Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gemeinsame sklaverei“

conservitium (Substantiv)
conservitii, n.
Gemeinschaft in der Sklaverei
gemeinsame Knechtschaft
gemeinsame Sklaverei
kein Form
coauctio (Substantiv)
coauctionis, f.
gemeinsame Vergrößerung
gemeinsame Steigerung
Vermehrung
kein Form
ancillatus (Substantiv)
ancillatus, m.
Dienstbarkeit einer Sklavin
Zustand der weiblichen Sklaverei
weibliche Sklaverei
kein Form
caculatum (Substantiv)
caculati, n.
Knechtschaft
Sklaverei
Unfreiheit
kein Form
caculatus, famulitium
cohabitatio (Substantiv)
cohabitationis, f.
Zusammenleben
Wohngemeinschaft
gemeinsame Wohnung
kein Form
contubernium
servitium (Substantiv)
servitii, n.
Sklaverei
Knechtschaft
Dienstbarkeit
Unterwerfung
Dienst
kein Form
servitudo, servitus
famulitium (Substantiv)
famulitii, n.
Dienstbarkeit
Sklaverei
Gesinde
Dienerschaft
kein Form
caculatum, caculatus
servitudo (Substantiv)
servitudinis, f.
Sklaverei
Knechtschaft
Leibeigenschaft
Unterwerfung
kein Form
servitium, servitus
servitus (Substantiv)
servitutis, f.
Sklaverei
Knechtschaft
Dienstbarkeit
Unterwerfung
Abhängigkeit
kein Form
servitium, servitudo, officium
condiscipulatus (Substantiv)
condiscipulatus, m.
Mitschülergemeinschaft
gemeinsame Schulzeit
Schulfreundschaft
kein Form
manumittere (Verb)
manumittere, manumitto, manumisi, manumissus
freilassen
befreien
die Freiheit schenken
aus der Sklaverei entlassen
kein Form
extricare, licens
coassistens (Substantiv)
coassistentis, m./f.
Mitassistent
Mitassistentin
gemeinsamer Assistent
gemeinsame Assistentin
kein Form
communa (Substantiv)
communae, f.
Gemeinde
Kommune
Gemeingut
Gemeinbesitz
gemeinsame Nutzung
gemeinsames Recht
kein Form
conlacrimatio (Substantiv)
conlacrimationis, f.
gemeinsames Weinen
gegenseitiges Weinen
gemeinsame Klage
begleitende Tränen
kein Form
collacrimatio
statulibera (Substantiv)
statuliberae, f.
Sklavin
der unter bestimmten Bedingungen die Freiheit versprochen wurde
Frau
die bedingt aus der Sklaverei entlassen wurde
kein Form
consentium (Substantiv)
consentii, n.
Rat der zustimmenden Götter
Körperschaft der zustimmenden Götter
(heilige) Riten
die durch gemeinsame Übereinkunft festgelegt wurden
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum