sobald
wenn
kein Form
focaria (Substantiv)
focariae, f.
Küchenmagd
Köchin
Haushälterin
Konkubine
kein Form
convictio (Substantiv)
convictionis, f.
Zusammenleben
Gemeinschaft
Vertrautheit
Beweis
Überführung
Widerlegung
kein Form
convictus, demonstratio, diratio, documen, documentatio
habere (Verb)
habere, habeo, habui, habitus
haben
besitzen
halten
festhalten
betrachten als
ansehen als
verwalten
führen
kein Form
tenere, arbitrare, arbitrari, ducere
subsortiri (Verb)
subsortiri, subsortior, subsortitus sum, -
durch Los als Ersatz bestimmen
kooptieren
als zusätzliches Mitglied wählen
kein Form
conesse (Verb)
conesse, - , -, -
zusammen sein
zusammenleben
anwesend sein
kein Form
apophoretus (Adjektiv)
apophoretus, apophoreta, apophoretum; apophoreti, apophoretae, apophoreti
zum Mitnehmen bestimmt (als Geschenk)
als Abschiedsgeschenk gedacht
kein Form
subtexere (Verb)
subtexere, subtexo, subtexui, subtextus
darunterweben
unterweben
verweben
als Schleier vorziehen
verschleiern
unten befestigen an
als Fortführung anhängen
hinzufügen
kein Form
convivere (Verb)
convivere, convivo, convixi, convictus
zusammenleben
mit jemandem leben
beisammen sein
verkehren
gesellig sein
kein Form
antestor (Verb)
antestari, antestor, antestatus sum, -
als Zeugen anrufen
bezeugen
als Zeugen beiziehen
kein Form
concubinarius (Adjektiv)
concubinarius, concubinaria, concubinarium; concubinarii, concubinarie, concubinarii || concubinarii, m.
Konkubinen betreffend
zu Konkubinen gehörig
Konkubinenhalter
Mann der eine Konkubine hält
kein Form
profectitius (Adjektiv)
profectitius, profectitia, profectitium; profectitii, profectitiae, profectitii
von der Familie der Braut stammend (Mitgift)
als Mitgift eingebracht
als Mitgift gegeben
kein Form
profecticius
antestari (Verb)
antestari, antetestor, antestatus sum, -
als Zeugen anrufen
bezeugen
als Zeugen auffordern
kein Form
quam (Konjunktion)
als
wie
wie
als
kein Form
quemadmodum, quomodo, sicut, velut
acsi (Konjunktion)
als ob
wie wenn
kein Form
posteaquam (Konjunktion)
nachdem
sobald
als
kein Form
cum
postquam (Konjunktion)
nachdem
als
sobald
sowie
kein Form
quom (Adverb)
als
da
weil
wo
wann
indem
mit
kein Form
com, quando
indem ()
während
indem
da
als
zumal
wo doch
kein Form
antequam (Konjunktion)
bevor
ehe
früher als
kein Form
tanquam (Konjunktion)
wie
gleichwie
als ob
sozusagen
gewissermaßen
kein Form
tamquam, prout
cunctim (Adverb)
gesammelt
insgesamt
als Ganzes
gemeinschaftlich
kein Form
collective
priusquam (Konjunktion)
bevor
ehe
früher als
bis
kein Form
supertripartiens (Adjektiv)
supertripartiens, supertripartiens, supertripartiens; supertripartientis, supertripartientis, supertripartientis
supertripartikulär
mehr als dreiteilig
kein Form
supertriparticular
argumentaliter (Adverb)
argumentativ
beweisend
als Beweis
kein Form
polluctus (Adjektiv)
polluctus, pollucta, polluctum; pollucti, polluctae, pollucti
als Opfer dargebracht
geopfert
kein Form
inquantum (Adverb)
insofern
in dem Maße
als
inwiefern
insoweit
kein Form
quum (Präposition)
mit Ablativ
als
da
während
weil
nachdem
obwohl
wohingegen
mit
kein Form
bat, etenim, etiamsi, quanquam
duntaxat (Adverb)
nur
bloß
lediglich
nicht mehr als
kein Form
dumtaxat
communitus (Adverb)
-
gemeinsam
zusammen
gemeinschaftlich
als Gruppe
kein Form
conmunitus, commistim, commixtim, coniunctim
hereditare (Verb)
hereditare, heredito, hereditavi, hereditatus
erben
beerben
als Erbe erhalten
kein Form
conjugatiter (Adverb)
ehelich
als Eheleute
in ehelicher Gemeinschaft
kein Form
plex (Adjektiv)
plex, plex, plex; plicis, plicis, plicis
-fach (mit Zahl als Präfix)
kein Form
quatenus (Adverb)
inwiefern
inwieweit
wie weit
da
weil
insofern als
kein Form
quatenus, quatinus
supervivere (Verb)
supervivere, supervivo, supervixi, -
überleben
überdauern
länger leben als
kein Form
ut (Konjunktion)
dass
damit
sodass
um zu
wie
sobald
als
wenn
sooft
kein Form
uniter (Adverb)
gemeinsam
einmütig
einträchtig
vereint
als Einheit
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum