Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „unbemerkt entschwinden“

subterlabi (Verb)
subterlabi, subterlabor, -, -
unterfließen
untergleiten
sich heimlich entfernen
unbemerkt entschwinden
kein Form
disparitio (Substantiv)
disparitionis, f.
Verschwinden
Entschwinden
Auflösung
kein Form
aneo ()
anire, aneo, -, -
vergehen
entschwinden
aufhören
sterben
kein Form
evannere (Verb)
evannare, evanno, -, evannatus
auswinden
verwehen
verschwinden
entschwinden
kein Form
evanuere (Verb)
evanescere, evanesco, evanui, -
verschwinden
entschwinden
sich verflüchtigen
vergehen
kein Form
oblitescere (Verb)
oblitescere, oblitesco, oblitui, -
in Vergessenheit geraten
vergessen werden
entschwinden
kein Form
disparere (Verb)
disparere, dispareo, disparui, -
verschwinden
entschwinden
sich verlieren
unsichtbar werden
kein Form
relabi
subreptum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
unbemerkt
kein Form
furtim, surreptum
surreptum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
unbemerkt
kein Form
furtim, subreptum
evanescere (Verb)
evanescere, evanesco, evanui, -
verschwinden
entschwinden
vergehen
sich verflüchtigen
unmerklich werden
kein Form
tabescere
imperceptus (Adjektiv)
imperceptus, impercepta, imperceptum; impercepti, imperceptae, impercepti
unbemerkt
ungesehen
nicht wahrgenommen
unmerklich
kein Form
inobservatus (Adjektiv)
inobservatus, inobservata, inobservatum; inobservati, inobservatae, inobservati
unbeobachtet
unbemerkt
unbeachtet
vernachlässigt
kein Form
dissimulabiliter ()
heimlich
versteckt
unauffällig
unbemerkt
kein Form
effluxus (Adjektiv)
effluxus, m. || effluxus, effluxa, effluxum; effluxi, effluxae, effluxi
Ausfluss
Entweichung
Entschwinden
abgelaufen
verstrichen
kein Form
effluere (Verb)
effluere, effluo, effluxi, -
ausfließen
ausströmen
entfließen
verrinnen
entschwinden
sich verlieren
kein Form
effluere, emanare
subintrare (Verb)
subintrare, subintro, subintravi, subintratus
heimlich hineingehen
sich einschleichen
unbemerkt eintreten
kein Form
oprepere (Verb)
oprepere, oprepo, oprepsi, opreptus
sich heranschleichen
überraschen
unbemerkt ankommen
überfallen
kein Form
obrepere
aboriscere (Verb)
aboriscere, aborisco, -, -
vergehen
entschwinden
verschwinden
verloren gehen
fehlgehen
eine Fehlgeburt haben
kein Form
aboriri
surrepticius (Adjektiv)
surrepticius, surrepticia, surrepticium; surrepticii, surrepticiae, surrepticii
heimlich
verstohlen
klammheimlich
unbemerkt
unter der Hand
kein Form
inrepticius
arrepere (Verb)
arrepere, arrepo, arrepsi, arreptus
herankriechen
heranschleichen
sich unbemerkt nähern
überraschend kommen
kein Form
adrepere
abfluere (Verb)
abfluere, abfluo, abfluxi, -
abfließen
entfließen
davonfließen
entschwinden
verschwinden
abnehmen
kein Form
adfuere, affuere, afluere
vanescere (Verb)
vanescere, vanesco, -, -
verschwinden
sich verflüchtigen
entschwinden
schwinden
vergehen
sich verlieren
kein Form
abolesco, defluere
defluere (Verb)
defluere, defluo, defluxi, defluxus
herabfließen
abfließen
herabströmen
herabsinken
entschwinden
vergehen
schwinden
abnehmen
ausklingen
kein Form
abolesco, decurrere, deficere, recumbere, vanescere
perlatere (Verb)
perlatere, perlateo, perlatui, -
völlig verborgen bleiben
gänzlich unbemerkt bleiben
kein Form
latens (Adjektiv)
latens, latens, latens; latentis, latentis, latentis
verborgen
versteckt
heimlich
latent
lauernd
unbemerkt
kein Form
obscurus, occultus
perrepere (Verb)
perrepere, perrepo, perrepsi, perreptus
durchkriechen
durchschlüpfen
sich einschleichen
sich unbemerkt ausbreiten
kein Form
subrepere (Verb)
subrepere, subrepo, subrepsi, subreptus
sich einschleichen
unterkriechen
heimlich herankommen
sich unbemerkt entwickeln
kein Form
latere (Verb)
latere, lateo, latui, -
verborgen sein
versteckt sein
sich verbergen
unbemerkt bleiben
im Verborgenen liegen
kein Form
latersco ()
latescere, -, -, -
sich verbergen
sich verstecken
verborgen sein
unbemerkt bleiben
kein Form
obreptare (Verb)
obrepere, obrepo, obrepsi, obreptus
sich heranschleichen
sich einschleichen
heimlich herankommen
sich unbemerkt nähern
sich einschmeicheln
kein Form
opreptare
callim (Adverb)
mit Akkusativ
heimlich
im Geheimen
verstohlen
unbemerkt
ohne Wissen von
ohne Wissen von
vor
kein Form
clam, clanculum, callim, abdite, latenter

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum