Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gemeinsame wohnung“

cohabitatio (Substantiv)
cohabitationis, f.
Zusammenleben
Wohngemeinschaft
gemeinsame Wohnung
kein Form
contubernium
coauctio (Substantiv)
coauctionis, f.
gemeinsame Vergrößerung
gemeinsame Steigerung
Vermehrung
kein Form
conservitium (Substantiv)
conservitii, n.
Gemeinschaft in der Sklaverei
gemeinsame Knechtschaft
gemeinsame Sklaverei
kein Form
habitaculum (Substantiv)
habitaculi, n.
Wohnung
Wohnstätte
Behausung
Aufenthaltsort
kein Form
diaeta (Substantiv)
diaetae, f.
Diät
Lebensweise
Zimmer
Wohnung
kein Form
zaeta, zeta
condiscipulatus (Substantiv)
condiscipulatus, m.
Mitschülergemeinschaft
gemeinsame Schulzeit
Schulfreundschaft
kein Form
zaeta (Substantiv)
zaetae, f.
Zimmer
Kammer
Wohnung
Lebensweise
Diät
Ordnung
kein Form
zeta, diaeta
domicilium (Substantiv)
domicilii, n.
Wohnung
Wohnsitz
Heim
Bleibe
Aufenthaltsort
Domizil
kein Form
habitatio, reseantia, reseantisa, residentia, sedes
gurgustium (Substantiv)
gurgustii, n.
Hütte
Baracke
armselige Behausung
elende Wohnung
kein Form
canaba, cannaba
aedes (Substantiv)
aedis, f.
Tempel
Heiligtum
Haus
Wohnung
Gebäude
Zimmer
kein Form
domus, aedificii, aedis, delubrum, fanum
coassistens (Substantiv)
coassistentis, m./f.
Mitassistent
Mitassistentin
gemeinsamer Assistent
gemeinsame Assistentin
kein Form
communa (Substantiv)
communae, f.
Gemeinde
Kommune
Gemeingut
Gemeinbesitz
gemeinsame Nutzung
gemeinsames Recht
kein Form
praesepe (Substantiv)
praesepis, n.
Krippe
Stall
Bienenkorb
Behausung
Wohnung
kein Form
praesaepe, praesaepes, praesaepium, praesepes, praesepium
habitatio (Substantiv)
habitationis, f.
Wohnung
Wohnsitz
Behausung
Unterkunft
Aufenthaltsort
kein Form
domicilium
conlacrimatio (Substantiv)
conlacrimationis, f.
gemeinsames Weinen
gegenseitiges Weinen
gemeinsame Klage
begleitende Tränen
kein Form
collacrimatio
domus (Substantiv)
domus, domus, f.
Haus
Heim
Wohnung
Wohnsitz
Gebäude
Bau
Haushalt
Familie
Geschlecht
kein Form
aedes, aedificii, tectum
lar (Substantiv)
laris, m.
Lar (Schutzgeist des Hauses)
Hausgeist
Heim
Wohnung
kein Form
mansiuncula (Substantiv)
mansiunculae, f.
kleine Wohnung
kleine Behausung
kleines Haus
kein Form
penas (Substantiv)
penatis, m.
Penaten (Schutzgötter des Hauses)
Hausgötter
Heim
Wohnung
kein Form
consentium (Substantiv)
consentii, n.
Rat der zustimmenden Götter
Körperschaft der zustimmenden Götter
(heilige) Riten
die durch gemeinsame Übereinkunft festgelegt wurden
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum